Evolution 005-0002 Скачать руководство пользователя страница 22

32

www.evolutionpowertools.com

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

MÉTRIQUE

IMPÉRIAL

Code produit 

005-0002  

Format modèle de 

table

Largeur 460mm

 x profondeur 

600 mm

18-1/16” x 

23-9/16”

Largeur min. de la 

scie à tronçonner

220mm

8-10/16”

Largeur max. de la 

scie à tronçonner

322mm

12-10/16”

Hauteur min. du 

support

595mm

23-6/16”

Hauteur max. du 

support

815mm

32-1/16”

Largeur du support 

au sol

834mm

32-13/16”

Profondeur du 

support au sol

963mm

37-14/16”

Poids du produit

16kg

35lbs

Capacité de charge

225kg

496lbs

IMPORTANT

Veuillez lire attentivement ces consignes 
de fonctionnement et de sécurité dans leur 
intégralité.  
Pour votre propre sécurité, si vous avez des 
doutes concernant un aspect de l’utilisation 
de cet appareil, veuillez contacter l’assistance 
technique appropriée dont le numéro se trouve 
sur le site Internet d’Evolution Power Tools. 
Nous assurons différentes lignes d’assistance 
téléphoniques au sein de notre organisation 
à l’échelle mondiale. Vous pouvez également 
contacter votre fournisseur pour obtenir de 
l’aide technique.

NOUS CONTACTER:

 

Web : www.evolutionpowertools.com

RU/UE/AUS :  
[email protected]

USA :  
[email protected]

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

GÉNÉRALES

Veuillez lire ces consignes de sécurité dans 

leur intégralité avant d’utiliser cette machine. 

Veuillez respecter les consignes d’utilisation 

détaillées dans ce manuel.

• 

L’espace de travail doit être dégagé et 

suffisamment aéré. 

Des accidents sont plus 

susceptibles de se produire dans un espace 

de travail encombré, en désordre, ou mal 

aéré.

• 

Tenez compte de l’environnement de 

votre lieu de travail. 

N’utilisez pas les 

outils électriques dans des endroits humides 

ou mouillés. Assurez-vous que l’espace de 

travail soit suffisamment éclairé. N’utilisez 

pas vos outils électriques en présence de 

liquide inflammable, de gaz ou de poussière.

• 

Gardez les enfants et autres personnes 

éloignés de l’espace de travail. 

Les 

personnes venant observer sont une 

distraction et il est difficile de les protéger. 

Il est fort probable qu’ils ne connaissent pas 

les procédures de sécurités ou le protocole à 

suivre.

• 

Rangez l’équipement non utilisé. 

Veuillez 

ranger les équipements non utilisés dans un 

placard sec fermé à clé.

• 

Veuillez utiliser un équipement de 

protection approprié.  

L’utilisateur doit 

impérativement porter des lunettes de 

sécurité agréées, des gants de protection et 

protections auditives lorsqu’il utilise une scie 

électrique. 

• 

Restez vigilant. 

Un moment d’inattention 

lors de l’utilisation d’outils électriques peut 

entraîner des blessures graves. N’utilisez 

pas cet outil si vous êtes fatigué, ou sous 

l’influence de drogues, d’alcool ou si vous 

avez pris des médicaments sur ordonnance 

(veuillez vérifier avec votre médecin).

• 

Ne travaillez pas hors de votre portée. 

Gardez toujours un bon appui et un bon 

équilibre.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

SPÉCIFIQUES 

•  Utilisez uniquement ce support sur une 

surface plate, sèche, stable et plane. Cela 

favorisera une stabilité optimale lors de 

l’utilisation.

•  Veuillez faire attention lorsque vous soulevez 

Содержание 005-0002

Страница 1: ...Date Published 03 02 2020 Original written in UK English Original Instructions Instrucciones originales Instructions Originales...

Страница 2: ...entilated A cluttered untidy and poorly ventilated workplace makes accidents more likely Consider the work area environment Do not use power tools in damp or wet conditions Keep the work area well lit...

Страница 3: ...orkpiece supports to provide maximum stability to the workpiece The Evolution Chop Saw Stand can support 225 kg 496 lb total weight saw workpiece Do not exceed this weight for any reason SPECIAL FEATU...

Страница 4: ...ls com 1 MAIN FRAME WITH UNIVERSAL MOUNTING TABLE 2 HEIGHT ADJUSTABLE LEGS 3 EXTENSION ARMS 4 WORKPIECE SUPPORT 5 WORKPIECE END STOP 6 FIXED CLAMPS 7 ADJUSTABLE CLAMPS 8 CARRY HANDLE CHOP SAW STAND OV...

Страница 5: ...at until all four 4 legs have been deployed Ensure that all four 4 legs are locked into their service position The hinge latching pins must be fully engaged with the machined slots incorporated into t...

Страница 6: ...d engage a square nut captive within the adjustable clamp s baseplate There is a secondary aluminium clamp with a removable rubber tip that may suit the size and shape of different saws and allow a ra...

Страница 7: ...ubes located on the underside of the stands table top Fig 11a A locking screw Fig 11b is located on both of the square section guide tubes When an extension arm is adjusted to the required position ti...

Страница 8: ...stable is fastened directly to the machine s base The front clamp slides across the base to provide the clamping pressure Any inserted workpiece should therefore rest directly onto the base of the mac...

Страница 9: ...hey do not interfere with the cutting path of the blade Conduct a test to ensure the blade operates freely before turning on the machine Attaching a Chop Saw to the Universal Mounting Table Place the...

Страница 10: ...n place Use the carrying handle and or extra competent help to transport the stand to a dry secure storage location MAINTENANCE Keep the stand clean and free from the debris that will be generated by...

Страница 11: ...11 www evolutionpowertools com EN Notes...

Страница 12: ...ciones y bien ventilada Un lugar de trabajo desordenado abarrotado y mal ventilado es m s propenso a los accidentes Tenga en cuenta el entorno de la zona de trabajo No use herramientas el ctricas en c...

Страница 13: ...rra tronzadora Antes de empezar las operaciones de corte ajuste todos los soportes de la pieza de trabajo para proporcionarle la m xima estabilidad La base de la sierra tronzadora Evolution puede sopo...

Страница 14: ...LA SIERRA TRONZADORA 4 2 1 3 7 8 6 5 1 MARCO PRINCIPAL CON MESA DE MONTAJE UNIVERSAL 2 PATAS DE ALTURA AJUSTABLE 3 BRAZOS DE EXTENSI N 4 SOPORTE DE LA PIEZA DE TRABAJO 5 TOPE DE LA PIEZA DE TRABAJO 6...

Страница 15: ...atas est n bloqueadas en su posici n de servicio Los ganchos de cerrojo de la bisagra deben estar completamente insertados en las ranuras mecanizadas incorporadas en los soportes angulares de la mesa...

Страница 16: ...a mordaza ajustable Hay una mordaza de aluminio secundaria con una punta de goma extra ble que podr a adaptarse al tama o y la forma de distintas sierras y permitir que una gama de sierras se ajuste a...

Страница 17: ...l lado inferior de la superficie de la mesa de la base Fig 11a Un tornillo de bloqueo Fig 11b est situado en ambos tubos gu a de secci n cuadrada Cuando un brazo de extensi n se ajusta a la posici n r...

Страница 18: ...eta directamente a la base de la m quina La mordaza delantera se desliza a trav s de la base para proporcionar la presi n de sujeci n Por tanto cualquier pieza de trabajo insertada se apoya directamen...

Страница 19: ...ren con el recorrido de corte de la hoja Realice una prueba para asegurarse de que la hoja funciona libremente antes de encender la m quina Uni n de una sierra tronzadora a la mesa de montaje universa...

Страница 20: ...n Use el asa de transporte y o ayuda competente adicional para transportar la base a una ubicaci n de almacenamiento seca y segura MANTENIMIENTO Mantenga la base limpia y libre de los residuos que se...

Страница 21: ...31 www evolutionpowertools com ES Notes...

Страница 22: ...et suffisamment a r Des accidents sont plus susceptibles de se produire dans un espace de travail encombr en d sordre ou mal a r Tenez compte de l environnement de votre lieu de travail N utilisez pa...

Страница 23: ...ers sp cialis s ou des tr teaux des deux c t s du support de la scie tron onner Avant de commencer une d coupe ajustez tous les supports de pi ce afin d obtenir une stabilit optimale pour la pi ce d c...

Страница 24: ...DE TRAVAIL POUR SCIE TRON ONNER 4 2 1 3 7 8 6 5 1 SOCLE PRINCIPAL AVEC TABLE DE MONTAGE UNIVERSELLE 2 PIEDS HAUTEUR R GLABLE 3 BRAS EXTENSIBLES 4 SUPPORT DE PI CE 5 BUT E DE PI CE 6 PINCES FIXES 7 PI...

Страница 25: ...vous que les quatre 4 pieds soient verrouill s dans leur position fonctionnelle Les broches de verrouillage de la charni re doivent tre compl tement engag s dans les fentes int gr es pour machine des...

Страница 26: ...iste une pince secondaire en aluminium avec un embout en caoutchouc amovible qui peut s adapter la taille et la forme de diff rentes scies et qui permet toute une gamme de scies de s adapter au suppor...

Страница 27: ...es tubes guides carr s situ e sur l envers du dessus de table du support Fig 11a Une vis de blocage Fig 11b est situ e des deux c t s de la section des tubes guides carr s Lorsqu un bras extensible es...

Страница 28: ...glissent sur la base pour tre parfaitement fix s Toute pi ce ins r e doit tre directement pos e sur la base de la machine Cela peut diff rer sur les machines qui ne sont pas de la marque Evolution Ve...

Страница 29: ...les soient bien fix es sur le c t gauche de la base et qu elles n entravent pas le passage de la lame Faites un essai afin de vous assurer que la lame coulisse sans probl mes avant d allumer la machin...

Страница 30: ...Servez vous de la poign e de transport et ou d une aide comp tente compl mentaire pour transporter le support et le ranger dans un endroit s curis ENTRETIEN Le support doit tre propre et ne doit pas t...

Страница 31: ...41 www evolutionpowertools com FR Notes...

Страница 32: ...er Tools SAS 61 Avenue Lafontaine 33560 Carbon Blanc Bordeaux T 33 0 5 57 30 61 89 UK Evolution Power Tools Ltd Venture One Longacre Close Holbrook Industrial Estate Sheffield S20 3FR T 0114 251 1022...

Отзывы: