Evolution 041-0002A Скачать руководство пользователя страница 37

72

73

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

EN

FR

DE

IT

(2.4) 3) avvertenze generali per la sicurezza 
dell’utensile [sicurezza personale]

a) Fare molta attenzione e agire sempre 
con buon senso nell’utilizzare un utensile 
elettrico.

 Non usare l’utensile elettrico se 

stanchi o in seguito a consumo di droghe, 
alcool o farmaci. Un attimo di disattenzione 
durante l’utilizzo di un utensile elettrico può 
causare gravi lesioni alla persona.

b) usare equipaggiamento di protezione 
personale.

 Indossare sempre protezione per 

gli occhi. Altri dispositivi di protezione, come 
maschere antipolvere, scarpe di sicurezza 
antiscivolo, casco rigido o paraorecchie nelle 
condizioni appropriate ridurranno le lesioni 
alla persona.

c) Prevenire l’avvio involontario.

 Assicurarsi 

che l’interruttore sia in posizione spenta prima 
di collegare l’apparecchio all’alimentazione o a 
una batteria, e prima di raccogliere o trasportare 
l’apparecchio. Il trasporto di un apparecchio con 
un dito sull’interruttore o l’alimentazione di un 
apparecchio con interruttore acceso aumentano 
la probabilità di incidenti.

d) Rimuovere ogni eventuale chiave 
di regolazione prima di accendere 
l’apparecchio.

 Una chiave o altro attrezzo 

lasciato su una parte rotante di un utensile 
elettrico può causare lesioni alla persona.

e) Non allungarsi eccessivamente. 
Mantenere in ogni momento i piedi saldi a 
terra e un buon equilibrio.

 Questo permette 

di esercitare un buon controllo dell’utensile in 
situazioni impreviste.

f) Indossare indumenti appropriati.

 Non 

portare abiti ampi né catenine, braccialetti e 
simili. Tenere i capelli, gli indumenti e i guanti a 
distanza dalle parti in movimento. Abiti ampi, 
monili o capelli lunghi possono rimanere 
impigliati nelle parti in movimento.

g) se sono previsti dispositivi per il 
collegamento di unità per l’estrazione e la 
raccolta della polvere, assicurarsi che questi 
siano collegati e correttamente usati.

 L’uso di 

dispositivi di raccolta della polvere può ridurre i 
rischi collegati con la formazione di polvere.

(2.5) 4) avvertenze generali per la sicurezza 
dell’utensile [uso e conservazione]

a) Non forzare l’utensile.

 Usare l’utensile 

corretto per l’applicazione in questione. 
L’utensile corretto eseguirà il proprio lavoro 
meglio e con maggiore sicurezza alla velocità 
per la quale è stato progettato.

b) Non usare l’utensile se l’interruttore non 
si accende o non si spegne.

 Qualsiasi utensile 

che non possa essere controllato con il suo 
interruttore è pericoloso e deve essere riparato.

c) scollegare l’utensile dall’alimentazione 
elettrica e/o la batteria dall’utensile prima 
di eseguire ogni eventuale regolazione, 
sostituzione di accessori o conservazione 
dell’utensile.

 Tali misure di sicurezza 

preventive riducono il rischio di azionamento 
involontario dell’utensile.

d) conservare gli utensili inattivi fuori 
dalla portata dei bambini e non lasciare 
che persone poco familiari con l’utensile o 
con queste Istruzioni utilizzino l’utensile. 

Gli utensili elettrici sono pericolosi nelle mani 
di utenti non addestrati.

e) sottoporre a manutenzione gli utensili 
elettrici.

 Controllare l’allineamento o l’eventuale 

intralcio di parti in movimento, i danni a tali 
parti e qualsiasi altra condizione che possa 
pregiudicare il funzionamento dell’utensile. In 
caso di danni far riparare l’utensile prima dell’uso. 
Molti incidenti sono causati da utensili elettrici 
con scarsa manutenzione.

f) Mantenere affilati e puliti gli utensili 
di taglio.

 Utensili di taglio correttamente 

mantenuti con bordi affilati sono meno 
soggetti a incastrarsi e più facili da controllare.

g) usare l’utensile, gli accessori e i ricambi in 
accordo con queste istruzioni, tenendo conto 
delle condizioni di lavoro e delle operazioni 
da compiere.

 L’uso dell’utensile elettrico per 

operazioni diverse da quelle per le quali è 
progettato può provocare situazioni rischiose.

(2.6) 5) avvertenze generali per la sicurezza 
dell’utensile [Manutenzione e riparazione]

a) Rivolgersi esclusivamente a personale 
qualificato per la riparazione dell’utensile 
e usare solamente parti di ricambio 
identiche.

 In questo modo ci si assicurerà di 

mantenere la sicurezza dell’utensile.

(2.7)

coNsIglI PER la saluTE

aVVERTENZa:

 Nell’uso di questo apparecchio 

si possono produrre particelle di polvere. In certi 
casi, a seconda dei materiali sui quali si lavora, 
questa polvere può rivelarsi particolarmente 
nociva. Se sospettate che la vernice sulla 
superficie del materiale che desiderate 
tagliare contenga piombo, rivolgetevi a un 
professionista. Le vernici a base di piombo 
devono essere rimosse esclusivamente da un 
professionista; non cercare di rimuoverle da soli.

Una volta depositata la polvere sulle superfici, il 
contatto di una mano con la bocca può portare 
a un’ingestione di piombo. L’esposizione a livelli 
di piombo anche ridotti può causare danni 
irreversibili al cervello e al sistema nervoso. 
I bambini piccoli o non ancora nati sono 
particolarmente vulnerabili. Vi raccomandiamo di 
tenere conto dei rischi associati con i materiali sui 
quali lavorate e di ridurre il rischio di esposizione.

Poiché alcuni materiali possono produrre 
polvere che potrebbe essere pericolosa per 
la vostra salute, raccomandiamo l’uso di una 
mascherina appropriata con filtri sostituibili 
nell’utilizzo di questo apparecchio.

Dovrete sempre:

•  Lavorare in un’area ben ventilata.
•  Portare equipaggiamento di sicurezza 

omologato, ad esempio maschere 
antipolvere specificamente progettate per 
filtrare particelle microscopiche.

(2.8) aVVERTENZa:

 L’azionamento di 

qualsiasi utensile elettrico può causare il 
lancio di oggetti estranei verso gli occhi, 
con possibile grave danno oculare. Prima di 
iniziare a utilizzare l’utensile, indossare sempre 
occhiali o mascherine di sicurezza per gli occhi 
con protezione laterale, o una maschera intera 
per il viso ove necessario.

(3.0) 

IsTRuZIoNI aDDIZIoNalI  

PER la sIcuREZZa

(3.1) a) PERIcolo: Tenere le mani lontano 
dall’area di lavoro e dalla lama.

 Tenere la 

seconda mano sull’impugnatura ausiliaria o 
sulla cassa del motore. Se entrambe le mani 
reggono la sega, non subiranno tagli dalla lama.

b) Non allungare le mani sotto il pezzo in 
lavorazione. 

La copertura della lama non vi 

garantisce protezione sotto il pezzo.

c) Regolare la profondità di taglio secondo lo 
spessore del pezzo.

 Sotto il pezzo dovrà essere 

visibile meno di un dente intero della lama.

d) Non reggere mai con le mani o tra le 
gambe il pezzo che si desidera tagliare.

 

Fissare il pezzo su una piattaforma stabile. 
È importante sorreggere correttamente il 
pezzo per minimizzare l’esposizione del corpo, 
flessioni alla lama o perdite di controllo.

e) Reggere l’utensile usando le superfici 
di presa isolate durante l’esecuzione di 
operazioni nelle quali l’utensile può entrare a 
contatto con cablaggi nascosti o il suo stesso 
cavo.

 Il contatto con un cavo “vivo” renderà “vive” 

anche le parti metalliche esposte dell’utensile e 
trasmetterà la corrente all’operatore.

f) Nelle operazioni di strappo, usare sempre 
una barriera o guida a bordi diritti.

 In questo 

modo si migliora la precisione del taglio e si 
riducono le possibilità di deflessione della lama.

g) usare sempre lame di forma e 
dimensione corretta (al diamante o tonde) 
con fori per alberi corretti.

 Le lame non 

corrispondenti all’attacco di montaggio della 
sega ruotano in modo eccentrico, causando 
perdita di controllo.

Содержание 041-0002A

Страница 1: ...STEALTH185 Original written in UK English Date Published 01 03 2016 EN FR DE IT Original Instructions Originalanweisungen Instructions originales Istruzioni originali...

Страница 2: ...EN FR DE IT ENGLISH Original Instructions...

Страница 3: ...damaged by accident neglect or improper service This guarantee does not apply to machines and or components which have been altered changed or modified in any way or subjected to use beyond recommende...

Страница 4: ...measurement and assessment of human exposure to hand transmitted vibration in the workplace is given in BS EN ISO 5349 1 2001 and BS EN ISO 5349 2 2002 Many factors can influence the actual vibration...

Страница 5: ...th exceeds 30mA for 30ms Always check the operation of the residual current device R C D before using the machine If an extension cable is required it must be a suitable type for use outdoors and so l...

Страница 6: ...tions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 2 6 5 General Pow...

Страница 7: ...ding and kickback f Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce a narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback g Use extra caution when making a...

Страница 8: ...llation or when changing the machines blade 10 1 Place saw on a level secure surface Lock the machine arbor by engaging the arbor lock Fig 1 Using the supplied Hex Key loosen and remove the arbor sock...

Страница 9: ...are any obstructions below the work surface that could influence the setting of the cutting depth Tighten the Depth Adjustment Screw securely to lock in the required position Adjustment of the Cutting...

Страница 10: ...trigger switch and allow the blade to come to a complete halt Do not apply lateral pressure to the blade disc in an attempt to slow it down more quickly 10 5 WARNING If the motor should stop or stall...

Страница 11: ...magnetic Compatibility Directive 2011 65 EU The Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical Equipment RoHS Directive 2012 19 EU The Waste Electrical and Electronic Equipment W...

Страница 12: ...EN FR DE IT Deutsch bersetzung urspr nglichen Anweisungen...

Страница 13: ...ne aufgrund eines Unfalls durch Nachl ssigkeit oder durch falsche Wartung besch digt wurde Diese Garantie gilt nicht bei Maschinen und oder Teilen die in irgendeiner Weise ver ndert oder jenseits der...

Страница 14: ...g der Maschine w hrend der Verwendung Bearbeitungsfl che Ber cksichtigen Sie das Material der Bearbeitungsfl che ihren Zustand Dichte Festigkeit Steifigkeit und Ausrichtung WARNUNG Die Vibrationsemiss...

Страница 15: ...esetzt oder an feuchten Orten verwendet werden Stellen Sie das Werkzeug nicht auf feuchte Fl chen Verwenden Sie wenn m glich eine saubere trockene Werkbank Verwenden Sie f r einen zus tzlichen Schutz...

Страница 16: ...ug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Trennen Sie das Elektrowerkzeug von der Steckdose bzw nehmen Sie den Akku aus dem Elektrowerkzeug bevor Sie...

Страница 17: ...alscher Betriebsverfahren oder bedingungen auf er l sst sich vermeiden indem man vorschriftsgem e Sicherheitsma nahmen ergreift wie unten beschrieben a Halten Sie die S ge mit beiden H nden gut fest u...

Страница 18: ...ung heraus Pr fen Sie die Maschine sorgf ltig um sicherzustellen dass die Maschine in gutem Zustand ist und ber cksichtigen Sie dabei alle in diesem Handbuch aufgef hrten Zubeh rteile Vergewissern Sie...

Страница 19: ...TE VORBEREITUNG WARNUNG Trennen Sie die S ge stets von der Stromquelle bevor Sie Einstellungen vornehmen Netzkabel und Ger testecker dieser S ge sind f r das Bestimmungsland zugelassen Ver ndern oder...

Страница 20: ...eteilen etc des Ger ts stecken Die Bel ftungs ffnungen des Ger ts sollten mit trockener Pressluft gereinigt werden Bei berm igem Funkenflug kann sich Schmutz im Motor angesammelt haben oder sind die K...

Страница 21: ...linie RoHS zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten 2012 19 EU Die WEEE Richtlinie ber Elektro und Elektronik Altger te Und entspricht den zutref...

Страница 22: ...EN FR DE IT fran ais Traduction D original...

Страница 23: ...n d un entretien inad quat Cette garantie ne s applique pas aux machines et ou composants qui ont t alt r s chang s ou modifi s de quelque mani re que ce soit ou sujets une utilisation contraire aux c...

Страница 24: ...O 5349 1 2001 et BS EN ISO 5349 2 2002 De nombreux facteurs peuvent influencer le niveau r el des vibrations durant l utilisation comme par exemple l tat et l orientation des surfaces de travail le ty...

Страница 25: ...re expos la pluie ou utilis dans des endroits humides Ne placez pas l outil sur des surfaces humides Utilisez un tabli sec et propre si possible Pour une protection renforc e utilisez un disjoncteur d...

Страница 26: ...les dangers pr sent s par la poussi re 2 5 4 Avertissements de s curit g n rale pour les outils lectriques Utilisation et entretien des outils lectriques a Ne forcez pas l outil lectrique Utilisez l o...

Страница 27: ...amais la scie sans le syst me de carter de protection d origine Ne verrouillez pas le carter mobile en position ouverte Assurez vous que le carter fonctionne librement sans se bloquer l N utilisez que...

Страница 28: ...carter inf rieur couvre la lame avant de poser la scie sur un tabli ou sur le sol Une lame non prot g e et en roue libre peut entra ner le basculement de la scie en arri re qui coupera tout sur son pa...

Страница 29: ...ger ou retirer la lame AVERTISSEMENT Seules des lames fabriqu es par Evolution sont compatibles sur cette machine Assurez vous que la vitesse maximale de la lame est compatble avec la machine N entrep...

Страница 30: ...dent des dents de la lame soit visible sous la pi ce Resserrer fermement la vis de verrouillage et d ajustement de la profondeur de coupe afin de verrouiller la position souhait e Fig 5 Ajustement de...

Страница 31: ...ercer de pression lat rale sur la lame dans l optique de ralentir celle ci plus rapidement AVERTISSEMENT Si le moteur s arr tait ou se bloquait durant une coupe rel cher imm diatement le bouton pousso...

Страница 32: ...g from Apr 20th 2016 Directive relative la compatibilit lectromagn tique 2011 65 EU Directive relative la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques...

Страница 33: ...EN FR DE IT italiano Traduzione delle istruzioni originali...

Страница 34: ...o di apparecchio danneggiato a causa di incidente negligenza o interventi impropri La presente garanzia non vale per apparecchi e o componenti che siano stati alterati sostituiti o modificati in alcu...

Страница 35: ...sseri umani alle vibrazioni trasmesse alle mani sul posto di lavoro sono riportate su BS EN ISO 5349 1 2001 e BS EN ISO 5349 2 2002 Parecchi fattori possono influire sull effettivo livello delle vibra...

Страница 36: ...arecchio Se necessario un cavo di prolunga esso dovr essere idoneo per l uso all aperto ed etichettato in tal senso Seguire sempre le istruzioni del produttore se si usa un cavo di prolunga 2 1 ISTRUZ...

Страница 37: ...incastrarsi e pi facili da controllare g Usarel utensile gliaccessorieiricambiin accordoconquesteistruzioni tenendoconto dellecondizionidilavoroedelleoperazioni dacompiere L uso dell utensile elettri...

Страница 38: ...uire un taglio Se la regolazione della lama si sposta durante il taglio questo potrebbe causare piegamento e rinculo f Nonusarelamedanneggiateosenzafilo Le lame non affilate o impropriamente impostate...

Страница 39: ...istemare la sega su una superficie piana e sicura Bloccare l albero dell apparecchio con l apposita spina fig 1 Usando la chiave esagonale in dotazione allentare e rimuovere la vite a testa esagonale...

Страница 40: ...nfluire sull impostazione della profondit di taglio Stringere saldamente la vite di regolazione della profondit per fissare l apparecchio nella posizione richiesta Regolazione dell angolo di taglio Al...

Страница 41: ...si arresti completamente Non applicare pressione laterale al disco della lama nel tentativo di farlo rallentare pi in fretta 10 5 AVVERTENZA Se il motore dovesse arrestarsi o imballarsi mentre si cer...

Страница 42: ...lla Compatibilit Elettromagnetica 2011 65 EU Restrizione sull Uso di Determinate Sostanze Pericolose nella Direttiva sulle Attrezzature Elettriche RoHS 2012 19 EU Direttiva sulle Attrezzature Elettric...

Страница 43: ...olution Power Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa 52806 1 866 EVO TOOL EU Evolution Power Tools SAS 61 Avenue Lafontaine 33560 Carbon Blanc Bordeaux 33 0 5 57 30 61 89 Discover Evolution Powe...

Отзывы: