Evolution 041-0002A Скачать руководство пользователя страница 25

48

49

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

EN

FR

DE

IT

(1.9)

symbole

Description

V

Volts

A

Ampères

Hz

Hertz

Min

-1

Accélérer

~

Courant Alternatif

No

Vitesse À Vide

Portez Des Lunettes De Sécurité

Portez Des Protections Auditives

Protection Contre L'usure 

De La Poussière

  Lisez Les Instructions

Certification CE

Certification EAC

Certification CSA

Déchets D'équipements Électriques 

Et Équipement Électronique

Triman - Collecte des déchets  

& Recyclage

Avertissement

(1.10) 

usagE PRÉVu 

DE cET ouTIl ÉlEcTRIQuE

aVERTIssEMENT : 

Ce produit est une scie 

circulaire à commande manuelle conçue 
pour fonctionner avec des lames Evolution 
spécifiques. Utilisez uniquement des 
accessoires conçus pour l’utilisation avec 
cette machine et/ou ceux spécifiquement 
recommandés par Evolution Power Tools Ltd.
 
Cette machine, lorsqu’elle est équipée 
d’une lame appropriée, peut être 
utilisée pour découper :

acier doux
aluminium
Bois

(1.11) 

usagE PRoscRIT 

DE cET ouTIl ÉlEcTRIQuE

aVERTIssEMENT :

 Ce produit est une scie 

circulaire à commande manuelle et il doit être 
uniquement utilisé en tant que tel. Il ne doit 
être modifié d’aucune manière ni utilisé pour 
alimenter des équipements ou actionner des 
accessoires autres que ceux mentionnés dans 
ce manuel d’instructions.

(1.13) aVERTIssEMENT :

 Cette machine 

n’est pas conçue pour être utilisée par des 
personnes (y compris les enfants) dotées de 
capacités physiques, sensorielles ou mentales 
réduites, ou manquant d’expérience ou 
de connaissances, à moins qu’elles soient 
surveillées ou qu’elles aient reçu 
des instructions concernant l’utilisation 
de la machine en toute sécurité par une 
personne responsable de leur sécurité et 
capable de l’utiliser sans risques. Les enfants 
doivent être surveillés pour garantir qu’ils 
n’ont pas accès à cette machine et qu’ils 
ne sont pas autorisés à jouer avec.

(1.14) 

sÉcuRITÉ ÉlEcTRIQuE

Cette machine est équipée de la fiche moulée 
et du câble électrique adéquats pour le 
marché désigné. Si le cordon d’alimentation 
est détérioré, il doit être remplacé par un 
cordon spécifique disponible auprès du 
fabricant ou de son agent de maintenance.

(1.15) 

uTIlIsaTIoN EN EXTÉRIEuR

aVERTIssEMENT :

 Dans le cas où cet outil 

doit être utilisé en extérieur, il ne doit pas, 
pour votre protection, être exposé à la pluie 
ou utilisé dans des endroits humides. Ne 
placez pas l’outil sur des surfaces humides. 
Utilisez un établi sec et propre, si possible. 
Pour une protection renforcée, utilisez un 
disjoncteur différentiel qui coupera le courant 
si les courants de fuite vers la terre excèdent 
30 mA pour 30 ms. Vérifiez toujours le bon 
fonctionnement du disjoncteur différentiel 
avant d’utiliser la machine. Si vous avez besoin 
d’un câble de rallonge, il doit être adapté à 
un usage extérieur et étiqueté de la sorte. 
Les instructions du fabricant doivent être 
respectées lors de l’utilisation d’une rallonge.

(2.1) 

coNsIgNEs gÉNÉRalEs  

DE sÉcuRITÉ PouR lEs  

ouTIls ÉlEcTRIQuEs

(Ces consignes générales de sécurité 
pour les outils électriques sont telles que 
spécifiées dans EN 60745-1:2009.

aVERTIssEMENT : 

Lisez tous les 

avertissements de sécurité et les instructions. 
Le non-respect des avertissements et des 
instructions peut causer des électrocutions, 
des incendies et/ou des blessures graves.

Conservez tous les avertissements de sécurité 
et les instructions pour future référence.
Le terme « outil électrique » dans les 
avertissements fait référence aux outils 
électriques fonctionnant sur secteur 
(avec fil) ou sur batterie (sans fil).

(2.2) 1) avertissements de sécurité 
générale pour les outils électriques 
[sécurité de l’espace de travail]

a) L’espace de travail doit être propre et 
suffisamment éclairé.
 Les espaces sombres 
et encombrés sont propices aux accidents.
b) N’utilisez pas les outils électriques dans 
des atmosphères explosives, notamment 
en présence de liquides inflammables, de 
gaz ou de poussière.
 Les outils électriques 
produisent des étincelles qui peuvent 
enflammer les poussières ou les vapeurs.
c) Tenez les enfants et les autres personnes 
présentes à distance lorsque vous utilisez 
un outil électrique. 
Les distractions peuvent 
causer une perte de contrôle.

(2.3) 2) avertissements de sécurité 
générale pour les outils électriques
[sécurité électrique]

a) Les fiches des outils électriques doivent 
correspondre à la prise secteur utilisée.
 Ne 
modifiez jamais la fiche, de quelque façon 
que ce soit. N’utilisez jamais d’adaptateurs de 
fiche avec des outils mis à la terre. Les fiches 
et prises non modifiées réduisent le risque 
d’électrocution.
b) Évitez tout contact du corps avec des 
surfaces mises à la terre telles que tuyaux, 
radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. 
Il existe un risque accru de choc électrique 
si votre corps est en contact avec la terre.

Содержание 041-0002A

Страница 1: ...STEALTH185 Original written in UK English Date Published 01 03 2016 EN FR DE IT Original Instructions Originalanweisungen Instructions originales Istruzioni originali...

Страница 2: ...EN FR DE IT ENGLISH Original Instructions...

Страница 3: ...damaged by accident neglect or improper service This guarantee does not apply to machines and or components which have been altered changed or modified in any way or subjected to use beyond recommende...

Страница 4: ...measurement and assessment of human exposure to hand transmitted vibration in the workplace is given in BS EN ISO 5349 1 2001 and BS EN ISO 5349 2 2002 Many factors can influence the actual vibration...

Страница 5: ...th exceeds 30mA for 30ms Always check the operation of the residual current device R C D before using the machine If an extension cable is required it must be a suitable type for use outdoors and so l...

Страница 6: ...tions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 2 6 5 General Pow...

Страница 7: ...ding and kickback f Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce a narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback g Use extra caution when making a...

Страница 8: ...llation or when changing the machines blade 10 1 Place saw on a level secure surface Lock the machine arbor by engaging the arbor lock Fig 1 Using the supplied Hex Key loosen and remove the arbor sock...

Страница 9: ...are any obstructions below the work surface that could influence the setting of the cutting depth Tighten the Depth Adjustment Screw securely to lock in the required position Adjustment of the Cutting...

Страница 10: ...trigger switch and allow the blade to come to a complete halt Do not apply lateral pressure to the blade disc in an attempt to slow it down more quickly 10 5 WARNING If the motor should stop or stall...

Страница 11: ...magnetic Compatibility Directive 2011 65 EU The Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical Equipment RoHS Directive 2012 19 EU The Waste Electrical and Electronic Equipment W...

Страница 12: ...EN FR DE IT Deutsch bersetzung urspr nglichen Anweisungen...

Страница 13: ...ne aufgrund eines Unfalls durch Nachl ssigkeit oder durch falsche Wartung besch digt wurde Diese Garantie gilt nicht bei Maschinen und oder Teilen die in irgendeiner Weise ver ndert oder jenseits der...

Страница 14: ...g der Maschine w hrend der Verwendung Bearbeitungsfl che Ber cksichtigen Sie das Material der Bearbeitungsfl che ihren Zustand Dichte Festigkeit Steifigkeit und Ausrichtung WARNUNG Die Vibrationsemiss...

Страница 15: ...esetzt oder an feuchten Orten verwendet werden Stellen Sie das Werkzeug nicht auf feuchte Fl chen Verwenden Sie wenn m glich eine saubere trockene Werkbank Verwenden Sie f r einen zus tzlichen Schutz...

Страница 16: ...ug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Trennen Sie das Elektrowerkzeug von der Steckdose bzw nehmen Sie den Akku aus dem Elektrowerkzeug bevor Sie...

Страница 17: ...alscher Betriebsverfahren oder bedingungen auf er l sst sich vermeiden indem man vorschriftsgem e Sicherheitsma nahmen ergreift wie unten beschrieben a Halten Sie die S ge mit beiden H nden gut fest u...

Страница 18: ...ung heraus Pr fen Sie die Maschine sorgf ltig um sicherzustellen dass die Maschine in gutem Zustand ist und ber cksichtigen Sie dabei alle in diesem Handbuch aufgef hrten Zubeh rteile Vergewissern Sie...

Страница 19: ...TE VORBEREITUNG WARNUNG Trennen Sie die S ge stets von der Stromquelle bevor Sie Einstellungen vornehmen Netzkabel und Ger testecker dieser S ge sind f r das Bestimmungsland zugelassen Ver ndern oder...

Страница 20: ...eteilen etc des Ger ts stecken Die Bel ftungs ffnungen des Ger ts sollten mit trockener Pressluft gereinigt werden Bei berm igem Funkenflug kann sich Schmutz im Motor angesammelt haben oder sind die K...

Страница 21: ...linie RoHS zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten 2012 19 EU Die WEEE Richtlinie ber Elektro und Elektronik Altger te Und entspricht den zutref...

Страница 22: ...EN FR DE IT fran ais Traduction D original...

Страница 23: ...n d un entretien inad quat Cette garantie ne s applique pas aux machines et ou composants qui ont t alt r s chang s ou modifi s de quelque mani re que ce soit ou sujets une utilisation contraire aux c...

Страница 24: ...O 5349 1 2001 et BS EN ISO 5349 2 2002 De nombreux facteurs peuvent influencer le niveau r el des vibrations durant l utilisation comme par exemple l tat et l orientation des surfaces de travail le ty...

Страница 25: ...re expos la pluie ou utilis dans des endroits humides Ne placez pas l outil sur des surfaces humides Utilisez un tabli sec et propre si possible Pour une protection renforc e utilisez un disjoncteur d...

Страница 26: ...les dangers pr sent s par la poussi re 2 5 4 Avertissements de s curit g n rale pour les outils lectriques Utilisation et entretien des outils lectriques a Ne forcez pas l outil lectrique Utilisez l o...

Страница 27: ...amais la scie sans le syst me de carter de protection d origine Ne verrouillez pas le carter mobile en position ouverte Assurez vous que le carter fonctionne librement sans se bloquer l N utilisez que...

Страница 28: ...carter inf rieur couvre la lame avant de poser la scie sur un tabli ou sur le sol Une lame non prot g e et en roue libre peut entra ner le basculement de la scie en arri re qui coupera tout sur son pa...

Страница 29: ...ger ou retirer la lame AVERTISSEMENT Seules des lames fabriqu es par Evolution sont compatibles sur cette machine Assurez vous que la vitesse maximale de la lame est compatble avec la machine N entrep...

Страница 30: ...dent des dents de la lame soit visible sous la pi ce Resserrer fermement la vis de verrouillage et d ajustement de la profondeur de coupe afin de verrouiller la position souhait e Fig 5 Ajustement de...

Страница 31: ...ercer de pression lat rale sur la lame dans l optique de ralentir celle ci plus rapidement AVERTISSEMENT Si le moteur s arr tait ou se bloquait durant une coupe rel cher imm diatement le bouton pousso...

Страница 32: ...g from Apr 20th 2016 Directive relative la compatibilit lectromagn tique 2011 65 EU Directive relative la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques...

Страница 33: ...EN FR DE IT italiano Traduzione delle istruzioni originali...

Страница 34: ...o di apparecchio danneggiato a causa di incidente negligenza o interventi impropri La presente garanzia non vale per apparecchi e o componenti che siano stati alterati sostituiti o modificati in alcu...

Страница 35: ...sseri umani alle vibrazioni trasmesse alle mani sul posto di lavoro sono riportate su BS EN ISO 5349 1 2001 e BS EN ISO 5349 2 2002 Parecchi fattori possono influire sull effettivo livello delle vibra...

Страница 36: ...arecchio Se necessario un cavo di prolunga esso dovr essere idoneo per l uso all aperto ed etichettato in tal senso Seguire sempre le istruzioni del produttore se si usa un cavo di prolunga 2 1 ISTRUZ...

Страница 37: ...incastrarsi e pi facili da controllare g Usarel utensile gliaccessorieiricambiin accordoconquesteistruzioni tenendoconto dellecondizionidilavoroedelleoperazioni dacompiere L uso dell utensile elettri...

Страница 38: ...uire un taglio Se la regolazione della lama si sposta durante il taglio questo potrebbe causare piegamento e rinculo f Nonusarelamedanneggiateosenzafilo Le lame non affilate o impropriamente impostate...

Страница 39: ...istemare la sega su una superficie piana e sicura Bloccare l albero dell apparecchio con l apposita spina fig 1 Usando la chiave esagonale in dotazione allentare e rimuovere la vite a testa esagonale...

Страница 40: ...nfluire sull impostazione della profondit di taglio Stringere saldamente la vite di regolazione della profondit per fissare l apparecchio nella posizione richiesta Regolazione dell angolo di taglio Al...

Страница 41: ...si arresti completamente Non applicare pressione laterale al disco della lama nel tentativo di farlo rallentare pi in fretta 10 5 AVVERTENZA Se il motore dovesse arrestarsi o imballarsi mentre si cer...

Страница 42: ...lla Compatibilit Elettromagnetica 2011 65 EU Restrizione sull Uso di Determinate Sostanze Pericolose nella Direttiva sulle Attrezzature Elettriche RoHS 2012 19 EU Direttiva sulle Attrezzature Elettric...

Страница 43: ...olution Power Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa 52806 1 866 EVO TOOL EU Evolution Power Tools SAS 61 Avenue Lafontaine 33560 Carbon Blanc Bordeaux 33 0 5 57 30 61 89 Discover Evolution Powe...

Отзывы: