background image

1

 

2

 

3

 

 

Installation guide         Montageanweisung         Notice d`installation         Instrucciones de montaje         Guida di installazione                      

 

MANJSPOU0P1   V.1.00   01.04.2019

 

JSmart PoE injector (DIN rail mounting) / JSmart PoE

-

Injektor 

(Hutschienenmontage) / Injecteur JSmart PoE (montage sur rail DIN) / 

Inyector JSmart PoE (montaje en riel DIN)  / Iniettore PoE JSmart 

(montaggio su guida DIN)

 

JSPOU0P1

 

Dimensions/ Abmessungen

-

Einbauausschnitt/ Dimension/ Dimensiones/ 

Dimensioni

 

MANJSPOU0P1  V.1.00

 

MANJSPOU0P1  V.1.00

 

MANJSPOU0P1  V.1.00

 

3

 

4

 

2

 

Fixing/ Festsetzung/ Fixation/ Fijación/ Fissaggio

 

1

 

Connectors/ Anschlüsse/

 

connecteurs/ conectores/ Connettori

 

 

1   Power supply (18

-

32Vdc)

 

2   LAN IN 

 

3

 

LAN OUT PoE  

 

Power supply/ Spannungsversorgung/ Alimentatio/ Alimentacion de cor-

riente/ Alimentazione

 

 

DC Power Connector 

-

 AWG24 wire size 

-

 R/C Terminal Blocks (XCFR2), Female pitch 5.08mm, 

torque 4.5 lb

-

in (50Ncm)

 

DC Spannungsklemme 

-

 AWG24 Drahtstärke 

-

 R/C Terminal Block (XCFR2), weibloch Teilung 

5.08mm, Drehmoment 4.5 lb

-

in (50Ncm)

 

Alimentateur DC 

-

 AWG24 taille de fil 

-

 Blockages terminales R/C (XCFR2), terrain Femme 5.08mm, 

couple 4.5 lb

-

in (50Ncm)

 

Conector de alimentacion 

-

 AWG24 tamaño del cable 

-

 R/C Regleta de Tornillos (XCFR2), el tono 

femenino 5.08mm, par de apriete 4.5 lb

-

in (50Ncm)

 

Connettore di alimentazione 

-

 dimensione cavi AWG24 

-

 R/C morsetti (XCFR2), femmina passo 

5.08mm, coppia 4.5 lb

-

in (50 Ncm)

 

Extra low voltage power supply / Limited power source.

 

Kleinspannung Stromversorgung / Limitierte Stromquelle.

 

Alimentation de voltage extra bas / tension d

alimentation limitée.

 

Fuente de alimentación de extra baja tensión / Tensión limitada.

 

Alimentatore a bassissima tensione di sicurezza / sorgente di potenza limitata.

 

 

Do not open the cabinet while the system is powered up.

 

Öffnen Sie das Gehäuse nicht, während das System eingeschaltet. 

 

Ne pas ouvrir le boîtier lorsque le système est sous tension. 

 

No abra la unidad mientras el sistema está encendido. 

 

Non aprire l

armadio quando il sistema è acceso.

 

 

Don

t open the rear cover when the power supply is applied.

 

Öffnen Sie die hintere Abdeckung nicht, wenn die Stromversorgung angelegt ist.

 

N'ouvrez pas le capot arrière lorsque l'alimentation est appliquée.

 

No abra la cubierta posterior cuando se aplique la fuente de alimentación.

 

Non aprire l

involucro quando è alimentato.

 

Can only be used with JSmart705, JSmart707, JSmart710, JSmart715, JSmart721

 

Kann  nur  mit  JSmart705,  JSmart707,  JSmart710,  JSmart715,  JSmart721  verwendet  werden

 

Utilisable uniquement avec JSmart705, JSmart707, JSmart710, JSmart715, JSmart721

 

Solo se puede utilizar con JSmart705, JSmart707, JSmart710, JSmart715, JSmart721

 

Utilizzabile solo con JSmart705, JSmart707, JSmart710, JSmart715, JSmart721

 

Weight/Gewicht/Poids/Peso/Peso: 0,35Kg

 

Отзывы: