background image

 

40 

 

HU - Felszerelési és használati utasítás 

Tanulmányozza  az  első  oldalakon  szereplő  ábrákat  is, 
melyeknek 

betűjelei 

magyarázó 

szövegben 

is 

megtalálhatók. 
Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. 
Az  itt  feltüntetett  utasítások  be  nem  tartásából  származó 
bármilyen  hiba,  kár  vagy  tűzesettel  kapcsolatban  a  gyártó 
felelősséget nem vállal. 
Megjegyzés:  A  (*)  jellel  jelzett  alkatrészek  extrák,  csak 
bizonyos  modellekhez  járnak,  illetve  a  készülékkel  nem 
szállított, megvásárolandó alkatrészek. 

 

Használat 

Az elszívót úgy tervezték, hogy kivezetett üzemmódban a 
szabadba történõ kibocsátással, vagy filteres, keringtetett 
üzemmódban mûködhessen. 

Kivezetett üzemmód 

Az  elszívó  a  füst  szabadba  kivezetéséhez  rendelkezik  egy 
felső 

B

 kivezetőnyílással (Kivezetett változat – kivezető cső és 

rögzítő kengyel nem jár a készülékhez).   

Figyelem! 
Ha  a  páraelszívó  szénfilterrel  rendelkezik,  ezt  ki  kell 
venni! 

Keringtetett üzemmód 

Ha  nem  lehet  a  főzés  füstjét  és  gőzét a  szabadba  kivezetni, 
az  elszívót  keringtetett  változatban  is  lehet  üzemeltetni, 
amennyiben a 

G

 tartóra (kengyel) felszereli az 

F

 deflektort és 

egy aktív szenes filtert. Igy a füst és pára a felső 

B

 kivezető 

nyíláshoz kötött kivezető cső és összekötő gyűrű segítségével 
a felső 

H

 rácsozaton át visszacirkulál (Kivezető cső és rögzítő 

bilincsek nem járnak a készülékhez).   

Figyelem! 
Ha  a  páraelszívó  szénfilterrel  nem  rendelkezik,  ezt  meg 
kell rendelni, és használatba vétel előtt fel kell szerelni. 

Az elszívó motor nélküli modellek csak kivezetett változatban 
működnek  és  külső  elszívó  egységhez  (ez  nem  jár  a 
készülékhez) kell kötni őket. 

 

Felszerelés 

A  főzőkészülék  felülete  és  a  konyhai  szagelszívó  legalsó 
része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm 
elektromos  főzőlap,  és  65cm  gáz  vagy  vegyes  tüzelésű 
főzőlap esetén.

 

Ha  a  gázfőzőlap  beszerelési  utasításában  ennél  nagyobb 
távolság szerepel, azt kellfigyelembe venni. 

 

  Villamos bekötés 

A  hálózati  feszültségnek  azonosnak  kell  lennie  a  konyhai 
páraelszívó  belsejében  elhelyezett  műszaki  adattáblán 
feltüntetett  feszültséggel.  Ha  az  elszívó  rendelkezik 
villásdugóval,  csatlakoztassa  egy  hozzáférhető  helyen 
elhelyezett,  az  érvényben  lévő  szabványoknak  megfelelő 
dugaszoló  aljzathoz.  Ha  nem  rendelkezik  csatlakozódugóval 
(közvetlen csatlakozás a hálózathoz) vagy a dugaszoló aljzat 

nem  hozzáférhető,  szereljen  fel  egy  szabványos,  kétpólusú 
megszakítót,  amely  III.  túláram-kategória  esetén  biztosítja  a 
hálózatról  való  teljes  leválasztását,  a  telepítési  szabályoknak 
megfelelően. 

FIGYELEM! 

mielőtt  az  elszívó  áramkörét  visszaköti  a 

hálózatba  és  ellenőrzi,  hogy  az  elszívó  helyesen  működik-e, 
mindig ellenőrizze azt is, hogy a hálózati vezeték beszerelése 
szabályos-e. 

 

Felszerelés 

PMielőtt a telepítést elkezdené: 

• 

Ellenőrizze,  hogy  a  megvásárolt  termék  a  kiválaszott 
telepítési helynek megfelelő méretű-e. 

• 

A  telepítés  megkönnyítése  érdekében  javasoljuk,  hogy 
ideiglenesen  távolítsa  el  a  zsírszűrőt  és  minden  olyan 
más  alkatrészt,  amelyeknek  le-  és  felszerelése 
engedélyezett, és ez itt le van írva. 

 

Ezeket  az  alkatrészeket  a  telepítés  befejeztével  vissza 
kell szerelni. 

 

A leszereléshez lásd a megfelelő bekezdéseket. 

• 

Vegye  le  az  aktív  szenes  filtert/filtereket  (*)  ha  van  a 
gépen  (lásd  a  vonatkozó  bekezdést  is).  Ezt  csak  akkor 
kell  visszaszerelni,  ha  az  elszívót  keringtetett 
üzemmódban kívánja használni. 

• 

Ellenőrizze, hogy az elszívó belsejében nem maradtak-e 
(szállítási  igények  miatt)  tartozékok  (például  csavarokat 
tartalmazó zacskók (*), garanciaokmány (*) stb.) ha igen, 
vegye ki és őrizze meg. 

• 

Ha  lehetséges,  az  elszívó  felszerelési  helye  alatt  és 
környezetében bontsa ki és távolítsa el a bútorokat, hogy 
jobban  hozzáférhessen  a  falhoz/mennyezethez,  ahová 
az elszívót telepíteni fogja. Ha nem lehet, a bútorokat és 
a szerelés környezetét amennyire lehetséges, takarja le. 
Válasszon ki egy sík felületet, takarja le, és erre rakja le 
az elszívót és a hozzá tartozó kiegészítőket. 

• 

A  lakás  főbiztosítékának  lekapcsolásával  válassza  le  a 
páraelszívót  az  elektromos  hálózatról,  amíg  a  villamos 
csatlakozási munkák tartanak! 

• 

Ellenőrizze továbbá, hogy az elszívó telepítési zónájában 
(olyan  helyen,  amely  azután  is  hozzáférhető,  hogy  az 
elszívót  felszerelték),  van-e  egy  villamos  csatlakozó 
aljzat,  és  a  füstelvezetéshez  lehet-e  csatlakozni  egy 
kültérbe 

vezető 

készülékhez 

(csak 

kivezetett 

üzemmódnál). 

• 

Végezze  el  az  összes  szükséges  kőművesmunkát  (pl. 
csatlakozó  aljzat  telepítése,  kivezető  cső  számára 
falnyílás készítése). 

Az  elszívót  a  legtöbb  falhoz/mennyezethez  alkalmas  rögzítő 
tiplikkel  láttuk  el.  Mindazonáltal  szakembert  kérdezzen  meg 
arról, 

alkalmasak-e 

az 

anyagok 

az 

adott 

falhoz/mennyezethez.  A  falnak/mennyezetnek  elegendően 
erősnek kell lennie, hogy az elszívó súlyát megtartsa. 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание 3CFT-DEEP90 X

Страница 1: ...ebrauchsanweisung ES Montaje y modo de empleo PT Instru es para montagem e utiliza o NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen CZ N vod na mont a pou v n SK N vod k mont i a u it HU Felszerel si...

Страница 2: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 4: ...ot located in an accessible area apply a bi polar switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in ac...

Страница 5: ...the chimney support G 12b using 2 screws 12a 13 Slide the bottom section of the chimney down until it completely covers the suction unit and slots into the housing provided on top of the hood Remount...

Страница 6: ...ion of the charcoal filter must be selected while the motor and light are OFF Charcoal filter excluded the filter alarm is disabled Enabling disabling the sound signal The sound signals may be activat...

Страница 7: ...he use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be monitored to ensure that they do not play with the appliance Never use the hood without effectively mounted grating...

Страница 8: ...ns une prise murale conforme aux normes en vigueur et plac e dans une zone accessible Si aucune prise n est pr sente raccordement direct au circuit lectrique ou si la prise ne se trouve pas dans une z...

Страница 9: ...ui se trouve sur le d flecteur F 11 Effectuer le raccordement lectrique 12 Appliquer les chemin es et fixer ces derni res en haut l aide de 2 vis 12a sur le support des chemin es G 12b 13 Faire glisse...

Страница 10: ...retourne aux fonctions de fonctionnement courantes Apr s cette op ration le compteur du filtre charbon se remet z ro Activation D sactivation Signal de saturation du filtre charbon L activation ou la...

Страница 11: ...r la hotte du circuit lectrique en retirant la prise ou en coupant l interrupteur g n ral de l habitation L appareil n est pas destin une utilisation par des enfants ou des personnes capacit s physiqu...

Страница 12: ...des quipements lectriques et lectroniques Pour la mise au rebut respectez les normes relatives l limination des d chets en vigueur dans le pays d installation Pour obtenir de plus amples d tails au su...

Страница 13: ...en entsprechende Steckdose anzuschlie en Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zug nglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unte...

Страница 14: ...hlossen werden die den Rauch in Freie leitet Soll die Haube mit Umluftbetrieb arbeiten anschlie end das Umlenkgitter F am Kaminhalteb gel G befestigen und das andere Rohrende mit dem auf das Umlenkgit...

Страница 15: ...ezeigt Zum Schluss wird der Z hler des Fettfilters automatisch genullt Kohlefilter Anzeige Nach 160 Betriebsstunden des Motors wird auf dem Display der Schriftzug Charcoal Filter angezeigt Sollte dies...

Страница 16: ...vorgegangen werden Ersetzten der L mpchen Bild 4 Das Gerat von Stromnetz abschalten Hinweis Vor Ber hren der Lampen sich vergewissern dass sie abgek hlt sind 1 Die Lampenabdeckung mit Hilfe eines klei...

Страница 17: ...Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Ger t einer gesonderten Abfallsammlung zuf hren Im unsortierten Siedlungsm ll k nnte ein solches Ger t durch unsachgem e Entsorgung ne...

Страница 18: ...ufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible Si es suministrada de enchufe conexi n directa a la red o de espina y no es colocada en una zona accesile aplicar un interruptor bi...

Страница 19: ...alizar la conecci n el ctrica 12 Poner las chimeneas y con 2 tornillos 12a fijarlas sobre el soporte de las chimeneas G 12b 13 Deslizar la secci n inferior de la chimenea de cobertura total del grupo...

Страница 20: ...l Filtro de Carb n La habilitaci n y deshabilitaci n del filtro de carb n se puede realizar presionando simult neamente los botones y durante 5 segundos La inclusi n o exclusi n del filtro de carb n s...

Страница 21: ...rte de los ni os o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no sea bajo control de profesionales para el uso del aparato una persona responsabile para la v...

Страница 22: ...ada de ficha conex o directa rede ou a tomada n o se encontra em zona acess vel aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconex o completa da rede nas condi es da ca...

Страница 23: ...o deflector F 11 Executar a conex o el ctrica 12 Aplique as chamin s e fixe as em cima com 2 parafusos 12a no suporte das chamin s G 12b 13 Fa a deslizar a sec o inferior da chamin para cobrir complet...

Страница 24: ...ar as normais fun es de funcionamento Depois desta ac o o contador do filtro de carv o ir voltar ao zero Habilita o Desabilita o Sinaliza o Filtro de Carv o A habilita o e a desabilita o do filtro de...

Страница 25: ...te de crian as ou pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas e com falta de experi ncia e conhecimento excepto se as mesmas n o estiverem sendo supervisionadas ou instru das no us...

Страница 26: ...nformidade com as normas ambientais locais para a elimina o de desperd cios Para obter informa es mais detalhadas sobre o tratamento a recupera o e a reciclagem deste produto contacte o Departamento n...

Страница 27: ...wasemkap Als de wasemkap een stekker heeft moet deze in een stopcontact worden gestoken dat voldoet aan de geldende voorschriften Heeft de kap geen stekker rechtstreekse verbinding met het net of is d...

Страница 28: ...hen aan de bovenkant vast met 2 schroeven 12a aan de steun van de schouwdelen G 12b 13 Laat het onderste schouwdeel dalen om de afzuiggroep helemaal af te dekken totdat hij goed op zijn plaats boven...

Страница 29: ...ul Inschakelen Uitschakelen Signalering Koolstoffilter Het in of uitschakelen van de signalering van het koolstoffilter vindt plaats door tegelijkertijd 5 seconden lang op de toetsen en te drukken Het...

Страница 30: ...uit te schakelen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten of met weinig ervaring en onvoldoende kennis tenzij dit niet...

Страница 31: ...elektronische apparaten Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en rec...

Страница 32: ...mi p m p ipojen k s ti nebo se z suvka nenach z ve snadno dosa iteln m prostoru je t eba aplikovat dvojp lov vyp na odpov daj c norm m kter zaru pln odpojen od s t v podm nk ch kategorie p ep t III v...

Страница 33: ...ny a upevn te je 3 rouby 12a na dr k kom n G 12b 13 Nechte sklouznout doln st kom nu a do pln ho zakryt ods vac ho za zen a vsu te ho do p slu n ho ulo en nad digesto Namontujte zp t r mec uhl kov ho...

Страница 34: ...k a na dobu 5 sekund Za azen uhl kov ho filtru do innosti nebo jeho vylou en z innosti m e b t zvoleno s VYPNUT M motorem a rovkami Vylou en uhl kov filtr alarm filtru je zru en Aktivace Zru en akusti...

Страница 35: ...b t NIKDY pou v n jako odkl dac plocha M e se tak st t pouze ve specificky uveden ch p padech M stnost mus b t vybavena dostate nou ventilac v p pad e je kuchy sk kryt pou v n sou asn s jin mi p stroj...

Страница 36: ...m zem pripoji dvojp lov vyp na zhodn s predpismi ktor zaru uj kompletn odpojenie sa zo siete pod a podmienok kateg rie nadmiern ho nap tia III v zhode s pravidlami in tal cie UPOZORNENIE pred napojen...

Страница 37: ...2 skrutkami 12a k nosnej konzole kom nov G 12b 13 Spus te spodn as kom na aby ste plne zakryli ods vaciu jednotku a k m sa nezasunie do pr slu n ho ulo enia nad ods va om Znovu namontova r m uho n ho...

Страница 38: ...ovaniu po tadla hod n uhl kov ho filtra Aktiv cia Zru enie Signaliz cie uhl kov ho filtra Aktiv cia a vyradenie uhl kov ho filtra m e by nastaven s asn m stla en m tla idiel a po dobu 5 sek nd Aktiv c...

Страница 39: ...u en o u van zariadenia osobou zodpovednou o ich bezpe nos Deti musia by pod doh adom aby sa nehrali so zariaden m Nepou va NIKDY ods va pary bez spr vne namontovanej mrie ky Ods va pary sa nesmie NIK...

Страница 40: ...h l zathoz vagy a dugaszol aljzat nem hozz f rhet szereljen fel egy szabv nyos k tp lus megszak t t amely III t l ram kateg ria eset n biztos tja a h l zatr l val teljes lev laszt s t a telep t si sz...

Страница 41: ...Helyezze f l a k m ny cs veit s 2 csavarral 13A r gz tse a k m ny G tart kengyel hez 13B 14 Cs sztassa r a teljes burkolattal ell tott k m ny als r sz t az elsz v egys gre m g az elsz v fels r sz n ta...

Страница 42: ...hoz illetve kikapcsol s hoz 5 m sodpercig tartsa lenyomva a Light vil g t s gombot Amennyiben a hangjelz st bekapcsolja a k sz l k hangjelz st ad ki a kijelz n pedig 2 m sodpercig megjelenik a Snd ha...

Страница 43: ...d lerak fel letnek haszn lni kiv ve ha kifejezetten fel van t ntetve ez a lehet s g A helyis gnek elegend szell z ssel kell rendelkeznie amennyiben a konyhai elsz v t g z s m s t zel anyaggal m k dtet...

Страница 44: ...44 RU B F G B F 50cm 65cm 3 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 45: ...45 5 1 2 3 2 1 2 5 45 4 G 2 8 2 5 2 5 45 6 7 8 9 10 G F F 11 12 2 12 G 12b 13 1 1 2 3 4 5 6 7 5 15 1 1 10 1 20 5 5 5 2 3 4 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 46: ...2 12 1 00 12 59 5 1 1 5 5 1 1 40 Grease Filter 5 Grease Filter 160 Charcoal Filte 5 Charcoal Filter 5 Light 5 2 Snd Snd 2 2 70 C 250 1 2 care 3 4 3 70 C All manuals and user guides at all guides com a...

Страница 47: ...47 2 90 g 3 65 10 100 3 4 1 2 12V 20W G4 3 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 48: ...48 2002 96 EC WEEE All manuals and user guides at all guides com...

Страница 49: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 50: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 51: ...All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 52: ...LI263A Ed 06 07 All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: