background image

24 Pin ATX Power

Fan Header

SATA Ports

PCI-E x16

PC Speaker

4 Pin 12v Power

• 

EVGA Corp Headquarters   2900 Saturn Street, Suite B   Brea, CA 92821 USA   

• 

Latin America Office   1345 NW 98 Court, Bldg A, Unit #4 Doral, FL 33172

• 

Europe Office   Lochhamer Schlag 12, 82166 Gräfelfing, Germany   

• 

Hong Kong Office   Unit 05-06, 16/F, Grand City Plaza. No. 1-17 Sai Lau Kok Road. Tsuen Wan, N.T. Hong Kong

• 

Taiwan Office   7F.-3, No.736, Jhongheng Rd., Jhonghe City, Taipei County 235, Taiwan (R.O.C.)

Please see the manual for more details. 

PN #: 111-CD-E630-TR 

3

3

1

1

4

2

2

4

CPU Fan Header

CPU Socket 1156

Front Audio Connector

USB 2.0 Header Connector

Package Contains:

•  EVGA H55 V Motherboard
•  EVGA Driver Installation CD
•  Rear Case I/O Panel
•  2 SATA Data Cables
•  1 SATA Power Cable
•  Visual Installation Guide
•  Manual

Contenu de la boîte:

•  Carte Mère EVGA H55 V
•  CD Pilotes/Logiciel EVGA
•  Panneau I/O Shield
•  2 câbles SATA
•  1 câble d’alimentation SATA
•  Guide d’Installation Visuelle
•  Guide de l’utilisateur

Contendió de la Caja:

•  Placa Madre de EVGA P55 V
•  CD Instalación de los Drivers EVGA
•  Caso trasero I/O del panel
•  2 Cables SATA Data 
•  1 Cables de  Poder SATA 
•  Guía de instalación Visual
•  Manual

Dieses Produkt beinhaltet:

•  EVGA H55 V Motherboard
•  EVGA Treiber Installations-CD
•  Hinteres Gehäuse I/O-Panel
•  2 SATA-Datenkabel
•  1 SATA-Stromkabel
•  Visual Guide
•  Installations-Anleitung

包裝內容:

•  

EVGA H55 V 主機板

•  

EVGA驅動程式安裝光碟

•  

主機箱的I/O面板

•  

二條SATA裝置排線

•  

一條SATA裝置之電源線

•  

主板導覽說明

•  

安裝手冊

包装内容:

•  

EVGA H55 V 主板

•  

EVGA CD 驱动安装程式

•  

主机箱的

I/O

面板

•  

2个SATA数据线

•  

1个SATA电源线

•  

主板安装说明

•  

说明书

包装に含まれるもの:

•  EVGA H55 V 

マザーボード

•  EVGA

ドライバ・インストール

CD

•  

リアケースの

I / O

パネル

•  2 SATA 

データ・ケーブル

•  1 SATA 

電源ケーブル

•  

ビジュアル・ガイド

•  

インストール・ガイド

1156 CPU Mounting Holes

ATTENTION:

EVGA

 recommends applying 

1.65V or less

 when setting the DIMM Voltage. 

This will support long term stability.

One DIMM:

 If using 1 DIMM (

Single Channel

), install into: 

DIMM slot 1

.

Two DIMMs:

 If using 2 DIMMs (

Dual Channel

), install into: 

DIMM slots 1 and 3

Four DIMMs:

 If using 4 DIMMs (

Dual Channel

),install into: 

DIMM slots 2, 1, 4 and 3

.

注意:

DIMM電圧の設定をする場合、

EVGA

 の推奨は

1.65V 以下

です。これは長期安定をサポートします。

DIMM1つ:

 DIMMを1つ 

(単一チャンネル)

使う場合は: 

DIMM スロット 1に設置します

DIMMを2つ:

 DIMMを2つ

(二重チャンネル)

使う場合 : 

DIMM スロット1および3に設置します

DIMMを4つ:

 DIMMを4つ

(二重チャンネル)

使う場合は: 

DIMM スロット2、1、4および3

に設置します

ATTENTION:

EVGA 

recommande d’appliquer

 1.65v ou moins

 quand vous ajustez la tension DIMM. 

Ceci maintiendra la stabilité à long terme.

Un DIMM: 

Si vous utilisez 1 DIMM 

(1 seule canal), 

installez dans le

 port DIMM 1.

Deux DIMMs: 

Si vous utilisez 2 DIMMs

 (bi-canal), 

installez dans les

 ports DIMM 1 et 3

 

Quatre DIMMs: 

Si vous utilisez 4 DIMMs 

(bi-canal), 

installez dans les

 ports DIMM 2, 1, 4, et 3.

ATENCIÓN:

EVGA

 recomienda aplicar 

1.65V o menos

 al programar el Voltaje DIMM.

Esto proveerá estabilidad en el sistema a largo plazo.

Un DIMM: 

Al usar 1 DIMM

 (Single Channel)

, instalar:

 DIMM ranura 1

.

Dos DIMMs:

 Al usar 2 DIMMs

 (Doble Canal)

, instalar:

 DIMM ranura 1 y 3

.

 

Cuatro DIMMs: 

Al usar 4 DIMMs 

(Doble Canal)

, instalar:

 DIMM ranura 2, 1, 4 y 3

.

ACHTUNG:

EVGA 

empfiehlt, die DIMM-Spannung auf 

1,65V oder niedriger einzustellen.

Dadurch wird die Systemstabilität auf lange Sicht verbessert.

Ein DIMM-Speichermodul: 

Stecken Sie das einzelne DIMM-Speichermodul für 

Single-Channel-Betrieb 

in

 Steckplatz 1

Zwei DIMM-Speichermodule: 

Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für 

Dual-Channel-Betrieb 

in 

Steckplätze 1 und 3.

 

Vier DIMM-Speichermodule: 

Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für 

Dual-Channel-Betrieb 

in

 Steckplätze 2, 1, 4 und 3.

注意:

EVGA

建議設定DIMM記憶體模組電壓為

1.65V或更低

。這將使主機板長期處於穩定狀態。

1個記憶體模組:

若使用1個記憶體模組

(單通道)

,請安裝至

DIMM 1

記憶體模組插槽。

2個記憶體模組:

若使用2個記憶體模組

(雙通道)

,請安裝至

DIMM 1和3

記憶體模組插槽。

4個記憶體模組:

若使用4個記憶體模組

(雙通道)

,請安裝至

DIMM2、 1、4和3

記憶體模組插槽。

注意:

EVGA 

建议将内存模块电压设为

小于等于1.65V

。这将有利于主板长期稳定状态。

1条内存模块:

若使用1条内存模块

(单通道)

,请安装于

DIMM 1

内存插槽内。

2条内存模块:

若使用2条内存模块

(双通道)

,请安装于

DIMM 1和3

内存插槽内。

4条内存模块:

若使用4条内存模块

(双通道)

,请安装于

DIMM 2、1、4和3

内存插槽内。

(CPU 

ファン・ヘッダー

 

• 

Connecteur interne ventilateur CPU 

• 

Cabeza del Ventilador del CPU 

• 

CPU Lüfter-Anschluss 

• 

CPU風扇電源接頭

 

• 

中央处理器风扇头

)

(CPU 

ソケット

 1156 

• 

Zócalo de CPU 1156 

• 

CPU Sockel 1156 

• 

Socket 1156 中央處理器插槽

 

• 

中央处理器脚座1156针

)

(

ファン・ヘッダー

 

• 

Connecteur interne ventilateur 

• 

Cabeza del ventilador

 

• 

Lüfter-Anschluss 

• 

風扇電源接頭

 

• 

风扇头

)

(1156 CPU 

冷却ファンの固定穴

 

• 

Trous CPU Socket 1156 

• 

Agujeros de montaje 1156 CPU 

• 

Sockel 1156 CPU-Lüfter Montagelöcher 

• 

1156 CPU 

散熱風扇固定孔

 

• 

1156 CPU 

热风

扇固定孔

)

(24 Pin ATX 

電源

 

• 

Câble d’Alimentation ATX à 24 broches

• 

24-Pin-ATX-Stromanschluss 

• 

24 pin ATX電源插槽

 

• 

24针ATX电源

)

(SATA 

ポート

 

• 

Connecteurs SATA 

• 

Puertos SATA 

• 

SATA Anschlüsse 

• 

SATA插槽

 

• 

SATA端口

)

(PC 

スピーカー

 

• 

Haut-parleur PC 

• 

Lautsprecher 

• 

蜂鳴器

 

• 

蜂鸣器

)

(USB 2.0 

ヘッダー・コネクター

 

• 

Connecteur USB 2.0 

• 

Conector de cabezales USB 2.0

• 

USB 2.0 Anschluss 

• 

USB 2.0 擴充針腳

 

• 

USB 2.0接口连接器

)

(PCI-E x16 Steckplatz 

• 

PCI-E x16插槽

 

• 

PCI-E x16扩展槽

)

PCI

(PCI Steckplatz 

• 

PCI插槽

 

• 

PCI扩展槽

)

PCI-E x4

(PCI-E x4 Steckplatz 

• 

PCI-E x4插槽

 

• 

PCI-E x4扩展槽

)

PCI-E x1

(PCI-E x1 Steckplatz 

• 

PCI-E x1插槽

 

• 

PCI-E x1扩展槽

)

(

フロント・オーディオ・コネクター

 

• 

Connecteur Audio Interne 

• 

Front-Panel Audio-Anschluss 

• 

前置音源接頭

 

• 

前置音效接口

)

(4 Pin 12v 

電源

 

• 

Alimentation 12v à 4 broches

 

• 

Poder 4 Pin 12v

 

• 

4-Pin-12V-Stromanschluss

 

• 

4 Pin 12V電源插槽

 

• 

4针接口12V电源)

Thank you for purchasing an EVGA product. Please remember to register your product at: 

www.evga.com/register

For the latest drivers and updates for your product please visit: 

www.evga.com/support/drivers

To visit and search our knowledge base and product FAQ please visit: 

www.evga.com/FAQ

To visit the EVGA community message boards please visit: 

forums.evga.com

For more information about  these services as well as our terms and conditions please visit 

www.evga.com

製品をお買い求めいただき有難うございます。是非、下記のサイトで製品登録をお忘れないように:

 

www.evga.com/register

最新のドライブ、および製品の更新については、下記のサイトでご確認ください:

 

www.evga.com/support/drivers

弊社の知識ベース、および製品についてのよくある質問を閲覧し、検索するには下記のサイトを参照:

www.evga.com/FAQ

コミュニティーの掲示板を見るには下記のサイトを参照:

 

forums.evga.com

これらのサービスについて、また契約条件については下記のサイトをご参照ください

 

www.evga.com

Merci pour avoir acheter un produit EVGA. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur notre site: 

www.evga.com/register

Pour télécharger les pilotes les plus récents, veuillez visiter: 

www.evga.com/support/drivers

Pour faire une recherche parmi les questions fréquemment posées, veuillez visiter: 

www.evga.com/FAQ

Pour visiter la communauté et le forum EVGA, veuillez visiter: 

fr.evga.com/forums

Pour tout renseignement concernant les services offerts et les conditions générales, veuillez visiter: 

www.evga.com

Gracias por comprar un producto EVGA. Por favor registrar su producto en: 

www.evga.com/register

Para los últimos drivers y actualizaciones para su producto visite: 

www.evga.com/support/drivers

Para visitar y buscar información sobre pregunta frecuentes FAQ por favor visite: 

www.evga.com/FAQ

Por favor visitar la comunidad EVGA: 

forums.evga.com

Para más información acerca de estos servicios así como también nuestros términos y condiciones visiten 

www.evga.com

Support

Premium Services

Wir danken Ihnen für den Kauf eines EVGA-Produkts. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf: 

www.evga.com/register

Die neuesten Treiber und Updates finden Sie hier: 

www.evga.com/support/drivers

Fragen und Antworten zu Ihrem Produkt finden Sie hier: 

www.evga.com/FAQ

Unsere EVGA-Foren finden Sie hier: 

forums.evga.com

Weitere Informationen zu den von EVGA angebotenen Dienstleistungen, den Nutzungsbedingungen und den 

Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie hier: 

www.evga.com

非常感謝您購買EVGA的產品。請記得線上註冊您的產品:

 

www.evga.com/register

關於您的產品最新的驅動程式及更新,請參考:

 

www.evga.com/support/drivers

關於知識庫和產品的問與答,請參考:

 

www.evga.com/FAQ

歡迎造訪EVGA專屬社群:

 

forums.evga.com

若需要瞭解更多服務資訊及相條款關,請造訪:

 

www.evga.com

非常感谢您购买EVGA的产品。请记得在线注册您的产品:

 

www.evga.com/register

关于您的产品最新的驱动程序及更新,请参考:

 

www.evga.com/support/drivers

关于知识库和产品的问与答,请参考:

 

www.evga.com/FAQ

欢迎访问EVGA论坛:

 

forums.evga.com

若需要了解更多服务信息及相关条款,请访问:

 

www.evga.com

(

プレミアム・サービス

 

• 

Services Privilégiés 

• 

Servicios Premium 

• 

Premium-Dienstleistungen 

• 

尊榮服務

 

• 

贵宾服务

)

(

サポート

 

• 

Assistance

 

• 

Soporte

 

• 

支援

 

• 

技术支持

)

Advanced RMA: 

  

Protect yourself and accelerate the RMA process. 

www.evga.com/EAR

(USA only)

2 Year Warranty:

 

After registration within 30 days. 

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

 

Show off your rig, post your specs, submit your 

score, and win big. 

www.modsrigs.com

Une Garantie de 2 Ans:

 

Avec enregistrement dans les 30 jours 

suivant l’achat. 

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

 

Montrez votre système, révélez vos specs, 

affichez vos scores, et gagnez gros. 

www.modsrigs.com

2年有限保固服務:

 

請於購買後的30天內線上註冊。

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

 

展現你的裝備,發佈你的規格,提出你的分數,

並獲得大獎。

 

www.modsrigs.com

2年有偿保修期服务: 

请购买后于30天内在线注册。

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

 

展现你的装备,发布你的规格,提交你的分数,

并获得大奖。

 

www.modsrigs.com

2 años de Garantía: 

 

Al registrar su producto dentro de 

30 días de su compra.  

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

 

Demuestre su sistema, muestre sus 

especificaciones., someta su puntaje, y gane 

premios espectaculares. 

www.modsrigs.com

2年間保証: 

登録後30日以内。

 

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

 

自分のリングを見せびらかし、自分の仕様を掲載し、

自分のを提出しましょう。

 

www.modsrigs.com

2 Jahre Garantie:

 

Bitte registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von 

30 Tagen nach Kauf.

www.evga.com/warranty

MODS RIGS:

 

Zeigen Sie uns Ihre Maschine, machen 

Sie Angaben zu technischen Daten und Ihren 

Benchmark-Ergebnissen. Es gibt tolle Gewinne! 

www.modsrigs.com

1. PS/2 Mouse Port

2. PS/2 Keyboard Port

3. USB 2.0  Ports

4. e-SATA Port

5. LAN Port (10/100/1000) 

6. Audio Ports

7. VGA Connector

8. DVI Connector

9. HDMI Connector

1. PS/2 

マウス・ポート

2. PS/2 

キーボード・ポート

3. USB 2.0  

ポート

4. e-SATA 

ポート

5. LAN 

ポート

 (10/100/1000)

6. 

オーディオ・ポート

7. VGA 

コネクター

8. DVI 

コネクター

9. HDMI 

コネクター

1. Connecteur Souris PS/2

2. Connecteur Clavier PS/2

3. Connecteurs USB 2.0

4. Connecteur e-SATA

5. Connecteur LAN (10/100/1000)

6. Connecteurs Audios

7. Connecteur VGA

8. Connecteur DVI

9. Connecteur HDMI

1. Puerto para el Raton PS/2 

2. Puerto para el Teclado PS/2 

3. Puerto de USB 2.0

4. Puerto de e-SATA

5. Puerto de LAN (10/100/1000)

6. Puerto de Audio

7. Puerto de VGA

8. Puerto de DVI

9. Puerto de HDMI

1. PS/2 Maus-Anschluss

2. PS/2 Tatstatur-Anschluss

3. USB 2.0-Anschlüsse

4. e-SATA-Anschluss

5. LAN-Anschlüsse (10/100/1000 Mbit)

6. Audio-Anschlüsse

7. VGA-Anschluss

8. DVI-Anschluss

9. HDMI-Anschluss

1. 

PS/2 滑鼠插槽

2. 

PS/2 鍵盤插槽

3. 

USB 2.0插槽

4. 

e-SATA接頭

5. 

網路線連接埠

6. 

音源接頭

7. 

VGA接頭

8. 

DVI接頭

9. 

HDMI接頭

1.

 P/2 鼠标接口

2. 

P/2 键盘接口

3. 

USB 2.0 接口

4. 

e-SATA 接口

5. 

网络接口支持(10/100/1000)

6. 

音频接口

7. 

VGA接口

8. 

DVI接口

9. 

HDMI接口

Serial Connector

(

シリアル・コネクター

 

• 

Connecteur Serial 

• Seriell Stecker

 

• 

序列埠接頭

 

• 

串行接口

)

Front Panel

(

フロントパネル

 

• 

Panneau Frontal 

• 

Panal Frontal 

• 

Front-Panel-Anschluss 

• 

前置接頭

 

• 

前置接口

)

2

9

8

4

3

6

1

5

7

3

Отзывы: