Français |
19
www.ffgroup-tools.com
HPW 150i PLUS | HPW 160i PLUS
f
Afin d’éviter un endommagement par le jet à haute
pression, ne nettoyez les pneus d’un véhicule/les
soupapes qu’en respectant une distance minimale
de 30 cm. Le changement de couleur d’un pneu peut
constituer un mpremier indice d’endommagement.
Des pneus endommagés/des soupapes endommagées
constituent un danger de mort.
f
Il est interdit de nettoyer au jet à haute pression des
matériaux contenant de l’amiante et d’autres maté-
riaux contenant des matières nocives.
f
Ne jamais utiliser le nettoyeur haute pression
sans filtre, avec un filtre endommagé ou un filtre
encrassé.
L’utilisation du nettoyeur haute pression
sans filtre, avec un filtre endommagé ou encrassé, en
-
traîne l’annulation de la garantie.
f
Les parties métalliques peuvent devenir brûlantes
après une utilisation d’une longue durée. Si besoin est,
porter des gants de protection.
f
Ne pas travailler avec le nettoyeur haute pression dans
des conditions météorologiques défavorables et plus
particulièrement en cas d’approche d’orage.
MODE D’EMPLOI
f
L’utilisateur ne doit utiliser l’appareil que conformé-
ment à sa destination. Respectez les conditions locales
existantes. Lors du travail, faites particulièrement at-
tention aux personnes notamment aux enfants.
f
L’appareil ne doit être utilisé que par des personnes
initiées à son utilisation et à son maniement ou par
des personnes pouvant prouver qu’elles savent
utiliser l’appareil. Ne jamais laisser un enfant ou un
adolescent se servir de l’appareil.
f
Ne jamais permettre aux enfants ou personnes ne
disposant pas des capacités physiques, sensorielles
ou mentales adaptées ou n’ayant pas l’expérience
et/ou les connaissances nécessaires d’utiliser cet
outil de jardin. Il est possible que les réglementa-
tions nationales fixent une limite d’âge minimum
de l’utilisateur.
f
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin.
f
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance tant
qu’il est mis en marche.
f
Le jet d’eau sortant de la tuyère à haute pression
provoque un contrecoup. Pour cela, tenez toujours
bien le pistolet pulvérisateur et la lance pulvérisa-
trice avec les deux mains.
f
Ne jamais utiliser la buse à jet rotatif ou le faisceau
point pour nettoyer des voitures.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
ATTENTION!
Avant d’effectuer des travaux
de maintenance ou de nettoyage, arrêter
l’outil de jardin et débrancher la fiche de la
prise de courant. Ceci vaut également lorsque le
câble électrique est endommagé, coupé ou em-
mêlé.
Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est
équipé d’une double isolation et ne nécessite pas de
prise de terre. La tension de fonctionnement est de
230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union euro
-
péenne 220 V ou 240 V).
Pour plus de sécurité, utilisez un disjoncteur différen
-
tiel avec un courant de défaut de 30 mA maximum.
Avant chaque utilisation de la machine, contrôler ce
disjoncteur différentiel. Contrôlez régulièrement les
câble d’alimentation et les rallonges afin de détecter
des dommages éventuels. Ils ne doivent être utilisés
que s’ils sont en bon état. Tout remplacement de cor-
don d'alimentation doit être effectué par un agent de
service agréé afin d'éviter tout danger pour la sécurité.
N’utilisez que des rallonges électriques homo-
loguées.
PRECAUTION! Des rallonges non conformes
aux instructions peuvent être dangereuses.
Les versions de câble de rallonge, fiche et
accouplement doivent être étanches à l’eau
et autorisées pour l’extérieur.
N’utilisez que des rallonges, conduites ou dévidoirs
qui correspondent aux normes EN 61242 / IEC 61242
ou IEC 60884-2-7.
Au cas où une rallonge devrait être utilisée pour tra-
vailler avec l’outil, les sections de conducteur suivantes
sont nécessaires: section de conducteur 1,5 mm
2
pour
un câble de rallonge d’une longueur max. de 20 m.
Les connexions de câble (fiche et prises de courant)
doivent être sèches et ne pas reposer sur le sol.
Dans ce cas, nous recommandons d’utiliser un dé-
vidoir dont la prise est 60 mm min. au-dessus du sol.
Remarque : Au cas où une rallonge devrait être utili
-
sée, celleci doit disposer, conformément à la descrip-
tion figurant dans les instructions de sécurité, d’un
câble de protection de terre raccordé à la terre de
l’installation électrique par l’intermédiaire de la fiche.
Respecter les instructions d’utilisation du fabricant
du câble de rallonge ou du dévidoir ainsi que les règle
-
mentations nationales spécifiques à leur utilisation.
ENTRETIEN
f
Avant tous travaux de nettoyage et d’entretien et
avant de changer des accessoires, mettez à l’arrêt
l’appareil. Retirez la fiche de la prise, si l’appareil fonc
-
tionne sur tension réseau.
f
Les travaux de réparation ne doivent être effectués
que par une station de Service Après-Vente agréée
FF GROUP.
ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE
f
Seuls les accessoires et pièces de rechange autorisés
par le fabricant peuvent être utilisés. Les accessoires
et pièces de rechange d’origine assurent un service
impeccable de l’appareil.
UTILISATION CONFORME
L’appareil est conçu pour nettoyer des surfaces et
objets à l’extérieur, des outils, véhicules et bateaux,
à condition que les accessoires correspondants et les
détergents autorisés par FF GROUP, soient utilisés.
L’utilisation conforme se rapporte à une température
ambiante située entre 0°C et 40°C.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
N° d’ article
43 417
43 418
Modèle HPW PLUS
150i
160i
Tension nominale
V
220-240
Hz
50
Puissance nominale
absorbée
W
2500
3000
Classe de protection
II
Содержание 43 417
Страница 3: ...3 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS A B 13 16 9 8 41 926 41 925 41 896 41 888...
Страница 4: ...4 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS D C...
Страница 5: ...5 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS E E...
Страница 6: ...6 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS G F...
Страница 7: ...7 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS H I...
Страница 8: ...8 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS J K...
Страница 9: ...9 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS L M...
Страница 10: ...10 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS N O...
Страница 11: ...11 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS P Q...
Страница 44: ...44 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS f f f 30 cm f f f f f f f f f f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f f f...
Страница 46: ...46 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS A B C D E F 8 G H I FF GROUP 3 m 0 5 m 15 3 25 2 2 30 OFF O 15 J ON I K 5 L...
Страница 47: ...47 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS M low Q f f high f f f N FF GROUP f f O f f f P...
Страница 54: ...54 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS 15 15 Service FF GROUP Service FF GROUP TSS Total Stop System Service FF GROUP...
Страница 62: ...62 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS 15 min 15 min FF GROUP FF GROUP TSS Total Stop System FF GROUP...
Страница 63: ...63 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS 1 2 13mm 7 m 5 FF GROUP...
Страница 65: ...65 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS...
Страница 66: ...66 HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS...
Страница 67: ...67 www ffgroup tools com HPW 150i PLUS HPW 160i PLUS...