background image

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

BODENSTAUBSAUGER 

Akku  

BP 6401 si 

 

 
 

GEBRAUCHSANWEISUNG

 

 

Содержание 4016572024753

Страница 1: ...BODENSTAUBSAUGER Akku BP 6401 si GEBRAUCHSANWEISUNG ...

Страница 2: ...ts Eine richtige Handhabung trägt zu einer effizienten Nutzung bei und minimiert den Energieverbrauch während des Betriebs Die falsche Nutzung könnte zu gefährlichen Situationen führen besonders für Kinder Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf Geben Sie die Gebrauchsweisung an jeden zukünftigen Besitzer dieses Produkts weiter Bei Zweifeln bezüglich Fragen oder Themen ...

Страница 3: ... time 18 14 Operation 20 15 Cleaning and service 20 16 Troubleshooting 21 17 General warranty terms 22 18 Élimination des appareils usagés 26 19 Consignes de sécurité 26 20 Domaine d utilisation 27 21 Première mise en service 28 22 Fonctionnement 29 23 Nettoyage et entretien 30 24 Dépannage 31 25 Conditions générales de garantie 32 26 Verwijdering van oude apparaten 36 27 Veiligheidsaanwijzingen 3...

Страница 4: ...behörhalter 6 Entriegelungsknopf für den Flexiblen Schlauch 7 Rotierende Boden Düse 8 Entriegelungsknopf für das Teleskoprohr 9 Manueller Luftstromregler 10 Flexibler Schlauch 11 Staubbehälter 12 Entriegelungsknopf für den Filter 13 Fugendüse 14 Polsterdüse 15 Ladekabel 16 17 Füllstandsanzeige Abbildung 1 Gerätebeschreibung 1 0 ...

Страница 5: ... service de Seite 5 Abbildung 2 Gerätebeschreibung 1 1 Abbildung 3 Gerätebeschreibung 1 2 Abbildung 4 Gerätebeschreibung 1 3 Abbildung 5 Rotierende Bodenbüse Abbildung 6 LED Akkustatusanzeige Abbildung 7 Luftstromregler ...

Страница 6: ...Seite 6 Motor Filter Abbildung 9 Filter reinigen Gerät zusammenbauen Abbildung 11 Zubehörteile einhängen Hepa Filter auswechseln Abbildung 12 Hepa Filter Abbildung 8 Motorfilter Abbildung 10 Geräte Montage ...

Страница 7: ...llen Für weitere Informationen kontaktieren 2 Sicherheitsanweisungen Erklärung der Sicherheitshinweise Alle Sicherheitsanweisungen in dieser Anleitung sind mit einem Warnsymbol gekennzeichnet Sie geben mögliche Gefahren frühzeitig an Es ist unerlässlich diese Informationen zu lesen und zu befolgen Erläuterung der Sicherheitsanweisungen Die folgenden Symbole und Warnungen werden in dieser Gebrauchs...

Страница 8: ... das Wissen fehlt nur verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden nachdem Sie Anweisungen über die sichere Verwendung des Geräts erhalten haben und sie die Gefahren verstehen Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und die Wartung die vom Benutzer durchgeführt werden muss darf nicht von Kindern durchgeführt werden sofern sie nicht beaufsichtigt werden Dieses Gerät kann von Kind...

Страница 9: ...ubsauger nicht hoher Temperatur Heizung etc oder Witterungseinflüssen Regen etc aus Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nicht mehr wenn die Kunststoffbauteile des Staubsaugers Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben Saugen Sie keine brennenden oder glühenden Gegenstände wie Zigaretten oder scheinbar erloschene Asche auf Saugen Sie keine Flüssigkeiten und keinen feuchten Schmutz auf Lassen...

Страница 10: ...n 3 Das andere Ende des Saugrohrs mit der entsprechenden Düse verbinden Das Saugrohr und den flexiblen Schlauch lösen 1 Bedienen Sie hier die Entriegelungsknöpfe 6 und 8 2 Saugrohr und flexiblen Schlauch lösen Gerät aufladen 1 Das Gerät mit dem beigefügten Adapter 16 aufladen 2 Beim Aufladen blinken die 4 LEDs blau Sobald das Gerät aufgeladen ist leuchten die 4 LEDs blau Aufladezeit ca 4 5 Std Leu...

Страница 11: ...inigung des Behälters ist es nach jeder Verwendung notwendig ihn komplett zu demontieren 1 Drücken Sie den Entriegelungsknopf und ziehen Sie gleichzeitig am Behälter unter Verwendung des Griffs 1 2 Schütten Sie den Staub aus dem Behälter 11 indem Sie die Abdeckung mit dem Auslöseknopf 12 öffnen 3 Entfernen Sie den Motorfilter von der Halterung 4 Den Motorfilter unter laufendem Wasser reinigen und ...

Страница 12: ...sche und oder Pfeiftöne gibt Ein Zubehörteil Schlauch oder Rohr Düsen oder Bürsten sind blockiert Entfernen Sie das was die Blockierung verursacht Der Staubbehälter ist voll Leeren und reinigen Sie diesen Die Abdeckung des Behälters ist nicht richtig positioniert Schließen Sie die Abdeckung gut Der Staubsammelbehälter ist nicht richtig positioniert Positionieren Sie diesen korrekt Der manuelle Luf...

Страница 13: ...ängel am Gerät die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind Ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über Ausgeschlossen sind Normale Abnutzung vorsätzliche oder fahrlässige Beschädigung Schäden die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäße Aufstellung bzw Installation oder durch Anschluss an falsche Netzspannung entstehen Schäden aufgrund v...

Страница 14: ... Accessory holder 6 Release button for the flexible hose 7 Rotatomg Carpet hard floor nozzle 8 Release button for the telescoping suction tube 9 Manual air flow regulator 10 Flexible hose 11 Dust container 12 Release button for the filter 13 nozzle 14 upholstery nozzle 15 Charging cable 16 17 Level indicator Figure 1 Appliance description 1 0 ...

Страница 15: ...ww ggv service de Page 15 Figure 2 Appliance description 1 1 Figure 3 Appliance description 1 2 Figure 4 Appliance description 1 3 Figure 5 Hard floor nozzle Figure 7 Air flow regulator Figure 6 Battery status LED ...

Страница 16: ...N Page 16 Motor filter Figure 9 Cleaning the filter Assembling the appliance Figure 11 Attaching accessories Hepa Filter change Figure 12 Hepa Filter Figure 8 Motor filter Figure 5 Appliance installation ...

Страница 17: ... instructions All safety instructions in this manual are marked with a warning symbol They warn of potential hazards in good time It is essential to read and follow these instructions Explanation of the safety instructions The following symbols and warnings are used in these operating instructions on the vacuum cleaner or on the packaging WARNING Indicates a hazardous situation which may result in...

Страница 18: ...who lack the necessary experience or knowledge if they are properly supervised or have received instructions on the safe use of the appliance and understand the associated hazards Children must not be allowed to play with the appliance Cleaning and maintenance should not be carried out by children unless they are older than 8 years and are supervised 12 Intended use The appliance is intended exclu...

Страница 19: ...bstances or gases Do not use the vacuum cleaner to pick up sharp heavy or hard objects The vacuum cleaner would be blocked Do not sit or stand on the vacuum cleaner Assembling the vacuum cleaner NOTE There are four attachments to choose from depending on what you want to vacuum For a dusty carpet or hard floor use the hard floor nozzle We recommend the crevice nozzle for corners that are difficult...

Страница 20: ...mpty the contents of the dust container into the waste bin To do so push the opener of the dust container downwards to open the base plate 4 Close the base plate again The lock on the dust container must engage audibly 15 Cleaning and service The filter system Your appliance has 2 filters motor filter and air filter The conventional dust bag system has been replaced with a transparent dust contain...

Страница 21: ...ork The appliance is not switched on Switch on the appliance The electric plug is defective Contact a qualified technician If the vacuum cleaner has no suction power An accessory Hose or tube nozzles or brushes are blocked Remove whatever is causing the lockage If the vacuum cleaner does not function as it should or if there are unusual noises and or whistling An accessory Hose or tube nozzles or ...

Страница 22: ...of the defect remedy Within the periods indicated we will remedy all defects in the appliance that are demonstrably attributable to poor workmanship or material flaws Replaced parts become our property The warranty does not cover Normal wear deliberate or negligent damage damage resulting from a failure to observe the operating instructions improper installation and set up or connection to the wro...

Страница 23: ...cessoires 6 Bouton de déverrouillage pour le tuyau flexible 7 Brosse tapis sol 8 Bouton de déverrouillage pour le tuyau d aspiration telescopic 9 Régulateur manuel de flux d air 10 Tuyau flexible 11 Réservoir de poussières 12 Bouton de déverrouillage pour le filtre 13 Suceur 14 Petite brosse à meubles 15 Câble de charge 16 17 Affichage de niveau de remplissage Illustration 1 Description de l appar...

Страница 24: ...ion de l appareil 1 1 Illustration 3 Description de l appareil 1 2 Illustration 4 Description de l appareil 1 3 Illustration 5 Brosse de sol Illustration 6LED Indicateur LED d état de la batterie Illustration 7 Régulateur de flux d air ...

Страница 25: ...ce de Page 25 Filtre moteur Illustration 9 Nettoyage du filtre Gerät zusammenbauen Illustration 11 Fixer les accessoires Hepa Filtr Illustration 12 Hepa Filtre Illustration 8 Filtre moteur Illustration 10 Montage de l appareil ...

Страница 26: ...époser le produit dans un point de collecte de recyclage d équipements électriques et électroniques L élimination doit respecter les réglementations locales en vigueur Contactez nous pour toutes informations supplémentaires 19 Consignes de sécurité Explication des consignes de sécurité Toutes les consignes de sécurité dans ce mode d emploi sont marquées d un symbole d avertissement Ils indiquent l...

Страница 27: ...alimentation Prenez les précautions nécessaires pour empêcher les enfants de jouer avec l appareil L appareil ne peut être utilisé par des enfants de plus de huit ans et par des personnes dont les capacités physiques mentales ou émotionnelles sont limitées ou affaiblies ou qui manquent d expérience ou de connaissances que si elles sont supervisées après avoir reçu des instructions sur l utilisatio...

Страница 28: ...s Une manipulation incorrecte de l aspirateur peut entraîner des dommages à l aspirateur Placez l aspirateur sur une surface de travail bien accessible plane sèche résistante à la chaleur et suffisamment stable Ne placez pas l aspirateur sur le bord ou l angle de la surface de travail Ne soumettez pas l aspirateur à une température élevée chauffage etc ou aux influences des intempéries pluie etc N...

Страница 29: ...iration voir illustration 1 Enfichez le tuyau d aspiration avec l extrémité la plus épaisse sur le raccordement de l appareil 2 Raccorder l autre extrémité du tuyau d aspiration à la buse Pour retirer le tuyau d aspiration 1 Appuyez sur le bouton de déverrouillage en haut et en bas 2 Retirez le tuyau d aspiration Remarque Avant d utiliser l appareil assurez vous que la batterie est chargée L appar...

Страница 30: ...e le remettre en place IMPORTANT Ne pas plonger l unité moteur dans de l eau ou tout autre liquide nettoyer uniquement avec un chiffon sec Nettoyez régulièrement les brosses et les buses Utilisez de l eau et une éponge légèrement imbibée d un détergent liquide puis rincez les abondamment et séchez les N utilisez pas de laine d acier ou des produits abrasifs Si vous ne continuez pas à utiliser l ap...

Страница 31: ...a du bruit et ou des sifflements Un accessoire Le flexible ou le tuyau les buses ou les brosses sont bloqués Enlevez ce qui cause le blocage Le réservoir à poussière est plein Videz le et nettoyez le Le cache du réservoir n est pas positionné correctement Fermez le cache correctement Le réservoir collecteur de poussière n est pas correctement positionné Positionnez le correctement Le régulateur de...

Страница 32: ...défauts prouvés de fabrication ou de matériaux Les pièces remplacées deviennent notre propriété Sont exclus de la garantie Les dommages dus à l usure normale les dommages causés intentionnellement ou par négligence les dommages résultant du non respect du mode d emploi une installation ou un montage non conforme ou le raccordement à une tension de réseau incorrecte les dommages dus à l influence c...

Страница 33: ...t knop 5 Accessoireshouder 6 Ontgrendelknop voor de flexibele slang 7 Tapijt vloermondstuk 8 Ontgrendelknop voor de teleskopzuigbuis 9 Handmatige luchtstroomregelaar 10 Flexibele slang 11 Stofreservoir 12 Ontgrendelknop voor het filter 13 Voegenmondstuk 14 klein bkledingsmondstuk 15 Laadkabe 16 17 Niveau indicator Afbeelding 1 Apparaatbeschrijving 1 0 ...

Страница 34: ...4 Afbeelding 2 Apparaatbeschrijving 1 1 Afbeelding 3 Apparaatbeschrijving 1 2 Afbeelding 4 Apparaatbeschrijving 1 3 Afbeelding 7 Luchtstroomregelaar Afbeelding 5 Vloermondstuk Afbeelding 6 LED accustatusweergave ...

Страница 35: ...ww ggv service de Page 35 Motorfilter Afbeelding 9 Filter reinigen Gerät zusammenbauen Afbeelding 11 Accessoires ophangen Hepafilter Afbeelding 12 Hepafilter Afbeelding 8 Motorfilter Afbeelding 10 Apparaat montage ...

Страница 36: ... 27 Veiligheidsaanwijzingen Verklaring van de veiligheidsaanwijzingen Alle veiligheidsaanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing zijn gemarkeerd met een waarschuwingssymbool Ze wijzen al vroeg op mogelijke gevaren Het is essentieel om deze informatie te lezen en te volgen Uitleg van de veiligheidsinstructies De volgende symbolen en waarschuwingen worden in deze gebruiksaanwijzing op de stofzuiger of ...

Страница 37: ...aring of kennis missen worden gebruikt als zij onder toezicht staan nadat ze instructies over het veilige gebruik van het apparaat gekregen hebben en ze de gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen De reiniging en het onderhoud die door de gebruiker moeten worden uitgevoerd mogen niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij onder toezicht Het apparaat kan door kinderen ouder dan...

Страница 38: ...ankelijk gelijkmatig droog hittebestendig en voldoende stabiel werkoppervlak Plaats de stofzuiger niet in de buurt aan de zijkant of rand van een oppervlak Stel de stofzuiger nooit bloot aan hoge temperaturen verwarming enz of weersinvloeden regen enz Gebruik de stofzuiger niet meer als de kunststofcomponenten van de stofzuiger barsten scheuren of vervorming vertonen Geen brandende of gloeiende vo...

Страница 39: ...eert Is er iets beschadigd dan moet het worden vervangen door de fabrikant of het servicecentrum of door iemand met een vergelijkbare kwalificatie om gevaren te voorkomen 30 Werking Zuigbuis montage zie afbeelding 1 Steek de zuigbuis met het dikkere uiteinde op de aansluiting op het apparaat 2 Het andere uiteinde van de zuigbuis met het mondstuk verbinden Om de zuigbuis los te maken 1 Druk op de o...

Страница 40: ... het reservoir door de afdekking met de ontgrendelknop te openen Verwijder het centrale kunststoffilter van de houder door het linksom te draaien Wanneer u water gebruikt droogt u het kunststoffilter grondig voordat u het terugplaatst BELANGRIJK Dompel de motor niet onder in water of een andere vloeistof alleen reinigen met een droge doek Reinig regelmatig de borstels en mondstukken Gebruik water ...

Страница 41: ...als zou moeten of als er geluiden en of fluitende geluiden zijn Een accessoire Slang of buis mondstukken of borstels zijn geblokkeerd Verwijder wat de blokkering veroorzaakt Het stofreservoir is vol Maak deze leeg en reinigen De afdekking van het reservoir is niet correct geplaatst De afdekking goed sluiten Het stofverzamelreservoir is niet correct geplaatst Plaats deze correct De handmatige lucht...

Страница 42: ...rmijnen elimineren we alle defecten aan het apparaat die aantoonbaar te wijten zijn aan gebrekkige uitvoering of materiaalfouten Vervangen onderdelen worden ons eigendom Uitgesloten zijn Normale slijtage opzettelijke of nalatige schade schade als gevolg van niet naleving van de gebruiksaanwijzing onjuiste opstelling resp installatie of aansluiting op verkeerde netspanning schade door chemische of ...

Страница 43: ...NL Service www ggv service de Page 43 ...

Страница 44: ...Page 44 BP6401si_5010149_IM_Mulit_E1 0_2019 10 docx GGV HANDELGES MBH CO KG AUGUST THYSSEN STR 8 D 41564 KAARST DUITSLAND www exquisit de ...

Отзывы: