background image

demasiado el tornillo. 

Habilitar/Desabilitar funció n anti pánico 

Si el teclado esta instalado fuera de su casa, e.j. en el pasillo o en las escaleras, 

puede ser necesario desabilitar la funcion anti-panico para evitar que 

desconocidos activen el alarma de proposito. 

Para esta operación es necesario ingresar el codigo PIN administrador del 

teclado. Este codigo está guardado en el mismo teclado y es diferente de la 

contraseña que se configura en el area “Configuración”. 

Nota:

  El  codigo  PIN  administrador  de  fabrica  es 

1-2-3-4

.  Se  recomienda 

cambiarlo con otro valor de 4 cifras. Este es el procedimiento: 

a.

Desabilitar anti pánico:

Presionar la contraseña seguida por 

“0”, e.j. 

1-2-3-4-0

b.

Panic Enable:

Pres

ionar la contraseña seguida por “1”, e.j. 

1-2-3-4-1

Note

: De fábrica la función esta activada. 

Manutenció n 

Si el nivel de la batería se baja demasiado, el LED parpadea 4 veces cada vez 

se  presiona  un  botón.  Se  recomienda  remplazar  las  baterías  en  seguida 

siguiendo este procedimiento: 

Nota

: Quitar el teclado de su pantalla posterior, tener cerca el control remoto en 

caso que la función antipanico del teclado dispare un alarma. 

1.

Aflojar el tornillo de abajo y quitar la caja de su tapa trasera.

2.

Remplazar las tres baterias AA alkalina.

3.

Insertar otra vez la caja en su tapa trasera.

Preguntas frecuentes 

En  esta  lista  aparecen  las  preguntas  mas  frecuentes.  Si  no  se  encuentra 

solución, llame a su tienda o al centro servicios mas cercano. 

Síntomas 

Causa 

Solució n 

El LED de SA801 no da 
señal 

No hay baterías o se 
agotaron 

Chequear si se pusieron 
correctamente las 3 baterías 

Falla interna 

Enviar el producto al centro 
servicios sin abrirlo. 

El LED de SA801 funciona 
pero no es posible armar o 
desarmar el sistema. 

El dispositivo no se 
añadió con éxito a la 
gateway 

Chequear 

“Búsqueda 

Manual” 

El dispositivo está fuera 
de alcance de la 
gateway 

Cambiar la posición de la 
gateway 

Содержание SA801

Страница 1: ...SA801 User manual Manuale utente Gu a de usuario...

Страница 2: ...te a Full Alarm condition when anyone attempts to open its casing Its great compatibility with our U Net family security products makes it suitable for smart home cloud based platforms such as HomeSys...

Страница 3: ...me out will occur if the binding process was unsuccessful Please refer to the Manual Binding procedure below Manual Binding 1 Repeat steps 5 to 8 of the Binding with HomeSys section 2 Press buttons 1...

Страница 4: ...the system and a full alarm condition will occur 3 Keypad self lock a When an incorrect code is entered once the back light of digits 0 9 will start to flash 3 times b If incorrect codes are entered...

Страница 5: ...s recommended that you change this to another four digit number See the next section on how to do this a Panic Disable Press administrator PIN code followed by 0 e g 1 2 3 4 0 b Panic Enable Press adm...

Страница 6: ...ice Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These l...

Страница 7: ...ispose of electrical appliances as unsorted municipal waste use separate collection facilities Contact your local government for information regarding the collection systems available If electrical ap...

Страница 8: ...ergenze o di tentata manomissione La tastiera SA801 funziona nel sistema smart home basato su cloud Homesys Descrizione Tasto Significato 0 9 Codice d accesso Armare Arm parz 1 Arm parz 2 Disarmare Ag...

Страница 9: ...o ha successo entro 10 secondi appare la seguente schermata 10 Se la ricerca non d esito dopo 3 min il conteggio scade Leggere Ricerca manuale per aggiungere il dispositivo Ricerca manuale 1 Ripetere...

Страница 10: ...o Disarmare della tastiera b Inserire uno dei codici a 4 cifre configurato in precedenza c Se il codice corretto la luce dei tasti 0 9 sulla tastiera si spegne Se invece i tasti lampeggiano 3 volte si...

Страница 11: ...Il codice PIN amministratore di default 1 2 3 4 Si consiglia di cambiare questo codice con un altro sempre di 4 cifre Nella prossima sezione viene spiegato il processo a Disattivare funzione anti pani...

Страница 12: ...a al proprio problema contattare il proprio fornitore o il servizio asistenza piu vicino Sintomi Possibili Cause Soluzioni Il LED non si accende e il dispositivo non risponde Batterie non inserite o s...

Страница 13: ...mponentes de la familia El teclado tambien tiene un bot n anti manipulaci n en caso alguien intente abrir la caja del teclado Gracias a la compatibilidad de todos los productos Homesys es f cil a adir...

Страница 14: ...ntalla significa que la gateway est buscando dispositivos 8 Poner las bater as con polaridad correcta 9 Si dentro de 10 segundos el operaci n tiene xito aparece la siguiente pantalla 10 Si el operaci...

Страница 15: ...odigo 3 etc Nota Utilizar una contrase a diferente por cada usuario Los codigos de acceso no estan guardados en el teclado sino en la gateway y en la nube De este modo se pueden a adir mas teclados si...

Страница 16: ...accesorio Cualquier intento de quitar el teclado de su cobertura posterior va a disparar un alarma en el sistema Posicionar el teclado Se deberia posicionar el teclado en un lugar cerca del entrada de...

Страница 17: ...ja demasiado el LED parpadea 4 veces cada vez se presiona un bot n Se recomienda remplazar las bater as en seguida siguiendo este procedimiento Nota Quitar el teclado de su pantalla posterior tener ce...

Страница 18: ...be Para resetear el teclado 1 Quitar las baterias 2 Mover el pin J1 color negro en la posici n Off como indicado en la imagen 3 Poner otra vez las baterias Los botones 0 9 deberian parpadear 4 Poner e...

Отзывы: