background image

www.ffgroup-tools.com

Hrvatski   |

37

DSL 400-BL PRO

KONTROLA BRZINE (Sl. 2.7)

Brusilica za suhozid opremljena je promjenjivom regu

-

lacijom brzine. Brzina se podešava pomoću “+”, “-” od 

brojeva  “1”  do  “7”,  pri  čemu  je  “1”  najsporija  brzina 

(približno 900 o / min), a “7” najbrža brzina (približno 

2100 o / min). postavke veće brzine za brzo uklanjanje 

zaliha.  Upotrijebite  nižu  brzinu  prodaje  kako  biste 

smanjili stopu uklanjanja za precizniju kontrolu.

ZAŠTITNA ČETKA

Oko  brusne  spužve  nalazi  se  zaštitna  četka.  Ta  četka 

ima  dvije  namjene:  (1)  četka  viri  preko  spužve  za 

brušenje  tako  da  vlakna  prvo  dodiruju  površinu  koju 

obrađujete. Time se brusna glava postavlja u paralelan 

položaj s površinom prije početka brušenja sprječava

-

jući  oštećenje  na  površini.  (2)  Zaštitna  četka  također 

pomaže zadržati prašinu prije nego je usisavač usisa.

OPREZ

ISKOPČAJTE BRUSILICU IZ STRUJNE MREŽE

Kada želite zamijeniti zaštitnu četku: (1) Skinite brusnu 

spužvu.  (2)  Koristeći  odvijač  ,  odvijte  6  vijaka.  (3) 

Podignite zaštitnu četku iz kućišta (4) Umetnite novu 

četku  i  montirajte  šest  vijaka  (5)  Zamijenite  brusnu 

spužvu.

BRUŠENJE ZIDOVA OD SUHOG ZIDA

Uređaj je opremljen posebnom brusnom glavom koja 

se  naginje  u  više  smjerova  zahvaljujući  čemu  brusna 

spužva dobro nalegne na radnu površinu. Zahvaljujući 

ovoj  karakteristici,  rukovatelj  može  brusiti  gornji  dio, 

sredinu ili dno zida bez mijenjanja položaja.

1.  Uključite  usisavač  pomicanjem  prekidača  na 

ON.

2.  OPREZ:  NOSITE  ODGOVARAJUĆU  ZAŠTITNU 

MASKU.

3.  Uključite  brusilicu  pomicanjem  prekidača  na 

ON.

4.  Pozicionirajte  brusilicu  lagano  tik  do  površine 

(pritisnite  dovoljno  da  poravnate  glavu  brusi

-

lice iradnu površinu).

5.  Primijenite  dodatni  pritisak  kako  biste  uključi

-

li  abrazivnu  podlogu  na  radnu  površinu:  dok 

pomičete Sander u uzorku koji se preklapa kako 

biste izgladili spoj suhozida do “pernatog”.

Dodatnim  pritiskom  omogućite  brusnoj  spužvi  da 

započne s obradom radne površine: laganim njihanjem 

brusilice  zaglađujete  površinu  do  ujednačavanja. 

PRITISNITE DOVOLJNO, tj. tek toliko da brusna spužva 

bude  u  ravnini  s  radnom  površinom.  Prejaki  pritisak 

može  uzrokovati  oštećenja  i  neravnine  na  radnoj 

površini.

Tijekom rada neka brusilica bude stalno u pokretu dok 

je  brusna  spužva  u  kontaktu  s  radnom  površinom. 

Neka vaši pokreti budu ujednačeni i blagi. Zaustavljanje 

brusilice dok je u radu ili nepravilno pomicanje brusi

-

lice  može  uzrokovati  oštećenja  i  neravnine  na  radnoj 

površini.

NAPOMENA 

Nemojte  dopustiti  da  brusna  spužva  (Sl.  7)  koja  se 

okreće dođe u kontakt s oštrim izbočinama (kao što su 

čavli,  vijci,  razvodne  kutije)  jer  bi  to  moglo  znatno 

oštetititi brusnu spužvu.

Zamjena brusne spužve

OPREZ

ISKOPČAJTE BRUSILICU IZ STRUJNE MREŽE

Uhvatite brusnu spužvu i kućište brusilice na način da 

pritisnete  spužvu  na  kućište  kako  biste  spriječili 

okretanje brusne spužve.

1.  Okrećite  maticu  brusne  spužve  u  smjeru  su

-

protnom od smjera kazaljke na satu i skinite je.

2.  Podignite veliki metalni držač i brusnu spužvu.

3.  “NAPOMENA:  Kada  je  brusna  spužva  podig

-

nuta  s  brusilice,  tada  je  abrazivni  disk  izložen. 

Molimo,  vodite  računa  da  je  i  ovaj  disk  pres

-

vučen  abrazivnim  materijalom.  Taj  materijal 

služi samo za sprječavanje klizanja između dis

-

ka i poleđine brusne spužve, a ne kao medij za 

brušenje. Νemojte koristiti brusilicu bez monti

-

rane odgovarajuće brusne spužve (kako se dio 

koji se obrađuje ne bi oštetiov). 

4.  Postavite novu brusnu spužvu na disk i pobrin

-

ite se da je dobro centrirana, tako da su rupa u 

brusnoj ploči i središte diska poravnati.

5.  Postavite  veliki  metalni  držač  i  maticu  na  bru

-

silicu.

6.  Rukom  okrećite  maticu  u  smjeru  kazaljke 

na  satu  kako  biste  ju  stegnuli  (za  to  vrijeme 

pridržavajte brusnu spužvu kako).

SASTAVITE DUŽU RUČKU (Sl. 6)

Molimo pogledajte brojku 6.

Umetnite jednu cijev u drugu. Vijak. 

Proširenje je instalirano.

ODRŽAVANJE 

Držite alate čistima, očistite krhotine i prašinu. 

Često dodajte ulje za podmazivanje i masnoću (slajd, 

ležaj) kako bi alat bio na fleksibilnom radu. 

ZAŠTITA OKOLIŠA

Reciklirajte  sirovine  umjesto  odlaganja  kao  otpad. 

Stroj, pribor i ambalaža trebaju biti razvrstani za recikli

-

ranje  pogodno  za  okoliš.  Plastične  komponente 

označene su za kategorizirano recikliranje. 

JAMSTVO

Ovaj proizvod je opravdan u skladu s pravnim / zemlja 

specifičnim propisima, koji stupaju na snagu od datu

-

ma  kupnje  od  strane  prvog  korisnika.  Šteta  koja  se 

može pripisati normalnom trošenju, preopterećenju ili 

nepravilnom  rukovanju  bit  će  isključena iz  jamstva.  U 

slučaju  zahtjeva  pošaljite  stroj  potpuno  sastavljen 

vašem trgovcu ili službenom servisnom centru. 

Содержание DSL 400-BL PRO

Страница 1: ...DSL 400 BL PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...MBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 DRYWALL SANDER 6 FR PONCEUSE DE CLOISONS S CHES 11 IT LEVIGATRICE PER PARETI E SOFFITTI 16 EL 22 SR BRUSILICA ZA ZIDOVE 28 HR BR...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO 3 4 5 6 A B C...

Страница 4: ...ing Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Remove unit from electic supply before cleanin...

Страница 5: ...ii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii U...

Страница 6: ...carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents fRemove any adjusting key or wrench before turn ing the power...

Страница 7: ...istance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of the workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond the immediate...

Страница 8: ...ements for the materials you want to work with fDo not clamp the tool in a vice fUse completely unrolled and safe extension cords DURING USE fDo not touch the moving sanding disc fDo not continue to u...

Страница 9: ...k area Continued and prolonged exposure to high concentrations of airborne dust may affect the respiratory system function 3 Connect the vacuum hose to the drywall sand er Open the drywall sander s ho...

Страница 10: ...ss in the work surface NOTE Do not allow rotating abrasive pad Fig 7 to contact sharp protrusions Contact with protruding objects nails screws electrical boxes etc can severely dam age the abrasive pa...

Страница 11: ...es d al cool ou de m dicaments Un moment d inatten tion lors de l utilisation d outils lectriques peut entra ner des blessures graves fUtilisez un quipement de protection individuelle Portez toujours...

Страница 12: ...perte de contr le fN utilisez pas d accessoire endommag Avant ch aque utilisation inspectez les accessoires tels que les meules abrasives pour d tecter les clats et les fissures les patins de support...

Страница 13: ...ours la fiche de la source d alimen tation avant d effectuer tout r glage ou de chang er un accessoire UTILISATION EXT RIEURE fConnectez l outil via un disjoncteur de courant de d faut FI avec un cour...

Страница 14: ...de l outil et ou des blessures corpo relles r sultant d un montage incorrect de l outil Lisez attentivement ce manuel d instructions avant utilisationetconservez lepourr f renceult rieure SP CIFICATI...

Страница 15: ...rrup teur marche arr t pour allumer la machine Appuyez nouveau sur l interrupteur marche arr t pour teindre la machine Mettez l appareil hors tension en appuyant sur le bouton d alimentation CONTR LE...

Страница 16: ...ANO AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA DELL UTENSILE ELETTRICO AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avvisi di sicurez za e tutte le istruzioni La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni pu...

Страница 17: ...on l utensile elettrico o con queste istruzioni di azionarlo Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani di utenti non addestrati fManutenzione degli strumenti elettrici Veri ficare il disalline...

Страница 18: ...otrebbe far impi gliare i tuoi vestiti trascinando l accessorio nel tuo corpo fPulire regolarmente le prese d aria dell utensile elettrico La ventola del motore attirer la pol vere all interno dell al...

Страница 19: ...are dischi abrasivi usura ti strappati o fortemente ostruiti fSe il cavo danneggiato o tagliato durante il la voro non toccare il cavo ma scollegare immedi atamente la spina fNon utilizzare mai lo str...

Страница 20: ...oni fornite con l aspirapolvere 2 ATTENZIONE Il mancato utilizzo di un aspirapolvere classifi cato per la polvere del muro a secco aumenter il livello di particelle di polvere sospese nell aria nell a...

Страница 21: ...ce inaccettabili e irregolarit sulla superficie di lavoro Tenere la levigatrice in movimento costante mentre il platorello abrasivo a contatto con la superficie di lavoro Usa un movimento deciso e amp...

Страница 22: ...22 DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f RCD RCD f f f f f f f f f f f...

Страница 23: ...23 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f f f k f f...

Страница 24: ...24 DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f FI 30 mA f f 230V 240V 220V f f f...

Страница 25: ...com DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f on off f f f f f OFF FF GROUP 46 441 DSL 400 BL PRO V 230 240 Hz 50 W 400 min 1 900 2 100 mm 210 mm 225 kg 4 6 EN 60745 1 60745 2 3 dB A 89 5 dB A 100 5 dB 3 ah...

Страница 26: ...26 DSL 400 BL PRO 46 441 ah HD m s 4 684 K m s 1 5 1 2 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 ON OFF 3 4 4 38 mm 38mm 47mm 38mm 47mm 1 2 3 4 5 38mm 47mm 38mm 47mm OFF r ON OFF ON OFF POWER 2 7 1 7 1 900 7 2100 1...

Страница 27: ...27 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO 2 1 2 Phillips 3 4 5 1 2 3 4 5 7 1 2 3 4 5 6 6 6...

Страница 28: ...li za tita sluha koja se koristi za odgovaraju e uslove sman ji e li ne povrede fSpre ite nenamerno pokretanje Uverite se da je prekida u van pozicije pre nego to se pove ete sa izvorom napajanja poku...

Страница 29: ...adne delove Za tita o iju mora biti sposobna da zaustavi lete e ostatke proizvedene raznim op eracijama Maska za pra inu ili respirator moraju biti sposobni da filtracioni u estice generisane va om op...

Страница 30: ...ajem za va enje pra ine kada je mo ete da se pove ete fOdre ene vrste pra ine klasifikovane su kao kancerogene kao to su hrastova i bukova pra i na posebno zajedno sa aditivima za uslovljavanje drveta...

Страница 31: ...a koja su data usisiva u pra ine 2 Oprez Ako ne koristite kesu za pra inu ovo e pove ati koli inu estica koje se prenose vazduhom u radnom prostoru Kontinuirana i produ ena izlo enost visokim koncentr...

Страница 32: ...kretu dok je sun er za mlevenje u kontaktu sa radnom povr inom Neka vam pokreti budu jednoli na i ne na Zaustavljanje brusilice dok je u funkciji ili nepravilno preme tanje brusi lice mo e dovesti do...

Страница 33: ...koristi za odgovaraju e uvjete smanjit e osobne ozljede fSprije ite nenamjerno pokretanje Provjerite je li prekida u polo aju prije spajanja na izvor napa janja preuzimanja ili no enja alata No enje...

Страница 34: ...ati gubitak sluha fDr ite prolaznike na sigurnoj udaljenosti od rad nog podru ja Svatko tko ulazi u radni prostor mora nositi osobnu za titnu opremu Fragmen ti radnog komada ili pokvarenog pribora mog...

Страница 35: ...mo e povezati fSlijedite nacionalne zahtjeve vezane uz pra inu za materijale s kojima elite raditi fNemojte stezati alat u poroku fKoristite potpuno nenamje tene i sigurne pro du ne kabele TIJEKOM UP...

Страница 36: ...koristite vre u za pra inu to e pove ati koli inu estica koje se prenose zrakom u radnom prostoru Neprekidno i du e izlaganje visokim koncentracijama pra ine koja se prenosi zrakom mo e utjecati na f...

Страница 37: ...o u pokretu dok je brusna spu va u kontaktu s radnom povr inom Neka va i pokreti budu ujedna eni i blagi Zaustavljanje brusilice dok je u radu ili nepravilno pomicanje brusi lice mo e uzrokovati o te...

Страница 38: ...antofi de protec ie antiderapante p l rie tare sau pro tec ia auditiv utilizat pentru condi ii adecvate vor reduce v t m rile corporale fPreveni i pornirea neinten ionat Asigura i v c comutatorul este...

Страница 39: ...na electric la viteza maxim f r sarcin timp de un minut Accesoriile deteriorate se vor rupe n mod normal n aceast perioad de testare fPurta i echipament individual de protec ie n func ie de aplica ie...

Страница 40: ...ea unei conducte de ap va provo ca daune materiale sau un oc electric fNu se lucreaz materiale care con in azbest az bestul este considerat cancerigen fPraful din materiale ar fi vopseaua care con ine...

Страница 41: ...incipal pentru a oferi cea mai bun combina ie de acoperire i p rghie pentru aplica ia special PRECAU IE ine m inile pe tubul principal Nu a eza i m na n zona din jurul capului de lefuire Capetele de l...

Страница 42: ...nisip partea de sus mijloc i partea de jos a unui perete sau tavan comun f r a schimba pozi ia sa 1 Porni i comutatorul aspiratorului 2 ATEN IE Purta i un aparat respirator aprobat pentru Praf i cea 3...

Страница 43: ...le din plastic sunt etichetate pentru reciclare clasificate GARAN IE Acest produs este justificat n conformitate cu regle ment rile legale specifice fiec rei ri cu efect de la data cump r rii de c tre...

Страница 44: ...e im standardima BRUSILICA ZA SUVI ZID Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima nav...

Страница 45: ...45 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO...

Страница 46: ...46 DSL 400 BL PRO...

Страница 47: ...47 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO...

Страница 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: