background image

Wash Programmes
STOP Button
Wash Phases
End of Programme
Salt Indicator
Rinse Aid Liquid Indicator
Salt level regulator.
Upper basket.
Upper spray arm.
Lower spray arm.
Filter.
Salt dispenser.
Detergent dispenser.
Rinse aid dispenser.
Rinse aid indicator.
Salt indicator.

Programmes de Lavage
Touche de STOP
Phases de Lavage
Fin de Programme
Indicateur de Sel
Indicateur de produit de rinçage
Réglage quantité de sel.
Panier supérieur.
Distributeur supérieur.
Distributeur inférieur.
Filtre de lavage.
Réservoir à sel.
Bac à détergent.
Réservoir liquide de rinçage.
Témoin de rinçage.
Témoin de sel.

Programas de Lavado
Tecla de STOP
Fases de Lavado
Fin de Programa
Indicador de Sal
Indicador de Abrillantador
Regulación Aportación de Sal.
Cestillo Superior.
Distribuidor Superior.
Distribuidor Inferior.
Filtro de Lavado.
Depósito de Sal.
Cubeta de Detergente.
Depósito de Abrillantador.
Indicador de Abrillantador.
Indicador de Sal.

Spülprogramme
STOP-Taste
Spülphasen
Programmende
Salzanzeige
Klarspüleranzeige
Einstellung der Salzzugabe
Oberer Geschirrkorb
Oberer Verteiler
Unterer Verteiler
Spülfilter
Salzbehälter
Spülmittelfach
Klarspülerbehälter
Klarspüleranzeige
Salzanzeige

Distribuição superior

Distribuição inferior
Filtro de Lavagem
Depósito de sal
Cuba de detergente
Depósito de abrilhantador
Indicador de abrilhantador
Indicador de sal

Programas de Lavagem
Tecla de STOP
Fases de Lavagem
Fim de Programa
Indicador de Sal
Indicador de Abrilhantador
Regulação quantidade de sal
Cesto superior

Содержание 1VF-65

Страница 1: ...E UTILIZA O E INSTALA O DA MAQUINA DE LAVAR LOU A DE INTEGRA O TOTAL MANUAL FOR THE USE AND INSTALLATION OFYOUR DISHWASER FULLY INTEGRATED HANBUCH F R INSTALLATION UND GEBRAUCH DER GESCHIRRSP LMASCHIN...

Страница 2: ...LLTEN SIE DIESE SEITE BEIM LESEN AUFGESCHLAGEN HABEN FOR BETTER AND EASIER UNDERSTANDING OF THIS MANUAL AND DISHWASHER FUNCTIONS KEEP THIS PAGE OPEN AND IT WILL THEN BE EASIER TO FOLLOW PARA UMA MELHO...

Страница 3: ...8 9 10 11 13 14 16 12 15 7 STOP 1 2 3 4 5 6...

Страница 4: ...ograma Indicador de Sal Indicador de Abrillantador Regulaci n Aportaci n de Sal Cestillo Superior Distribuidor Superior Distribuidor Inferior Filtro de Lavado Dep sito de Sal Cubeta de Detergente Dep...

Страница 5: ...e Water hardness 27 Wash products 28 29 30 How to place your crockery correctly 31 32 33 Important advice 34 Starting the dishwasher 35 Programme selection 35 Wash programme selection 36 Troubleshooti...

Страница 6: ...rvice apr s vente Ne vous inqui tez surtout pas Il existe un rem de pour que le calcaire ne m ab me pas le sel r g n rant Je vais maintenant vous expliquer comment r gler le r gulateur d apport en sel...

Страница 7: ...rois produits particuliers 1 LE SEL 2 LE PRODUIT DE LAVAGE 3 LE PRODUIT DE RIN AGE O et comment faut il mettre du sel Important Cette op ration ne se fait qu avant le premier lavage Les fois suivantes...

Страница 8: ...r vert qui dans sa position la plus haute n indique pas le manque de sel Si au contraire le flotteur s enfonce la couleur verte n est plus aussi visible cela signifie qu il faut ajouter du sel Mettons...

Страница 9: ...a position n 2 Pour ce faire je vous recommande de juger par vous m me des r glages apporter en observant le r sultat final du lavage Si vous constatez la pr sence de gouttes d eau ou de traces de cal...

Страница 10: ...l est possible de r gler la hauteur du panier sans retirer le panier sup rieur de ses guides il suffit pour cela d un simple mouvement des mains m me avec la vais selle en place Aussi bien pour lever...

Страница 11: ...es casseroles plats et assiettes les creuses droite et les plates gauche Les tourner toujours vers vous et assurez vous qu elles sont s par es par un espace suffisant pour tre asperg es correctement L...

Страница 12: ...Normalise s lon EN 50242 13 couverts Normalise s lon EN 50242 12 couverts Normalise s lon EN 50242 13 couverts Normalise s lon EN 50242 13 couverts 7...

Страница 13: ...orrectement avec un chiffon sec Pour votre s curit n effectuez pas cette op ration lorsque je suis en service 2 Conseils sur la vaisselle Couverts inoxydables je peux les laver sans aucun pro bl me Co...

Страница 14: ...e possibilit s S lection du Programme Pour s lectionner le programme pressez successivement la derni re tre press e est s lectionn e Erreur de programmation Pour interrompre un programme il suffit de...

Страница 15: ...E PROGRAMME N TYPE PROGRAMME PROD DE NETTOY grs TEMP C APPLICATIONS Pr lavage Intensif Normal Economique R pide Pour tremper la vaisselle que vous n allez pas laver imm diatement Pour vaisselle et cas...

Страница 16: ...u Si la solution ne peut tre apport e que par le SERVICE D ASSISTANCE TECHNIQUE SAT d branchez le lave vaisselle fermez le robinet d arriv e d eau et appelez le service 3 4 2 TABLEAU DES PANNES PANNE...

Страница 17: ...Vous n avez pas bien ferm la porte Vous n avez pas appuy sur la touche marche arr t 2 Vous pouvez me raccorder au r seau mais l eau n entre pas Que se passe t il Pas d eau dans le r seau de distributi...

Страница 18: ...e vidage est bouch Le programme de lava ge s lectionn n est pas assez fort Vous n avez pas utilis un liquide de rin age adapt Vous n avez pas rempli correctement le Bac Li quide de Rin age Si vous hab...

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...Hoja de instalaci n Mod VF 65ITX en columna VF 65IT1X 60 160 600 Int Mod VF 65ITX en columna 580 820 93 min 250 VF 65ITX Mod VF 65IT1X bajo encimera 50 114mm...

Страница 22: ......

Страница 23: ...Installation s instructions Mod VF 65ITX Column version VF 6 16 600 Mod VF 65ITX Column version 58 82 9 min 25 VF Mod VF 65IT1X Built under 50 114mm...

Отзывы: