background image

33

32

EN

EN

a result of inappropriate charging parameters. Protect 
the power cord of the charger against damage.

 

WARNING

 

y

Use the floodlight exclusively with the Li-ion batte-
ry intended for powering cordless power tools of 
the SHARE 20 V program. Using the floodlight with 
a different battery may lead to a fire or explosion as 
a result of inappropriate power supply parameters.

c)  Connect the charger to an el. power source.

d)  On charger 

Extol® Premium 8891893NZ

 (model 

with a charging current of 2.4 A) and 

Extol® 

Premium 8891891NZ

 (charging current 1.6 A) the 

charging process is indicated by a green flashing diode 
with a red lit diode, whilst a fully charged battery is 
indicated by only a green lit indicator light. On charger 

Extol® Premium 8891892NZ

 (model with a charging 

current of 4 A) the charging process is indicated only 
by a red lit LED indicator light and the fully charged 
process by only a green lit LED indicator light. The 
battery charge level can be seen by the number of lit 
LED indicator lights on the battery, which are lit while 
the battery is charging. The manufacturer reserves the 
right to modify the above-described indication of the 
charging and charged process.

 

WARNING

 

y

Due to its high charging current, charger 

Extol® 

Premium 8891892NZ

 with a charging current of 

4 A 

must not be used for charging battery 

Extol® 8891880

 

with a capacity of 

1.5 Ah

.

APPROXIMATE BATTERY CHARGING TIMES

Battery 4000 mAh (Extol®8891882)

4 A charger Extol® 8891892NZ

1 hours 10 min.

2.4 A charger Extol® 8891893NZ

1.5 hours

1.6 A charger Extol® 8891891NZ

2 hours 45 min.

Battery 2000 mAh (Extol®8891881)

4 A charger Extol® 8891892NZ

40 min.

2.4 A charger Extol® 8891893NZ

55 min.

1.6 A charger Extol® 8891891NZ

1 hours 20 min.

Battery 1500 mAh (Extol®8891880)

4 A charger Extol® 8891892NZ

DO NOT USE

2.4 A charger Extol® 8891893NZ

30 min.

1.6 A charger Extol® 8891891NZ

1 hours

Table 2

e)  After charging, first disconnect the charger 

from the el. power source

 and then, after pressing 

and holding down the button lock on the battery, 
slide the battery out of the grooves in the charger.

IV. Preparing the LED 

floodlight for use

1.  Insert the battery into the floodlight so that it clicks 

in, and then put on the battery cover. 

 

WARNING

 

y

Without the battery compartment cover 

attached, the floodlight cannot be used 

in the rain and it is necessary to protect 

it against the ingression of water - the 

battery and its contacts inside the floodli-

ght are not watertight.

 

WARNING

 

y

Use the floodlight exclusively with the Li-ion batte-
ry intended for powering cordless power tools of 
the SHARE 20 V program. Using the floodlight with 
a different battery may lead to a fire or explosion as 
a result of inappropriate power supply parameters.

2.  Use the button next to the LED indicator lights to set 

the required light intensity 1800 lm / 1000 lm / 500 lm.

3.  The floodlight can be variably set in the horizontal 

direction and secured in position using lateral screws 
on the sides of the stand.

II. Technical specifications

Model number (part number) 

8891870 

 

1× Li-ion battery 20 V 2000 mAh (8891881) 

 

1× charger 2.4 A (8891893NZ) 

 

8891871 

(without battery and charger)

Nominal input voltage 

18 V DC  

 

(terminal voltage of battery without load: 20 V DC)

Luminous flux 

1800 lm (100 %); 1000 lm (56%); 500 lm (28%)

LED power output 

30 W

Light colour temperature 

6000 K 

Directional light angle 

> 120°

Dimensions with the stand (W × H × D) 

250 × 300 × 205 mm

Dimensions of the floodlight (W × H × D) 

178 × 140 × 90 mm

Weight with battery 2000 mAh 

2.0 kg

Weight with battery 4000 mAh 

2.3 kg

Illumination time when a 2 Ah or 4 Ah battery is used 

1800 lm

: 1 h 15 min. (2Ah)/2.5 hours (4 Ah) 

 

1000 lm

: 2 hours (2Ah)/4.5 hours (4 Ah) 

 

500 lm

: 6 hours (2 Ah)/9 hours (4 Ah)

 

WARNING

 

y

Carefully read the entire user‘s manual before preparing 
LED floodlight for use and before using it, and keep it 
with the product so that the user can become acquain-
ted with it. If you lend or sell the product to somebody, 
include this user‘s manual with it. Prevent this user‘s 
manual from being damaged. The manufacturer takes 
no responsibility for damages or injuries arising from 
use that is in contradiction to this user‘s manual. Before 
using this appliance, first acquaint yourself with all the 
control elements and parts as well as how to turn it 
off immediately in the event of a dangerous situation 
arising. Before using, first check that all parts are firmly 
attached and check that no part of the power tool, such 
as for example safety protective elements, is damaged 
or incorrectly installed, or missing. This also applies 
to the charger and its power cord. If the charger or its 
power cord (including insulation) is damaged, do not 
use it and have it replaced with a flawless original char-
ger from the manufacturer.

III. Charging the battery

 

y

To check the battery power level, press the button on the 
battery and based on the number of lit diodes and the 
expected duration of operation of the floodlight, charge 
the battery if necessary. If the battery is fully charged, 
all the LED diodes are lit. The battery can be charged 
from any charge level without reducing its capacity.

 

ATTENTION

 

y

Charge the battery at an ambient temperature range 
of 10°C-40°C.

a)  First insert the battery into the grooves of the 

supplied charger.

b)  Before connecting the charger to the power sour-

ce, check that the voltage in the power socket 

corresponds to the range 220-240~50 Hz and that 

the charger does not have a damaged power cord 

(e.g. insulation) or case or another part.

 

WARNING

 

y

If the charger is damaged, have it replaced with an 
original in perfect working order from the manufactu-
rer. Only the original charger from the manufacturer 
may be used for charging the battery, otherwise using 
a different charger may cause a fire or explosion as 

Содержание 8891870

Страница 1: ...LED munkal mpa SHARE 20V HU Akku LED Arbeitsscheinwerfer SHARE 20V DE Cordless Led Work Light SHARE 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s fo...

Страница 2: ...t Pracovn LED sv tilnu lze zakoupit jako vhodn dopln k k sortimentu ru n ho aku n ad bateriov ho programu SHARE 20 V nap jen ho stejn m typem Li ion baterie Varianta aku LED sv tilny Extol Premium 889...

Страница 3: ...dv rob ce jinakpou it jin nab je kym ezp sobitpo r i v buchvd sledkunevhodn chnab jec chparametr Nap jec kabelnab je kychra tep edpo kozen m V STRAHA y y Sv tilnu pou vejte v hradn s Li ion bateri ur...

Страница 4: ...Bezpe nostn ochrann transform tor bezpe n p i poru e Z suvka konektor ur en pro dob jen stejnosm rn m proudem INPUT 220 240 V 50 Hz Nap jec nap t a frekvence OUTPUT 20V 2 4A V stupn nab jec nap t a p...

Страница 5: ...u ale podle evropsk sm rni ce EU 2012 19 mus b t odevzd ny k ekolo gick likvidaci recyklaci na p slu n sb rn m sta elektroodpadu y y P ed odevzd n m sv tidla k likvidaci mus b t z p stroje odejmuta ba...

Страница 6: ...mAh 2 0 kg Hmotnos s bat riou 4000 mAh 2 3 kg asy svietenia pri pou it bat rie 2 Ah alebo 4 Ah 1 800 lm 1 h 15 min 2 Ah 2 5 hod 4 Ah 1 000 lm 2 hod 2 Ah 4 5 hod 4 Ah 500 lm 6 hod 2 Ah 9 hod 4 Ah V ST...

Страница 7: ...lm 3 Svietidlo je mo n v horizont lnom smere ubovo ne nasmerova a v danej polohe zaisti postrann mi skrutkami na stran ch stojan eka V Bezpe nostn pokyny pre pou vanie svietidla y y Minim lna vzdialen...

Страница 8: ...d js k pre nikaniu ne ist t dovn tra svietidla a k jeho po kodeniu Na tak to druh po kodenia nie je mo n uplatni n rok na bezplatn z ru n opravu y y V pr pade potreby istenia svietidla pou vajte na is...

Страница 9: ...en r gz thet A kamp nak k sz nhet en a l mpa felakaszthat A munkal mp t kieg sz t eszk zk nt lehet megv s rolni a SHARE 20 V akkus k ziszersz m csal d r szek nt ezeket a k ziszersz mokat egy k z s s a...

Страница 10: ...a balesetet pl t zet robban st okozhat az elt r param terek miatt 2 A LED kijelz k melletti gombbal ll tsa be a l mpa f ny ram t 1800 lm 1000 lm 500 lm 3 A l mp t a v zszintes tengelye k r l b rmilyen...

Страница 11: ...0 5 m es t vols g y y A l mpa haszn lat k zben felmelegszik g si s r l s vesz lye y y A l mp t ne haszn lja robban svesz lyes helyen gy l kony folyad kok s g zok k zel ben vagy poros leveg j helyen Ne...

Страница 12: ...a sug rz h t l a k zvetlen naps t st l nedvess gt l s es t l valamint fagyt l A l mpa elt rol sa el tt abb l az akkumul tort vegye ki y y Az akkumul tort v dje az es t l s nedvess gt l fagyt l s 50 C...

Страница 13: ...dezustand aufgeladen wer den ohne dass ihre Kapazit t beeintr chtigt wird HINWEIS y y Laden Sie den Akku im Temperaturbereich von 10 C bis 40 C a Stecken Sie die Batterie zuerst in die Schlitze des mi...

Страница 14: ...chse Stecker zum Aufladen mit Gleichstrom INPUT 220 240 V 50 Hz Speisungsspannung und Frequenz schen Ladeparametern verursachen kann Sch tzen Sie das Netzkabel des Ladeger ts vor Besch digung WARNUNG...

Страница 15: ...elen XI Abfallentsorgung y y Werfen Sie die Verpackungsmaterialien in entsprechende Sortiercontainer y y Der unbrauchbare Akku Scheinwerfer und das Ladeger t sind Elektroger te die nicht in den Hausm...

Страница 16: ...ERIES AND CHARGERS FROM THE CORDLESS PROGRAM SHARE 20 V ARE AVAILABLE FOR PURCHASE IF REQUIRED Battery SHARE 20 V Model number Part number Chargers SHARE 20 V Model number Part number Battery 4000 mAh...

Страница 17: ...utton next to the LED indicator lights to set the required light intensity 1800 lm 1000 lm 500 lm 3 The floodlight can be variably set in the horizontal direction and secured in position using lateral...

Страница 18: ...t use the floodlight in an explosive environment such as for example areas where there are flammable liquid gas or powder substances Do not use the flood light in the vicinity of flammable materials y...

Страница 19: ...er open or burn it Prior to storing the floodlight take the battery out of it and charge it fully Store the battery fully charged and removed from the power tool and to ensure the longest possible lif...

Отзывы: