background image

 

27 

 

NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing 

Raadpleeg ook de tekeningen uit de eerste bladzijden met de 
alfabetische verwijzingen uit de toelichtende tekst. 

Zich  strikt  aan  de  aanwijzingen  uit  deze  tekst  houden. 

Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade of brand aan 
het apparaat veroorzaakt door het niet in acht nemen van de 
aanwijzingen  in  deze  handleiding  weergegeven  wordt 
afgewezen. 

Opmerking:

  De  details  aangegeven  met  het  teken  “(*)”  zijn 

optionele  toebehoren  die  alleen  bij  enkele  modellen  worden 
geleverd of die niet meegeleverd worden en dus aangeschaft 
moeten worden. 

 

Het gebruik 

De  kap  is  vervaardigd  voor  gebruik  in  de  afzuigversie  met 
afvoer naar buiten, of de filtrerende versie, met luchtcirculatie. 

Uitvoering als afzuigend apparaat 

 

De  wasemkap  heeft  een  luchtuitgang  aan  de  bovenkant 

B

 

voor  de  afvoer  van  de  dampen  naar  buiten  (afvoerpijp  en 
bevestigingsbandjes niet meegeleverd).   

Opgelet! 
Als de wasemkap reeds is voorzien van een koolstoffilter 
dan moet u dit verwijderen. 

Filtrerende versie

 

Als het niet mogelijk is de rook en kookdampen naar buiten af 
te  voeren,  kan  de  wasemkap  worden  gebruikt  als 

filterend 

apparaat

,  door  een  koolstoffilter  te  monteren  en  het 

afbuigrooster 

F

  op  de  steun  (beugel) 

G

  aan  te  brengen;  de 

rook en dampen worden weer teruggebracht in het vertrek via 
de  roosters  aan  de  bovenzijde 

H

,  via  een  afvoerbuis  die  is 

aangesloten  op  de  luchtuitgang  aan  de  bovenzijde 

B

  en  de 

aansluitring  die  gemonteerd  is  op  het  luchtafbuigrooster

  F

 

(afvoerpijp en bevestigingsbandjes niet meegeleverd).   

Opgelet! 
Als  de  wasemkap  is  geleverd  zonder  koolstoffilter,  dan 
moet  u  er  een  bestellen  en  aanbrengen  voor  de 
ingebruikname. 

De modellen zonder afzuigmotor werken alleen als apparaten 
met  afvoer  van  de  lucht  naar  buiten,  en  moeten  worden 
verbonden met een perifere afzuigunit (niet meegeleverd). 

 

Het installeren 

De  minimum  afstand  tussen het  kookvlak  van  het  fornuis  en 
het  laagste  deel  van  de  afzuigkap  mag  niet  onder  de  50cm 
liggen,  in geval  van een elektrisch  fornuis  en  65cm,  in geval 
van een gas- of gemengd fornuis. 
Indien in de installatie-aanwijzing van het gaskooktoestel een 
grotere  afstand  wordt  aangegeven  moet  hiermee  rekening 
worden gehouden. 

 

  Elektrische aansluiting 

De  netspanning  moet  corresponderen  met  de  spanning  die 
vermeld  wordt  op  het  etiket  met  eigenschappen,  aan  de 
binnenkant van de wasemkap. Als de wasemkap een stekker 

heeft,  moet  deze  in  een  stopcontact  worden  gestoken  dat 
voldoet  aan  de  geldende  voorschriften.  Heeft  de  kap  geen 
stekker (rechtstreekse verbinding met het net) of is deze niet 
goed  te  bereiken,  dan  moet  er  een  tweepolige  schakelaar 
worden  geplaatst  die  de  volledige  ontkoppeling  van  het  net 
garandeert in het geval van een overspanning van klasse III, 
in overeenstemming  met de installatie normen. 

ATTENTIE: 

alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet 

aan te sluiten controleer of deze goed functioneert, controleer 
altijd of de voedingskabel goed gemonteerd is. 

 

Montage 

Voor de installatie:

 

• 

Controleer of het aangeschafte product, qua afmetingen, 
geschikt is voor de gekozen installatie plaats. 

• 

Om  de  montage  te  vergemakkelijken  raden  we  aan 
tijdelijk  de  vetfilters  en  de  andere  onderdelen  die 
gedemonteerd  en  gemonteerd  kunnen  worden,  en  dus 
hieronder beschreven, te verwijderen. 

• 

Verwijder  het/de  koolstoffilter/s  (*)  indien  meegeleverd 
(zie  ook  het  betreffende  hoofdstuk).  Dit/deze  moet/en 
alleen gemonteerd worden als de afzuigkap als filterend 
apparaat gebruikt wordt. 

• 

Controleer  of  er,  voor  het  vervoer,  in  de  afzuigkap 
voorwerpen  zijn  geplaatst  (bijvoorbeeld  zakjes  met 
schroeven  (*),  garantiebewijs  (*)  enz.),  indien  deze 
voorwerpen  aanwezig  zijn  haal  ze  eruit  en  bewaar  ze 
goed. 

• 

Indien  mogelijk,  ontkoppel  en  verwijder  de  meubelen 
onder en rond de installatie ruimte  om de achterwand / 
het  plafond  gemakkelijker  te  bereiken.  Indien  niet 
mogelijk  alle  betreffende  onderdelen  afdekken  om  deze 
te  beschermen.  Kies  een  vlak  oppervlak  plaats  een 
afscherming  en  zet  hierop  de  wasemkap  en  de 
meegeleverde onderdelen. 

• 

Koppel  de  wasemkap  tijdens  het  maken  van  de 
elektrische  aansluiting  af  van  het  elektriciteitsnet  via  de 
hoofdschakelaar in uw woning. 

• 

Controleer  tevens  of  er  in  de  buurt  van  de  installatie 
ruimte  (op  een,  ook  met  gemonteerde  kap,  goed 
bereikbare  plaats)  een  stopcontact  aanwezig  is  en  of er 
de  mogelijkheid  bestaat  voor  de  verbinding  aan  een 
rookafvoer  naar  buiten  (alleen  voor  het  afzuigende 
apparaat). 

• 

Voer  alle  nodige  werkzaamheden  op  de  muur  uit  (bijv.: 
een  elektriciteitsstopcontact  en/of  een    doorvoeropening 
voor de afvoerpijp). 

De  wasemkap  is  voorzien  van  bevestigingspluggen  die 
geschikt zijn voor de meeste muurs/plafonds. Er moet echter 
contact opgenomen worden met een gekwalificeerd technicus 
om  u  ervan  te  vergewissen  dat  de  materialen  geschikt  zijn 
voor  het  type  muur/plafond.  Het  muur/plafond  moet  stevig 
genoeg zijn om het gewicht van de kap te houden. 

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание 3CFT-DEEP90 X

Страница 1: ...ebrauchsanweisung ES Montaje y modo de empleo PT Instru es para montagem e utiliza o NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen CZ N vod na mont a pou v n SK N vod k mont i a u it HU Felszerel si...

Страница 2: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 4: ...ot located in an accessible area apply a bi polar switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in ac...

Страница 5: ...the chimney support G 12b using 2 screws 12a 13 Slide the bottom section of the chimney down until it completely covers the suction unit and slots into the housing provided on top of the hood Remount...

Страница 6: ...ion of the charcoal filter must be selected while the motor and light are OFF Charcoal filter excluded the filter alarm is disabled Enabling disabling the sound signal The sound signals may be activat...

Страница 7: ...he use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be monitored to ensure that they do not play with the appliance Never use the hood without effectively mounted grating...

Страница 8: ...ns une prise murale conforme aux normes en vigueur et plac e dans une zone accessible Si aucune prise n est pr sente raccordement direct au circuit lectrique ou si la prise ne se trouve pas dans une z...

Страница 9: ...ui se trouve sur le d flecteur F 11 Effectuer le raccordement lectrique 12 Appliquer les chemin es et fixer ces derni res en haut l aide de 2 vis 12a sur le support des chemin es G 12b 13 Faire glisse...

Страница 10: ...retourne aux fonctions de fonctionnement courantes Apr s cette op ration le compteur du filtre charbon se remet z ro Activation D sactivation Signal de saturation du filtre charbon L activation ou la...

Страница 11: ...r la hotte du circuit lectrique en retirant la prise ou en coupant l interrupteur g n ral de l habitation L appareil n est pas destin une utilisation par des enfants ou des personnes capacit s physiqu...

Страница 12: ...des quipements lectriques et lectroniques Pour la mise au rebut respectez les normes relatives l limination des d chets en vigueur dans le pays d installation Pour obtenir de plus amples d tails au su...

Страница 13: ...en entsprechende Steckdose anzuschlie en Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zug nglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unte...

Страница 14: ...hlossen werden die den Rauch in Freie leitet Soll die Haube mit Umluftbetrieb arbeiten anschlie end das Umlenkgitter F am Kaminhalteb gel G befestigen und das andere Rohrende mit dem auf das Umlenkgit...

Страница 15: ...ezeigt Zum Schluss wird der Z hler des Fettfilters automatisch genullt Kohlefilter Anzeige Nach 160 Betriebsstunden des Motors wird auf dem Display der Schriftzug Charcoal Filter angezeigt Sollte dies...

Страница 16: ...vorgegangen werden Ersetzten der L mpchen Bild 4 Das Gerat von Stromnetz abschalten Hinweis Vor Ber hren der Lampen sich vergewissern dass sie abgek hlt sind 1 Die Lampenabdeckung mit Hilfe eines klei...

Страница 17: ...Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Ger t einer gesonderten Abfallsammlung zuf hren Im unsortierten Siedlungsm ll k nnte ein solches Ger t durch unsachgem e Entsorgung ne...

Страница 18: ...ufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible Si es suministrada de enchufe conexi n directa a la red o de espina y no es colocada en una zona accesile aplicar un interruptor bi...

Страница 19: ...alizar la conecci n el ctrica 12 Poner las chimeneas y con 2 tornillos 12a fijarlas sobre el soporte de las chimeneas G 12b 13 Deslizar la secci n inferior de la chimenea de cobertura total del grupo...

Страница 20: ...l Filtro de Carb n La habilitaci n y deshabilitaci n del filtro de carb n se puede realizar presionando simult neamente los botones y durante 5 segundos La inclusi n o exclusi n del filtro de carb n s...

Страница 21: ...rte de los ni os o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no sea bajo control de profesionales para el uso del aparato una persona responsabile para la v...

Страница 22: ...ada de ficha conex o directa rede ou a tomada n o se encontra em zona acess vel aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconex o completa da rede nas condi es da ca...

Страница 23: ...o deflector F 11 Executar a conex o el ctrica 12 Aplique as chamin s e fixe as em cima com 2 parafusos 12a no suporte das chamin s G 12b 13 Fa a deslizar a sec o inferior da chamin para cobrir complet...

Страница 24: ...ar as normais fun es de funcionamento Depois desta ac o o contador do filtro de carv o ir voltar ao zero Habilita o Desabilita o Sinaliza o Filtro de Carv o A habilita o e a desabilita o do filtro de...

Страница 25: ...te de crian as ou pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas e com falta de experi ncia e conhecimento excepto se as mesmas n o estiverem sendo supervisionadas ou instru das no us...

Страница 26: ...nformidade com as normas ambientais locais para a elimina o de desperd cios Para obter informa es mais detalhadas sobre o tratamento a recupera o e a reciclagem deste produto contacte o Departamento n...

Страница 27: ...wasemkap Als de wasemkap een stekker heeft moet deze in een stopcontact worden gestoken dat voldoet aan de geldende voorschriften Heeft de kap geen stekker rechtstreekse verbinding met het net of is d...

Страница 28: ...hen aan de bovenkant vast met 2 schroeven 12a aan de steun van de schouwdelen G 12b 13 Laat het onderste schouwdeel dalen om de afzuiggroep helemaal af te dekken totdat hij goed op zijn plaats boven...

Страница 29: ...ul Inschakelen Uitschakelen Signalering Koolstoffilter Het in of uitschakelen van de signalering van het koolstoffilter vindt plaats door tegelijkertijd 5 seconden lang op de toetsen en te drukken Het...

Страница 30: ...uit te schakelen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten of met weinig ervaring en onvoldoende kennis tenzij dit niet...

Страница 31: ...elektronische apparaten Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en rec...

Страница 32: ...mi p m p ipojen k s ti nebo se z suvka nenach z ve snadno dosa iteln m prostoru je t eba aplikovat dvojp lov vyp na odpov daj c norm m kter zaru pln odpojen od s t v podm nk ch kategorie p ep t III v...

Страница 33: ...ny a upevn te je 3 rouby 12a na dr k kom n G 12b 13 Nechte sklouznout doln st kom nu a do pln ho zakryt ods vac ho za zen a vsu te ho do p slu n ho ulo en nad digesto Namontujte zp t r mec uhl kov ho...

Страница 34: ...k a na dobu 5 sekund Za azen uhl kov ho filtru do innosti nebo jeho vylou en z innosti m e b t zvoleno s VYPNUT M motorem a rovkami Vylou en uhl kov filtr alarm filtru je zru en Aktivace Zru en akusti...

Страница 35: ...b t NIKDY pou v n jako odkl dac plocha M e se tak st t pouze ve specificky uveden ch p padech M stnost mus b t vybavena dostate nou ventilac v p pad e je kuchy sk kryt pou v n sou asn s jin mi p stroj...

Страница 36: ...m zem pripoji dvojp lov vyp na zhodn s predpismi ktor zaru uj kompletn odpojenie sa zo siete pod a podmienok kateg rie nadmiern ho nap tia III v zhode s pravidlami in tal cie UPOZORNENIE pred napojen...

Страница 37: ...2 skrutkami 12a k nosnej konzole kom nov G 12b 13 Spus te spodn as kom na aby ste plne zakryli ods vaciu jednotku a k m sa nezasunie do pr slu n ho ulo enia nad ods va om Znovu namontova r m uho n ho...

Страница 38: ...ovaniu po tadla hod n uhl kov ho filtra Aktiv cia Zru enie Signaliz cie uhl kov ho filtra Aktiv cia a vyradenie uhl kov ho filtra m e by nastaven s asn m stla en m tla idiel a po dobu 5 sek nd Aktiv c...

Страница 39: ...u en o u van zariadenia osobou zodpovednou o ich bezpe nos Deti musia by pod doh adom aby sa nehrali so zariaden m Nepou va NIKDY ods va pary bez spr vne namontovanej mrie ky Ods va pary sa nesmie NIK...

Страница 40: ...h l zathoz vagy a dugaszol aljzat nem hozz f rhet szereljen fel egy szabv nyos k tp lus megszak t t amely III t l ram kateg ria eset n biztos tja a h l zatr l val teljes lev laszt s t a telep t si sz...

Страница 41: ...Helyezze f l a k m ny cs veit s 2 csavarral 13A r gz tse a k m ny G tart kengyel hez 13B 14 Cs sztassa r a teljes burkolattal ell tott k m ny als r sz t az elsz v egys gre m g az elsz v fels r sz n ta...

Страница 42: ...hoz illetve kikapcsol s hoz 5 m sodpercig tartsa lenyomva a Light vil g t s gombot Amennyiben a hangjelz st bekapcsolja a k sz l k hangjelz st ad ki a kijelz n pedig 2 m sodpercig megjelenik a Snd ha...

Страница 43: ...d lerak fel letnek haszn lni kiv ve ha kifejezetten fel van t ntetve ez a lehet s g A helyis gnek elegend szell z ssel kell rendelkeznie amennyiben a konyhai elsz v t g z s m s t zel anyaggal m k dtet...

Страница 44: ...44 RU B F G B F 50cm 65cm 3 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 45: ...45 5 1 2 3 2 1 2 5 45 4 G 2 8 2 5 2 5 45 6 7 8 9 10 G F F 11 12 2 12 G 12b 13 1 1 2 3 4 5 6 7 5 15 1 1 10 1 20 5 5 5 2 3 4 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 46: ...2 12 1 00 12 59 5 1 1 5 5 1 1 40 Grease Filter 5 Grease Filter 160 Charcoal Filte 5 Charcoal Filter 5 Light 5 2 Snd Snd 2 2 70 C 250 1 2 care 3 4 3 70 C All manuals and user guides at all guides com a...

Страница 47: ...47 2 90 g 3 65 10 100 3 4 1 2 12V 20W G4 3 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 48: ...48 2002 96 EC WEEE All manuals and user guides at all guides com...

Страница 49: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 50: ...All manuals and user guides at all guides com...

Страница 51: ...All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 52: ...LI263A Ed 06 07 All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: