background image

…............................................... 

 

Pedal Exerciser 
Pédaleur 
 
Models: CH3057 
Modèle : CH3057 
 
 

 

 
 

 

Safety Precautions 

1.

Consult your  doctor, therapist, or other qualified professional to determine if 
this mobility device meets your specific needs. 

2.

Before using, make sure all parts are secure and the frame is fully opened 

 
Mesures de sécurité

 

1.

Consultez  votre  médecin,  thérapeute  ou  autre  professionnel  qualifié  afin  de 
déterminer si ce dispositif d’aide à la mobilité répond à vos besoins. 

2.

Avant l’utilisation, assurez-vous que toutes les pièces sont bien fixées et que le 
cadre est complètement ouvert. 

 
 

Limited Warranty 

Ezee  Life  products  carry  a  one  year  warranty  against  manufacturing  defects,  faulty 

materials and workmanship only. Any alterations, misuse, abuse, or accidental 
damage  voids  this  warranty.    Factory  Direct  Medical  reserves  the  right  to 
replace or repair any part that has become defective.  The warranty does not  
extend to consequential costs resulting from the fault or defect of the product: 
freight and travel costs, loss of earnings, or other expenses that one may incur. 
Warranty is valid for the original purchaser only  and the original receipt must 
be  presented  before  any  warranty  options  are  considered.    Please  also  be 
prepared to provide the date of purchase and serial number. 

 
Garantie limitée

 

Les  produits  de  marque  EZee  Life  s’accompagnent  d’une  garantie  limitée  d’un  an  qui 

s’applique uniquement aux vices de matériau ou de fabrication à compter de la 
date d’achat. Toute modification, mauvaise utilisation, utilisation excessive ou 
tout dommage accidentel annule la présente garantie. Factory Direct Medical 
se  réserve  le  droit  de  remplacer  et  de  réparer  toute  pièce  défectueuse.  La 
garantie de n’applique pas aux coûts indirects résultant de la défectuosité du 
produit  :  frais  de  manutention  et  de  transport,  perte  de  revenus  et  autres 
dépenses éventuelles. La garantie est valable uniquement pour le propriétaire 
original et le reçu original doit être présenté avant l’examen de toute option de 
garantie.  La  date  de  l’achat  et  le  numéro  de  série  devront  également  être 
fournis.  

 

 

 

TO INSTALL BATTERY (battery is included) 

 

A.

The unit uses one 1.5V (AAA) battery 

B.

Turn unit so rear of monitor is facing you and pull monitor 
toward you. 

C.

Release battery compartment door using tab at rear top of 
monitor and replace battery 

D.

Reposition monitor on bracket on the unit  

 
 INSTALLATION DE LA PILE (pile comprise)

 

  

A.L’appareil fonctionne à l’aide d’une pile 1,5 V (AAA). 
B.Tournez l’appareil pour placer l’arrière du moniteur face à 
vous et tirez le moniteur vers vous. 
C.Retirez la porte du compartiment à pile en tirant sur la patte 
à l’arrière du moniteur et remplacez la pile. 
D.Replacez le moniteur sur le support de l’appareil. 

 

 

Отзывы: