Evolution 041-0002A Скачать руководство пользователя страница 14

26

27

www.evolutionpowertools.com

www.evolutionpowertools.com

EN

FR

DE

IT

(1.6)

 

hinweis: 

Die Vibrationsmessung erfolgte 

unter Standardbedingungen gemäß:  
EN60745-1.

Der erklärte Vibrationsgesamtwert wurde im 
Einklang mit einem Standard-Prüfverfahren 
gemessen und kann für den Vergleich eines 
Werkzeugs mit einem anderen benutzt werden.

Der erklärte Vibrationsgesamtwert kann auch 
bei einer vorläufigen Expositionsbeurteilung 
benutzt werden.

(1.7)

 

VIBRaTIoN

waRNuNg: 

Beim Verwenden dieser Maschine 

kann der Bediener starken Vibrationen 
ausgesetzt sein, die auf die Hand und den Arm 
übertragen werden.

Es ist möglich, dass der Bediener die 
„Vibrations-Weißfingerkrankheit“ (Raynaud-
Syndrom) bekommt. Dieser Zustand kann die 
Temperaturempfindlichkeit der Hand herabsetzen 
sowie eine allgemeine Taubheit erzeugen.

Längere oder regelmäßige Anwender dieser 
Maschine sollten den Zustand ihrer Hände 
und Finger genau überwachen. Suchen 
Sie sofort einen Arzt auf, wenn eines der 
Symptome auftaucht.

•  Die Messung und Beurteilung der 

Aussetzung eines Menschen gegenüber 
handübertragenen Vibrationen am 
Arbeitsplatz ist geregelt in: BS EN ISO 5349-
1:2001 und BS EN ISO 5349-2:2002.

•  Viele Faktoren können das tatsächliche 

Vibrationsniveau beeinflussen, z.B. 
der Zustand und die Orientierung der 
Bearbeitungsflächen und die Art und der 
Zustand der verwendeten Maschine. Solche 
Faktoren können vor jeder Verwendung 
beurteilt werden und wenn erforderlich 
können entsprechende Arbeitsrichtlinien 
umgesetzt werden.  Eine Kontrolle 

dieser Faktoren kann dabei helfen, die 
Auswirkungen der Vibrationen zu reduzieren.

handhabung

•  Gehen Sie mit der Maschine vorsichtig 

um und lassen Sie die Maschine die 
Arbeit machen.

•  Üben Sie keine übermäßige körperliche 

Kraft auf irgendwelche Bedienelemente 
der Maschine aus.

•  Berücksichtigen Sie Ihre Sicherheit und 

Standfestigkeit sowie die Ausrichtung 
der Maschine während der Verwendung.

Bearbeitungsfläche

•  Berücksichtigen Sie das Material der 

Bearbeitungsfläche, ihren Zustand, Dichte, 
Festigkeit, Steifigkeit und Ausrichtung.

waRNuNg: 

Die Vibrationsemission 

während der eigentlichen Verwendung des 
Elektrowerkzeugs kann sich vom erklärten 
Gesamtwert unterscheiden – je nachdem, auf 
welche Weise das Werkzeug benutzt wird.

Die Notwendigkeit, Sicherheitsmaßnahmen zu 
identifizieren und den Bediener zu schützen, 
beruht auf einer Schätzung der Exposition bei 
den eigentlichen Nutzungsbedingungen (unter 
Berücksichtigung aller Teile des Betriebszyklus 
wie z. B. Abschaltzeiten des Werkzeugs, wenn es 
leer läuft, zusätzlich zur Auslösezeit).

(1.8) 

auFKlEBER uND syMBolE

waRNuNg: 

Bedienen Sie diese Maschine 

nicht, wenn Warn- und/oder Hinweisschilder 
fehlen oder beschädigt sind. Für Ersatzaufkleber 
wenden Sie sich bitte an Evolution Power Tools.

hinweis: 

Alle oder einige der folgenden 

Symbole können im Handbuch oder auf dem 
Produkt erscheinen.

FuRy DaTEN

TEchNIschE DaTEN

METRIsch

IMPERIal

Motor UK / EU (220-240V ~ 50Hz) 

1200W

5A

Motor USA (120V ~ 60Hz) 

1200W

10A

Leerlaufdrehzahl 

3700min

-1

3700rpm

Gewicht

5.4kg

12lbs

schNEIDKaPaZITÄTEN

METRIsch

IMPERIal

Stahlblech - Max Dicke

3mm

1/8”

Baustahl Profile - Max Wandstärke

3mm

1/8”

Max Schnittstärke (Holz 90

0

60mm

2-3/8”

Max Schnittstärke (Holz 45

0

)

40mm

1-1/2”

sÄgEBlaTT aBMEssuNgEN

METRIsch

IMPERIal

Durchmesser 

185mm

7-1/4”

Bohrdurchmesser

20mm

3/4”

Anzahl der Zähne

16

16

Max Geschwindigkeit

3900min

-1

3900rpm

Dicke

1.7mm

.067”

gERÄusch & VIBRaTIoN DaTEN

Schalldruckpegel

98,83dB(A)    K=3dB(A)

Schallleistungspegel

109,83dB(A)    K=3dB(A)

Vibration Niveau

ah,W=3,78 m/s

2

    ah,M=1,596 m/s

2

K=1,5 m/s

2

waRNuNg:

 Aufgrund der Stromaufnahme davon auf Start-up, kann Spannungsabfälle auftreten, 

und Dies kann andere Geräte (zB Dimmen der Beleuchtung) zu beeinflussen. So technischen 
Gründen empfehlen wir, wenn die Netzimpedanz ist Zmax <0.431Ohm werden diese Störungen 
nicht zu erwarten. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, können Sie Ihre lokalen 
Stromversorgungsbehörde zu kontaktieren.

Содержание 041-0002A

Страница 1: ...STEALTH185 Original written in UK English Date Published 01 03 2016 EN FR DE IT Original Instructions Originalanweisungen Instructions originales Istruzioni originali...

Страница 2: ...EN FR DE IT ENGLISH Original Instructions...

Страница 3: ...damaged by accident neglect or improper service This guarantee does not apply to machines and or components which have been altered changed or modified in any way or subjected to use beyond recommende...

Страница 4: ...measurement and assessment of human exposure to hand transmitted vibration in the workplace is given in BS EN ISO 5349 1 2001 and BS EN ISO 5349 2 2002 Many factors can influence the actual vibration...

Страница 5: ...th exceeds 30mA for 30ms Always check the operation of the residual current device R C D before using the machine If an extension cable is required it must be a suitable type for use outdoors and so l...

Страница 6: ...tions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 2 6 5 General Pow...

Страница 7: ...ding and kickback f Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce a narrow kerf causing excessive friction blade binding and kickback g Use extra caution when making a...

Страница 8: ...llation or when changing the machines blade 10 1 Place saw on a level secure surface Lock the machine arbor by engaging the arbor lock Fig 1 Using the supplied Hex Key loosen and remove the arbor sock...

Страница 9: ...are any obstructions below the work surface that could influence the setting of the cutting depth Tighten the Depth Adjustment Screw securely to lock in the required position Adjustment of the Cutting...

Страница 10: ...trigger switch and allow the blade to come to a complete halt Do not apply lateral pressure to the blade disc in an attempt to slow it down more quickly 10 5 WARNING If the motor should stop or stall...

Страница 11: ...magnetic Compatibility Directive 2011 65 EU The Restriction of the Use of certain Hazardous Substances in Electrical Equipment RoHS Directive 2012 19 EU The Waste Electrical and Electronic Equipment W...

Страница 12: ...EN FR DE IT Deutsch bersetzung urspr nglichen Anweisungen...

Страница 13: ...ne aufgrund eines Unfalls durch Nachl ssigkeit oder durch falsche Wartung besch digt wurde Diese Garantie gilt nicht bei Maschinen und oder Teilen die in irgendeiner Weise ver ndert oder jenseits der...

Страница 14: ...g der Maschine w hrend der Verwendung Bearbeitungsfl che Ber cksichtigen Sie das Material der Bearbeitungsfl che ihren Zustand Dichte Festigkeit Steifigkeit und Ausrichtung WARNUNG Die Vibrationsemiss...

Страница 15: ...esetzt oder an feuchten Orten verwendet werden Stellen Sie das Werkzeug nicht auf feuchte Fl chen Verwenden Sie wenn m glich eine saubere trockene Werkbank Verwenden Sie f r einen zus tzlichen Schutz...

Страница 16: ...ug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Trennen Sie das Elektrowerkzeug von der Steckdose bzw nehmen Sie den Akku aus dem Elektrowerkzeug bevor Sie...

Страница 17: ...alscher Betriebsverfahren oder bedingungen auf er l sst sich vermeiden indem man vorschriftsgem e Sicherheitsma nahmen ergreift wie unten beschrieben a Halten Sie die S ge mit beiden H nden gut fest u...

Страница 18: ...ung heraus Pr fen Sie die Maschine sorgf ltig um sicherzustellen dass die Maschine in gutem Zustand ist und ber cksichtigen Sie dabei alle in diesem Handbuch aufgef hrten Zubeh rteile Vergewissern Sie...

Страница 19: ...TE VORBEREITUNG WARNUNG Trennen Sie die S ge stets von der Stromquelle bevor Sie Einstellungen vornehmen Netzkabel und Ger testecker dieser S ge sind f r das Bestimmungsland zugelassen Ver ndern oder...

Страница 20: ...eteilen etc des Ger ts stecken Die Bel ftungs ffnungen des Ger ts sollten mit trockener Pressluft gereinigt werden Bei berm igem Funkenflug kann sich Schmutz im Motor angesammelt haben oder sind die K...

Страница 21: ...linie RoHS zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten 2012 19 EU Die WEEE Richtlinie ber Elektro und Elektronik Altger te Und entspricht den zutref...

Страница 22: ...EN FR DE IT fran ais Traduction D original...

Страница 23: ...n d un entretien inad quat Cette garantie ne s applique pas aux machines et ou composants qui ont t alt r s chang s ou modifi s de quelque mani re que ce soit ou sujets une utilisation contraire aux c...

Страница 24: ...O 5349 1 2001 et BS EN ISO 5349 2 2002 De nombreux facteurs peuvent influencer le niveau r el des vibrations durant l utilisation comme par exemple l tat et l orientation des surfaces de travail le ty...

Страница 25: ...re expos la pluie ou utilis dans des endroits humides Ne placez pas l outil sur des surfaces humides Utilisez un tabli sec et propre si possible Pour une protection renforc e utilisez un disjoncteur d...

Страница 26: ...les dangers pr sent s par la poussi re 2 5 4 Avertissements de s curit g n rale pour les outils lectriques Utilisation et entretien des outils lectriques a Ne forcez pas l outil lectrique Utilisez l o...

Страница 27: ...amais la scie sans le syst me de carter de protection d origine Ne verrouillez pas le carter mobile en position ouverte Assurez vous que le carter fonctionne librement sans se bloquer l N utilisez que...

Страница 28: ...carter inf rieur couvre la lame avant de poser la scie sur un tabli ou sur le sol Une lame non prot g e et en roue libre peut entra ner le basculement de la scie en arri re qui coupera tout sur son pa...

Страница 29: ...ger ou retirer la lame AVERTISSEMENT Seules des lames fabriqu es par Evolution sont compatibles sur cette machine Assurez vous que la vitesse maximale de la lame est compatble avec la machine N entrep...

Страница 30: ...dent des dents de la lame soit visible sous la pi ce Resserrer fermement la vis de verrouillage et d ajustement de la profondeur de coupe afin de verrouiller la position souhait e Fig 5 Ajustement de...

Страница 31: ...ercer de pression lat rale sur la lame dans l optique de ralentir celle ci plus rapidement AVERTISSEMENT Si le moteur s arr tait ou se bloquait durant une coupe rel cher imm diatement le bouton pousso...

Страница 32: ...g from Apr 20th 2016 Directive relative la compatibilit lectromagn tique 2011 65 EU Directive relative la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les quipements lectriques...

Страница 33: ...EN FR DE IT italiano Traduzione delle istruzioni originali...

Страница 34: ...o di apparecchio danneggiato a causa di incidente negligenza o interventi impropri La presente garanzia non vale per apparecchi e o componenti che siano stati alterati sostituiti o modificati in alcu...

Страница 35: ...sseri umani alle vibrazioni trasmesse alle mani sul posto di lavoro sono riportate su BS EN ISO 5349 1 2001 e BS EN ISO 5349 2 2002 Parecchi fattori possono influire sull effettivo livello delle vibra...

Страница 36: ...arecchio Se necessario un cavo di prolunga esso dovr essere idoneo per l uso all aperto ed etichettato in tal senso Seguire sempre le istruzioni del produttore se si usa un cavo di prolunga 2 1 ISTRUZ...

Страница 37: ...incastrarsi e pi facili da controllare g Usarel utensile gliaccessorieiricambiin accordoconquesteistruzioni tenendoconto dellecondizionidilavoroedelleoperazioni dacompiere L uso dell utensile elettri...

Страница 38: ...uire un taglio Se la regolazione della lama si sposta durante il taglio questo potrebbe causare piegamento e rinculo f Nonusarelamedanneggiateosenzafilo Le lame non affilate o impropriamente impostate...

Страница 39: ...istemare la sega su una superficie piana e sicura Bloccare l albero dell apparecchio con l apposita spina fig 1 Usando la chiave esagonale in dotazione allentare e rimuovere la vite a testa esagonale...

Страница 40: ...nfluire sull impostazione della profondit di taglio Stringere saldamente la vite di regolazione della profondit per fissare l apparecchio nella posizione richiesta Regolazione dell angolo di taglio Al...

Страница 41: ...si arresti completamente Non applicare pressione laterale al disco della lama nel tentativo di farlo rallentare pi in fretta 10 5 AVVERTENZA Se il motore dovesse arrestarsi o imballarsi mentre si cer...

Страница 42: ...lla Compatibilit Elettromagnetica 2011 65 EU Restrizione sull Uso di Determinate Sostanze Pericolose nella Direttiva sulle Attrezzature Elettriche RoHS 2012 19 EU Direttiva sulle Attrezzature Elettric...

Страница 43: ...olution Power Tools LLC 8363 Research Drive Davenport Iowa 52806 1 866 EVO TOOL EU Evolution Power Tools SAS 61 Avenue Lafontaine 33560 Carbon Blanc Bordeaux 33 0 5 57 30 61 89 Discover Evolution Powe...

Отзывы: