background image

|   Română

32

DSL 400-BL PRO

KONTROLA BRZINE (Sl. 2.7)

Mašina za mlevenje suvog talasa opremljena je promenl

-

jivom kontrolom brzine. Brzina se podešava pomoću “+”, 

“-” od brojeva “1” do “7”, gde je “1” najsporije brzine (oko 

900 rpm), a “7” je najbrža brzina (oko 2100 rpm). postavke 

veće  brzine  za  brzo  uklanjanje  zaliha.  Koristite  manju 

brzinu  prodaje  da  biste  smanjili  stopu  uklanjanja  radi 

preciznije kontrole.

ZAŠTITNA ČETKA

Oko  sunđera  za  mlevenje  nalazi  se  zaštitna  četka.  Ova 

četkica ima dve upotrebe: (1) četkica štrči preko sunđera 

za mlevenje tako da vlakna prvo dodirnu površinu na koju 

radite. Ovo stavlja brušenu glavu u paralelni položaj sa 

površinom pre nego što je brušenje počelo da sprečava 

oštećenje površine. (2) Zaštitna četka takođe pomaže da 

prašina ostane pre usisivača.

OPREZ

ISKLJUČI MAŠINU ZA MLEVEN-

JE IZ ELEKTRIČNE MREŽE

Kada  želite  da  zamenite  zaštitnu  četku:  (1)  Uklonite 

sunđer za mlevenje.

  (2)  Korišćenjem  šrafcigera,  neobičivi  6  šrafova.  (3) 

Podignite zaštitnu četku iz kućišta (4) Ubacite novu četku 

i montirajte šest šrafova (5) Zamenite sunđer za mleven

-

je.

MLEVENJE ZIDOVA OD SUVOG ZIDA

Uređaj  je  opremljen  posebnom  brušenom  glavom  koja 

se naginje u više pravaca, zahvaljujući kojima se sunđer za 

mlevenje  dobro  sleže  na  radnoj  površini.  Zahvaljujući 

ovoj osobini, rukovalac može da samelje gornji deo, sred

-

inu ili dno zida bez promene položaja.

1.  Uključite usisivač tako što ćete prebaciti prekidač 

na ON.

2.  OPREZ:  NOSITE  ODGOVARAJUĆU  ZAŠTITNU 

MASKU.

3.  Uključite  mašinu  za  mlevenje  tako  što  ćete  pre

-

baciti prekidač na ON.

4.  Blago  postavite  mašinu  za  mlevenje  odmah 

pored površine (pritisnite dovoljno da poravnate 

glavu brusilice i radnu površinu).

5.  Primenite  dodatni  pritisak  da  biste  uključi

-

li  abrazivnu  površinu  na  radnu  površinu:  dok 

pomerate Sandera u obrascu koji se preklapa da 

bi se jedinjenje suvog talasa izgladilo sa “perjem”.

Uz  dodatni  pritisak,  dozvolite  da  sunđer  za  mlevenje 

počne  da  obrađuje  radnu  površinu:  nežnim  sankanjem 

brusilice zamešite površinu do večeri. PRITISNITE DOSTA, 

ILI. sasvim dovoljno da sunđer za mlevenje bude ispušten 

radnom  površinom.  Preveliki  pritisak  može  da  izazove 

oštećenje i neravnomernost na radnoj površini.

Tokom rada, držite brusilicu konstantno u pokretu dok je 

sunđer  za  mlevenje  u  kontaktu  sa  radnom  površinom. 

Neka vam pokreti budu jednolična i nežna. Zaustavljanje 

brusilice dok je u funkciji ili nepravilno premeštanje brusi

-

lice  može  dovesti  do  oštećenja  i  neravnomernosti  na 

radnoj površini.

BELEŠKE 

Ne dozvolite da sunđer za mlevenje (Sl. 7) dođe u kontakt 

sa oštrim izbočinama (kao što su ekseri, šrafovi, razvodne 

kutije) jer bi to moglo značajno da ošteti sunđer za mlev

-

enje.

Zamena sunđera za mlevenje

OPREZ

ISKLJUČI  MAŠINU  ZA  MLEVENJE  IZ  ELEKTRIČNE 

MREŽE

Uhvatite  brušeni  sunđer  i  kućište  brusilice  pritiskom 

sunđera  na  kućište  kako  biste  sprečili  okretanje 

sunđera za mlevenje.

1.  Rotate the pad retaining nut, counterclockwise 

and remove.

2.  Lift  off  the  large  metal  washer,  and  the  abra

-

sive pad. 

3.  NAPOMENA:  Kada  se  sunđer  za  mlevenje  po

-

digne iz brusilice, onda je izložen abrazivni disk. 

Imajte  u  noti  da  je  ovaj  disk  takođe  pokrenut 

sa abrazivnim materijalom. Ovaj materijal služi 

samo da spreči klizanje između diska i zadnjeg 

deo  sunđera  za  mlevenje,  a  ne  kao  medijum 

za  mlevenje.  Emojte  koristite  mašinu  za  mlev

-

enje  bez  montiranja  odgovarajućeg  sunđera 

za šmirglanje (kako se ne bi oštetio deo koji se 

obrađuje). 

4.  Postavite  novi  sunđer  za  mlevenje  na  disk  i 

uverite se da je dobro centriran, tako da rupa na 

dasci za mlevenje i centar diska budu poravnati.

5.  Stavite veliki metalni držač i lešnik na mašinu za 

mlevenje.

6.  Rukom okrenite orah u smeru kazaljke na satu 

da  biste  ga  zategli  (za  to  vreme  držite  sunđer 

za mlevenje).

SKLOP ZA DUŽU DRŠKU (Sl. 6)

Molim vas, pogledajte cifru 6.

Ubacite jednu cev u drugu. Zajebi.

Proširenje je instalirano.

ODRŽAVANJE

Održavajte alat čistim, očistite ostatke i prašinu.

Često se dodaje u podmazivanje ulja i masti (redukciji, 

ležaj) kako bi se alat održao fleksibilnim radom.

ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE

Reciklirajte  sirovine  umesto  da  odlažete  kao  otpad. 

Mašina,  pribor  i  ambalaža  treba  da  se  sortiraju  za 

reciklažu pogodnu za životnu sredinu. Plastične kom

-

ponente su označene za kategorizovanu reciklažu.

GARANCIJE

Ovaj  proizvod  je  garantovan  u  skladu  sa  zakonskim/

državnim  propisima,  koji  stupaju  na  snagu  od  dana 

kupovine  od  strane  prvog  korisnika.  Šteta  koja  se 

može pripisati normalnom habanom i cedanju, preop

-

terećenju  ili  nepravilnom  rukovanju  biće  isključena  iz 

garancije. U slučaju zahteva, pošaljite mašinu komplet

-

no  okupljenu  vašem  dileru  ili  zvaničnom  servisnom 

centru.

Содержание DSL 400-BL PRO

Страница 1: ...DSL 400 BL PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Страница 2: ...MBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 4 DRYWALL SANDER 6 FR PONCEUSE DE CLOISONS S CHES 11 IT LEVIGATRICE PER PARETI E SOFFITTI 16 EL 22 SR BRUSILICA ZA ZIDOVE 28 HR BR...

Страница 3: ...3 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO 3 4 5 6 A B C...

Страница 4: ...ing Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Remove unit from electic supply before cleanin...

Страница 5: ...ii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii U...

Страница 6: ...carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents fRemove any adjusting key or wrench before turn ing the power...

Страница 7: ...istance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of the workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond the immediate...

Страница 8: ...ements for the materials you want to work with fDo not clamp the tool in a vice fUse completely unrolled and safe extension cords DURING USE fDo not touch the moving sanding disc fDo not continue to u...

Страница 9: ...k area Continued and prolonged exposure to high concentrations of airborne dust may affect the respiratory system function 3 Connect the vacuum hose to the drywall sand er Open the drywall sander s ho...

Страница 10: ...ss in the work surface NOTE Do not allow rotating abrasive pad Fig 7 to contact sharp protrusions Contact with protruding objects nails screws electrical boxes etc can severely dam age the abrasive pa...

Страница 11: ...es d al cool ou de m dicaments Un moment d inatten tion lors de l utilisation d outils lectriques peut entra ner des blessures graves fUtilisez un quipement de protection individuelle Portez toujours...

Страница 12: ...perte de contr le fN utilisez pas d accessoire endommag Avant ch aque utilisation inspectez les accessoires tels que les meules abrasives pour d tecter les clats et les fissures les patins de support...

Страница 13: ...ours la fiche de la source d alimen tation avant d effectuer tout r glage ou de chang er un accessoire UTILISATION EXT RIEURE fConnectez l outil via un disjoncteur de courant de d faut FI avec un cour...

Страница 14: ...de l outil et ou des blessures corpo relles r sultant d un montage incorrect de l outil Lisez attentivement ce manuel d instructions avant utilisationetconservez lepourr f renceult rieure SP CIFICATI...

Страница 15: ...rrup teur marche arr t pour allumer la machine Appuyez nouveau sur l interrupteur marche arr t pour teindre la machine Mettez l appareil hors tension en appuyant sur le bouton d alimentation CONTR LE...

Страница 16: ...ANO AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA DELL UTENSILE ELETTRICO AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avvisi di sicurez za e tutte le istruzioni La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni pu...

Страница 17: ...on l utensile elettrico o con queste istruzioni di azionarlo Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani di utenti non addestrati fManutenzione degli strumenti elettrici Veri ficare il disalline...

Страница 18: ...otrebbe far impi gliare i tuoi vestiti trascinando l accessorio nel tuo corpo fPulire regolarmente le prese d aria dell utensile elettrico La ventola del motore attirer la pol vere all interno dell al...

Страница 19: ...are dischi abrasivi usura ti strappati o fortemente ostruiti fSe il cavo danneggiato o tagliato durante il la voro non toccare il cavo ma scollegare immedi atamente la spina fNon utilizzare mai lo str...

Страница 20: ...oni fornite con l aspirapolvere 2 ATTENZIONE Il mancato utilizzo di un aspirapolvere classifi cato per la polvere del muro a secco aumenter il livello di particelle di polvere sospese nell aria nell a...

Страница 21: ...ce inaccettabili e irregolarit sulla superficie di lavoro Tenere la levigatrice in movimento costante mentre il platorello abrasivo a contatto con la superficie di lavoro Usa un movimento deciso e amp...

Страница 22: ...22 DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f RCD RCD f f f f f f f f f f f...

Страница 23: ...23 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f f f k f f...

Страница 24: ...24 DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f FI 30 mA f f 230V 240V 220V f f f...

Страница 25: ...com DSL 400 BL PRO f f f f f f f f f f on off f f f f f OFF FF GROUP 46 441 DSL 400 BL PRO V 230 240 Hz 50 W 400 min 1 900 2 100 mm 210 mm 225 kg 4 6 EN 60745 1 60745 2 3 dB A 89 5 dB A 100 5 dB 3 ah...

Страница 26: ...26 DSL 400 BL PRO 46 441 ah HD m s 4 684 K m s 1 5 1 2 1 2 3 4 5 6 LED 7 8 ON OFF 3 4 4 38 mm 38mm 47mm 38mm 47mm 1 2 3 4 5 38mm 47mm 38mm 47mm OFF r ON OFF ON OFF POWER 2 7 1 7 1 900 7 2100 1...

Страница 27: ...27 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO 2 1 2 Phillips 3 4 5 1 2 3 4 5 7 1 2 3 4 5 6 6 6...

Страница 28: ...li za tita sluha koja se koristi za odgovaraju e uslove sman ji e li ne povrede fSpre ite nenamerno pokretanje Uverite se da je prekida u van pozicije pre nego to se pove ete sa izvorom napajanja poku...

Страница 29: ...adne delove Za tita o iju mora biti sposobna da zaustavi lete e ostatke proizvedene raznim op eracijama Maska za pra inu ili respirator moraju biti sposobni da filtracioni u estice generisane va om op...

Страница 30: ...ajem za va enje pra ine kada je mo ete da se pove ete fOdre ene vrste pra ine klasifikovane su kao kancerogene kao to su hrastova i bukova pra i na posebno zajedno sa aditivima za uslovljavanje drveta...

Страница 31: ...a koja su data usisiva u pra ine 2 Oprez Ako ne koristite kesu za pra inu ovo e pove ati koli inu estica koje se prenose vazduhom u radnom prostoru Kontinuirana i produ ena izlo enost visokim koncentr...

Страница 32: ...kretu dok je sun er za mlevenje u kontaktu sa radnom povr inom Neka vam pokreti budu jednoli na i ne na Zaustavljanje brusilice dok je u funkciji ili nepravilno preme tanje brusi lice mo e dovesti do...

Страница 33: ...koristi za odgovaraju e uvjete smanjit e osobne ozljede fSprije ite nenamjerno pokretanje Provjerite je li prekida u polo aju prije spajanja na izvor napa janja preuzimanja ili no enja alata No enje...

Страница 34: ...ati gubitak sluha fDr ite prolaznike na sigurnoj udaljenosti od rad nog podru ja Svatko tko ulazi u radni prostor mora nositi osobnu za titnu opremu Fragmen ti radnog komada ili pokvarenog pribora mog...

Страница 35: ...mo e povezati fSlijedite nacionalne zahtjeve vezane uz pra inu za materijale s kojima elite raditi fNemojte stezati alat u poroku fKoristite potpuno nenamje tene i sigurne pro du ne kabele TIJEKOM UP...

Страница 36: ...koristite vre u za pra inu to e pove ati koli inu estica koje se prenose zrakom u radnom prostoru Neprekidno i du e izlaganje visokim koncentracijama pra ine koja se prenosi zrakom mo e utjecati na f...

Страница 37: ...o u pokretu dok je brusna spu va u kontaktu s radnom povr inom Neka va i pokreti budu ujedna eni i blagi Zaustavljanje brusilice dok je u radu ili nepravilno pomicanje brusi lice mo e uzrokovati o te...

Страница 38: ...antofi de protec ie antiderapante p l rie tare sau pro tec ia auditiv utilizat pentru condi ii adecvate vor reduce v t m rile corporale fPreveni i pornirea neinten ionat Asigura i v c comutatorul este...

Страница 39: ...na electric la viteza maxim f r sarcin timp de un minut Accesoriile deteriorate se vor rupe n mod normal n aceast perioad de testare fPurta i echipament individual de protec ie n func ie de aplica ie...

Страница 40: ...ea unei conducte de ap va provo ca daune materiale sau un oc electric fNu se lucreaz materiale care con in azbest az bestul este considerat cancerigen fPraful din materiale ar fi vopseaua care con ine...

Страница 41: ...incipal pentru a oferi cea mai bun combina ie de acoperire i p rghie pentru aplica ia special PRECAU IE ine m inile pe tubul principal Nu a eza i m na n zona din jurul capului de lefuire Capetele de l...

Страница 42: ...nisip partea de sus mijloc i partea de jos a unui perete sau tavan comun f r a schimba pozi ia sa 1 Porni i comutatorul aspiratorului 2 ATEN IE Purta i un aparat respirator aprobat pentru Praf i cea 3...

Страница 43: ...le din plastic sunt etichetate pentru reciclare clasificate GARAN IE Acest produs este justificat n conformitate cu regle ment rile legale specifice fiec rei ri cu efect de la data cump r rii de c tre...

Страница 44: ...e im standardima BRUSILICA ZA SUVI ZID Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima nav...

Страница 45: ...45 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO...

Страница 46: ...46 DSL 400 BL PRO...

Страница 47: ...47 www ffgroup tools com DSL 400 BL PRO...

Страница 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Отзывы: