background image

24 Pin ATX Power

Post LED

Fan Header

Fan Header

SATA Ports

PCI-E x16

PCI

PC Speaker

CMOS Clear

Reset Button

Power Button

8 Pin 12v Power

• 

EVGA Corp Headquarters   2900 Saturn Street, Suite B   Brea, CA 92821 USA   

• 

Latin America Office   1345 NW 98 Court, Bldg A, Unit #4 Doral, FL 33172

• 

Europe Office   Lochhamer Schlag 12, 82166 Gräfelfing, Germany   

• 

Hong Kong Office   Unit 05-06, 16/F, Grand City Plaza. No. 1-17 Sai Lau Kok Road. Tsuen Wan, N.T. Hong Kong

• 

Taiwan Office   7F.-3, No.736, Jhongheng Rd., Jhonghe City, Taipei County 235, Taiwan (R.O.C.)

Please see the manual for more details. 

PN #: 123-CD-E635-KR  

PWRLED PWRSW Blank

HD_LED

RESET

No 

Connect

2

+

-

+

-

1

10

9

3

3

1

1

4

2

2

4

Fan Header

CPU Fan Header

CPU Socket 1156

EVGA EZ Voltage

Front Audio Connector

SPDIF

IEEE 1394a Connector

USB 2.0 Header Connector

1156 CPU Mounting Holes

775 CPU Mounting Holes

(8 Pin 12v 

電源

 

• 

Alimentation 12v à 8 broches

 

• 

Poder 8 Pin 12v

 

• 

8-Pin-12V-Stromanschluss

 

• 

8 Pin 12V電源插槽

 

• 

8针接口12V电源)

(CPU 

ソケット

 1156 

• 

Zócalo de CPU 1156 

• 

CPU Sockel 1156 

• 

Socket 1156 中央處理器插槽

 

• 

中央处理器脚座1156针

)

(CPU 

ファン・ヘッダー

 

• 

Connecteur interne ventilateur CPU 

• 

Cabeza del Ventilador del CPU 

• 

CPU Lüfter-Anschluss 

• 

CPU風扇電源接頭

 

• 

中央处理器风扇头

)

(

ファン・ヘッダー

 

• 

Connecteur interne ventilateur 

• 

Cabeza del ventilador

 

• 

Lüfter-Anschluss 

• 

風扇電源接頭

 

• 

风扇头

)

(

ファン・ヘッダー

 

• 

Connecteur interne ventilateur 

• 

Cabeza del ventilador

 

• 

Lüfter-Anschluss 

• 

風扇電源接頭

 

• 

风扇头

)

(1156 CPU 

冷却ファンの固定穴

 

• 

Trous CPU Socket 1156 

• 

Agujeros de montaje 1156 CPU 

• 

Sockel 1156 CPU-Lüfter Montagelöcher 

• 

1156 CPU 

散熱風扇固定孔

 

• 

1156 CPU 

热风

扇固定孔

)

(775 CPU 

冷却ファンの固定穴

 

• 

Trous CPU Socket 775 

• 

Agujeros de montaje 775 CPU

Sockel 775 CPU-Lüfter Montagelöcher 

• 

775 CPU 

散熱風扇固定孔

 

• 

775 CPU 

热风

扇固定孔

 )

(24 Pin ATX 

電源

 

• 

Câble d’Alimentation ATX à 24 broches

• 

24-Pin-ATX-Stromanschluss 

• 

24 pin ATX電源插槽

 

• 

24针ATX电源

)

(SATA 

ポート

 

• 

Connecteurs SATA 

• 

Puertos SATA 

• 

SATA Anschlüsse 

• 

SATA插槽

 

• 

SATA端口

)

SATA Ports

(SATA 

ポート

 

• 

Connecteurs SATA 

• 

Puertos SATA 

• 

SATA Anschlüsse 

• 

SATA插槽

 

• 

SATA端口

)

(

エラーコード

LED

を掲示する

 

• 

LED Post 

• 

Debug-LED-Anzeige 

• 

七段顯示器指示燈

 

• 

开机自我检测指示灯

)

(USB 2.0 

ヘッダー・コネクター

 

• 

Connecteur USB 2.0 

• 

Conector de cabezales USB 2.0

• 

USB 2.0 Anschluss 

• 

USB 2.0 擴充針腳

 

• 

USB 2.0接口连接器

)

(IEEE 1394a 

コネクター

 

• 

Connecteur IEEE 1394a 

• 

Conector IEEE 1394a 

• 

IEEE 1394a Anschluss 

• 

IEEE 1394a擴充針腳

 

• 

IEEE 1394a连接器

)

(

ファン・ヘッダー

 

• 

Connecteur interne ventilateur 

• 

Cabeza del ventilador

 

• 

Lüfter-Anschluss 

• 

風扇電源接頭

 

• 

风扇头

)

Fan Header

(

ファン・ヘッダー

 

• 

Connecteur interne ventilateur 

• 

Cabeza del ventilador

 

• 

Lüfter-Anschluss 

• 

風扇電源接頭

 

• 

风扇头

)

(CMOS 

クリアー

 

• 

Bouton Clear CMOS

• 

CMOS-Lösch-Schalter 

• 

CMOS清除資料按鈕

 

• 

清除CMOS

)

(

電源ボタン

 

• 

Bouton Power

• 

Power-Schalter 

• 

開機按鈕

 

• 

电源开关按键

)

(

リセット・ボタン

 

• 

Bouton Reset

• 

Reset-Schalter 

• 

重開機按鈕

 

• 

重新启动按键

)

(PC 

スピーカー

 

• 

Haut-parleur PC 

• 

Lautsprecher 

• 

蜂鳴器

 

• 

蜂鸣器

)

(PCI Steckplatz 

• 

PCI插槽

 

• 

PCI扩展槽

)

(PCI-E x16 Steckplatz 

• 

PCI-E x16插槽

 

• 

PCI-E x16扩展槽

)

PCI-E x4

(PCI-E x4 Steckplatz 

• 

PCI-E x4插槽

 

• 

PCI-E x4扩展槽

)

(SPDIF Anschluss 

• 

SPDIF音源接頭

)

(

フロント・オーディオ・コネクター

 

• 

Connecteur Audio Interne 

• 

Front-Panel Audio-Anschluss 

• 

前置音源接頭

 

• 

前置音效接口

)

IDE Connector

(

IDE コネクター

 

• 

Connecteur IDE 

• 

IDE-Anschluss 

• 

IDE接頭

 

• 

IDE接口

)

ATTENTION:

EVGA

 recommends applying 

1.65V or less

 when setting the DIMM Voltage. 

This will support long term stability.

One DIMM:

 If using 1 DIMM (

Single Channel

), install into: 

DIMM slot 1

.

Two DIMMs:

 If using 2 DIMMs (

Dual Channel

), install into: 

DIMM slots 1 and 3

Four DIMMs:

 If using 4 DIMMs (

Dual Channel

),install into: 

DIMM slots 2, 1, 4 and 3

.

注意:

DIMM電圧の設定をする場合、

EVGA

 の推奨は

1.65V 以下

です。これは長期安定をサポートします。

DIMM1つ:

 DIMMを1つ 

(単一チャンネル)

使う場合は: 

DIMM スロット 1に設置します

DIMMを2つ:

 DIMMを2つ

(二重チャンネル)

使う場合 : 

DIMM スロット1および3に設置します

DIMMを4つ:

 DIMMを4つ

(二重チャンネル)

使う場合は: 

DIMM スロット2、1、4および3

に設置します

ATTENTION:

EVGA 

recommande d’appliquer

 1.65v ou moins

 quand vous ajustez la tension DIMM. 

Ceci maintiendra la stabilité à long terme.

Un DIMM: 

Si vous utilisez 1 DIMM 

(1 seule canal), 

installez dans le

 port DIMM 1.

Deux DIMMs: 

Si vous utilisez 2 DIMMs

 (bi-canal), 

installez dans les

 ports DIMM 1 et 3

 

Quatre DIMMs: 

Si vous utilisez 4 DIMMs 

(bi-canal), 

installez dans les

 ports DIMM 2, 1, 4, et 3.

ATENCIÓN:

EVGA

 recomienda aplicar 

1.65V o menos

 al programar el Voltaje DIMM.

Esto proveerá estabilidad en el sistema a largo plazo.

Un DIMM: 

Al usar 1 DIMM

 (Single Channel)

, instalar:

 DIMM ranura 1

.

Dos DIMMs:

 Al usar 2 DIMMs

 (Doble Canal)

, instalar:

 DIMM ranura 1 y 3

.

 

Cuatro DIMMs: 

Al usar 4 DIMMs 

(Doble Canal)

, instalar:

 DIMM ranura 2, 1, 4 y 3

.

ACHTUNG:

EVGA 

empfiehlt, die DIMM-Spannung auf 

1,65V oder niedriger einzustellen.

Dadurch wird die Systemstabilität auf lange Sicht verbessert.

Ein DIMM-Speichermodul: 

Stecken Sie das einzelne DIMM-Speichermodul für 

Single-Channel-Betrieb 

in

 Steckplatz 1

Zwei DIMM-Speichermodule: 

Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für 

Dual-Channel-Betrieb 

in 

Steckplätze 1 und 3.

 

Vier DIMM-Speichermodule: 

Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für 

Dual-Channel-Betrieb 

in

 Steckplätze 2, 1, 4 und 3.

注意:

EVGA

建議設定DIMM記憶體模組電壓為

1.65V或更低

。這將使主機板長期處於穩定狀態。

1個記憶體模組:

若使用1個記憶體模組

(單通道)

,請安裝至

DIMM 1

記憶體模組插槽。

2個記憶體模組:

若使用2個記憶體模組

(雙通道)

,請安裝至

DIMM 1和3

記憶體模組插槽。

4個記憶體模組:

若使用4個記憶體模組

(雙通道)

,請安裝至

DIMM2、 1、4和3

記憶體模組插槽。

注意:

EVGA 

建议将内存模块电压设为

小于等于1.65V

。这将有利于主板长期稳定状态。

1条内存模块:

若使用1条内存模块

(单通道)

,请安装于

DIMM 1

内存插槽内。

2条内存模块:

若使用2条内存模块

(双通道)

,请安装于

DIMM 1和3

内存插槽内。

4条内存模块:

若使用4条内存模块

(双通道)

,请安装于

DIMM 2、1、4和3

内存插槽内。

1. PS/2 Keyboard Port

2. USB 2.0  Ports

3. Clear CMOS

4. DisplayPort

5. VGA Connector

6. DVI Connector

7. LAN Port (10/100/1000)

8. Audio Ports

9. IEEE1394a (Firewire) Port

1. PS/2 

キーボード・ポート

2. USB 2.0  

ポート

3. 

クリアー

 CMOS

4. DisplayPort

5. VGA 

コネクター

6. DVI 

コネクター

7. LAN 

ポート

 (10/100/1000)

8. 

オーディオ・ポート

9. IEEE1394a 

    (

ファイヤーワイヤー

)

ポート

 

1. Connecteur Clavier PS/2

2. Connecteurs USB 2.0

3. Clear CMOS

4. DisplayPort

5. Connecteur VGA

6. Connecteur DVI

7. Connecteur LAN (10/100/1000)

8. Connecteurs Audios

9. Connecteur IEEE1394a 

    (Firewire) 

1. Puerto para el Teclado PS/2 

2. Puerto de USB 2.0

3. Borrar CMOS

4. DisplayPort

5. Puerto de VGA

6. Puerto de DVI 

7. Puerto de LAN (10/100/1000)

8. Puerto de Audio

9. Puerto de IEEE1394a (Firewire)

1. PS/2 Tatstatur-Anschluss

2. USB 2.0-Anschlüsse

3. CMOS-Lösch-Schalter

4. DisplayPort

5. VGA-Anschluss

6. DVI-Anschluss

7. LAN-Anschlüss (10/100/1000 Mbit)

8. Audio-Anschlüsse

9. IEEE1394a (Firewire)-Anschluss

1. 

PS/2 鍵盤插槽

2. 

USB 2.0插槽

3. 

CMOS清除資料按鈕

4. 

顯示端口

5. 

VGA接頭

6. 

DVI接頭

7. 

網路線連接埠

8. 

音源接頭

9.

 1394a連接埠

1.

 P/2 键盘接口

2. 

USB 2.0 接口

3. 

清除

CMOS

按钮

4. 

显示端口

5. 

VGA接口

6. 

DVI接口

7. 

网络接口支持(10/100/1000)

8. 

音频接口

9. 

IEEE1394a及外插卡接口

Package Contains:

•  EVGA H55 Motherboard
•  EVGA Driver Installation CD
    with EVGA E-LEET
•  Rear Case I/O Panel
•  2 SATA Data Cables
•  1 SATA Power Cable
•  USB/1394a Combo Bracket
•  Visual Installation Guide
•  Manual

Contenu de la boîte:

•  Carte Mère EVGA H55
•  CD Pilotes/Logiciel EVGA avec 
    EVGA Precision
•  Panneau I/O Shield
•  2 câbles SATA
•  1 câbles d’alimentation SATA
•  1 carte d’extension USB/1394a
•  Guide d’Installation Visuelle
•  Guide de l’utilisateur

Contendió de la Caja:

•  Placa Madre de EVGA H55 
•  CD Instalación de los Drivers EVGA
    con EVGA E-LEET
•  Caso trasero I/O del panel
•  2 Cables SATA Data 
•  1 Cables de  Poder SATA 
•  USB/1394a Combo Bracket
•  Guía de instalación Visual
•  Manual

Dieses Produkt beinhaltet:

•  EVGA H55 Motherboard
•  EVGA Treiber Installations-CD mit 
    EVGA E-LEET
•  Hinteres Gehäuse I/O-Panel
•  2 SATA-Datenkabel
•  1 SATA-Stromkabel
•  USB/1394a-Combo-
    Anschlussblende
•  Visual Guide
•  Installations-Anleitung

包裝內容:

•  

EVGA H55 主機板

•  

驅動程式及E-LEET安裝光碟

•  

主機箱的I/O面板

•  

二條SATA裝置排線

•  

一條SATA裝置之電源線

•  

USB/1394a 多功能擴充檔板

•  

主板導覽說明

•  

安裝手冊

包装内容:

•  

EVGA H55 主板

•  

EVGA CD 驱动安装程式

   (其中包括EVGA E-LEET)

•  

主机箱的

I/O

面板

•  

2个SATA数据线

•  

1个SATA电源线

•  

USB/1394a 额外接口线

•  

主板安装说明

•  

说明书

包装に含まれるもの:

•  EVGA H55 

マザーボード

•   EVGA E-LEET

付き 

EVGA

ドライバ

     ・インストール

CD

•  

リアケースの

I/O

パネル

 

•  2 SATA 

データ・ケーブル

•  1 SATA 

電源ケーブル

•  USB/1394a 

コンボ・ブラケット

•  

ビジュアル・ガイド

•  

インストール・ガイド

(EVGA EZ 

電圧

 

• 

EVGA EZ Voltage Spannungsregulierung 

 主板電壓量測點

 

• 

EVGA 的EZ电压

)

Thank you for purchasing an EVGA product. Please remember to register your product at: 

www.evga.com/register

For the latest drivers and updates for your product please visit: 

www.evga.com/support/drivers

To visit and search our knowledge base and product FAQ please visit: 

www.evga.com/FAQ

To visit the EVGA community message boards please visit: 

forums.evga.com

For more information about  these services as well as our terms and conditions please visit 

www.evga.com

製品をお買い求めいただき有難うございます。是非、下記のサイトで製品登録をお忘れないように:

 

www.evga.com/register

最新のドライブ、および製品の更新については、下記のサイトでご確認ください:

 

www.evga.com/support/drivers

弊社の知識ベース、および製品についてのよくある質問を閲覧し、検索するには下記のサイトを参照:

www.evga.com/FAQ

コミュニティーの掲示板を見るには下記のサイトを参照:

 

forums.evga.com

これらのサービスについて、また契約条件については下記のサイトをご参照ください

 

www.evga.com

Merci pour avoir acheter un produit EVGA. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur notre site: 

www.evga.com/register

Pour télécharger les pilotes les plus récents, veuillez visiter: 

www.evga.com/support/drivers

Pour faire une recherche parmi les questions fréquemment posées, veuillez visiter: 

www.evga.com/FAQ

Pour visiter la communauté et le forum EVGA, veuillez visiter: 

fr.evga.com/forums

Pour tout renseignement concernant les services offerts et les conditions générales, veuillez visiter: 

www.evga.com

Gracias por comprar un producto EVGA. Por favor registrar su producto en: 

www.evga.com/register

Para los últimos drivers y actualizaciones para su producto visite: 

www.evga.com/support/drivers

Para visitar y buscar información sobre pregunta frecuentes FAQ por favor visite: 

www.evga.com/FAQ

Por favor visitar la comunidad EVGA: 

forums.evga.com

Para más información acerca de estos servicios así como también nuestros términos y condiciones visiten 

www.evga.com

Support

Premium Services

Software

Wir danken Ihnen für den Kauf eines EVGA-Produkts. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf: 

www.evga.com/register

Die neuesten Treiber und Updates finden Sie hier: 

www.evga.com/support/drivers

Fragen und Antworten zu Ihrem Produkt finden Sie hier: 

www.evga.com/FAQ

Unsere EVGA-Foren finden Sie hier: 

forums.evga.com

Weitere Informationen zu den von EVGA angebotenen Dienstleistungen, den Nutzungsbedingungen und den 

Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie hier: 

www.evga.com

非常感謝您購買EVGA的產品。請記得線上註冊您的產品:

 

www.evga.com/register

關於您的產品最新的驅動程式及更新,請參考:

 

www.evga.com/support/drivers

關於知識庫和產品的問與答,請參考:

 

www.evga.com/FAQ

歡迎造訪EVGA專屬社群:

 

forums.evga.com

若需要瞭解更多服務資訊及相條款關,請造訪:

 

www.evga.com

非常感谢您购买EVGA的产品。请记得在线注册您的产品:

 

www.evga.com/register

关于您的产品最新的驱动程序及更新,请参考:

 

www.evga.com/support/drivers

关于知识库和产品的问与答,请参考:

 

www.evga.com/FAQ

欢迎访问EVGA论坛:

 

forums.evga.com

若需要了解更多服务信息及相关条款,请访问:

 

www.evga.com

(

プレミアム・サービス

 

• 

Services Privilégiés 

• 

Servicios Premium 

• 

Premium-Dienstleistungen 

• 

尊榮服務

 

• 

贵宾服务

)

(

ソフトウェア

 

• 

Logiciel 

• 

軟體

 

• 

软件

)

(

サポート

 

• 

Assistance

 

• 

Soporte

 

• 

支援

 

• 

技术支持

)

E-LEET: 

Easily push the boundaries of your hardware with this exclusive tuning utility. 

www.evga.com/eleet

E-LEET: 

この専用チューニング・ユーティリティを使ってあなたのハードウェアの

限界を楽々と押し広げましょう。

 

www.evga.com/eleet

E-LEET: 

Poussez votre hardware à ses  limites avec cette utilité overclocking exclusive. 

www.evga.com/eleet

E-LEET: 

Easily push the boundaries of your hardware with this exclusive tuning utility. 

Fácilmente aumente el rendimiento de su hardware con esta herramienta de 

utilidad exclusiva de EVGA. 

www.evga.com/eleet

E-LEET: 

Steigern Sie die Leistung Ihrer Hardware mit diesem exklusiven 

Tuning-Programm. 

www.evga.com/eleet

E-LEET: 

使用EVGA獨家調整工具,輕易將您的硬體推至極限。

www.evga.com/eleet

E-LEET: 

使用EVGA独家调整工具,轻易将您的硬件推至极限。

www.evga.com/eleet

Advanced RMA: 

  

Protect yourself and accelerate the RMA process. 

www.evga.com/EAR

(USA only)

3 Year Warranty:

 

After registration within 30 days. 

www.evga.com/warranty

90 Day Step-Up Program: 

  

Upgrade your Graphics Card or Motherboard 

within 90 days. 

www.evga.com/stepup

(USA, Canada, and Europe only)

MODS RIGS:

 

Show off your rig, post your specs, submit your 

score, and win big. 

www.modsrigs.com

Une Garantie de 3 Ans:

 

Avec enregistrement dans les 30 jours 

suivant l’achat. 

www.evga.com/warranty

Programme Step-Up 90 Jours: 

  

Optimisez votre Carte Graphique ou Carte Mère 

dans les 90 jours suivant l’achat. 

www.evga.com/stepup

(Seulement États-Unis, Canada, et Europe)

MODS RIGS:

 

Montrez votre système, révélez vos specs, 

affichez vos scores, et gagnez gros. 

www.modsrigs.com

3年有限保固服務:

 

請於購買後的30天內線上註冊。

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

 

展現你的裝備,發佈你的規格,提出你的分數,

並獲得大獎。

 

www.modsrigs.com

3年有偿保修期服务: 

请购买后于30天内在线注册。

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

 

展现你的装备,发布你的规格,提交你的分数,

并获得大奖。

 

www.modsrigs.com

3 años de Garantía: 

 

Al registrar su producto dentro de 

30 días de su compra.  

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

 

Demuestre su sistema, muestre sus 

especificaciones., someta su puntaje, y gane 

premios espectaculares. 

www.modsrigs.com

3年間保証: 

登録後30日以内。

 

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

 

自分のリングを見せびらかし、自分の仕様を掲載し、

自分のを提出しましょう。

 

www.modsrigs.com

3 Jahre Garantie:

 

Bitte registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von 

30 Tagen nach Kauf.

www.evga.com/warranty

90 Tage Step-Up-Programm: 

  

Führen Sie ein Upgrade Ihres Motherboards 

oder Ihrer Grafikkarte innerhalb von 90 

Tagen nach Kauf durch. 

www.evga.com/stepup

(Nur in den USA, Kanada, und Europa)

MODS RIGS:

 

Zeigen Sie uns Ihre Maschine, machen 

Sie Angaben zu technischen Daten und Ihren 

Benchmark-Ergebnissen. Es gibt tolle Gewinne! 

www.modsrigs.com

2

3

4

6

8

9

2

1

2

5

7

Отзывы: