Eurotops Z 09925 Скачать руководство пользователя страница 1

Z 09925_V1.1_01_2016

Z 09925

DE

Gebrauchsanleitung

ab Seite 3

GB

Instruction manual

starting on page 14

FR

Mode d’emploi

à partir de la page 25

NL

Handleiding

vanaf pagina 36

Содержание Z 09925

Страница 1: ...Z 09925_V1 1_01_2016 Z 09925 DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 GB Instruction manual starting on page 14 FR Mode d emploi à partir de la page 25 NL Handleiding vanaf pagina 36 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...______ 7 Benutzung _____________________________ 8 Reinigen und Entkalken _________________ 11 Fehlerbehebung _______________________ 12 Technische Daten ______________________ 13 Entsorgung ___________________________ 13 Symbolerklärung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese aufmerk sam durch und halten Sie sich an sie um Personen und Sachschäden zu ver meiden Warnung vor heißen Ober flächen Ergänze...

Страница 4: ... während des Betriebs heiß Vermeiden Sie während des Betriebs oder kurz danach Kontakt mit heißen Geräteteilen Fassen Sie die heiße Glaskanne nur am Griff an Gehen Sie nie über die maximale Füllmenge hinaus MAX Markierung auf der Wasserstandsanzeige beachten Ist der Wassertank überfüllt könnte die Glaskanne überlaufen Wenn das Gerät die Anschlussleitung oder der Stecker des Ge rätes beschädigt ist...

Страница 5: ...s Gerät das Netzkabel und den Stecker niemals mit feuchten Hän den wenn diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen sind Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn Sie es nicht verwenden bevor Sie es reinigen und oder verstauen wenn wäh rend des Betriebes ein Fehler auftritt oder vor einem Gewitter Ziehen Sie immer am Stecker und nie am Netzkabel wenn Sie...

Страница 6: ... Gerätes Kabels und Steckers Stellen Sie die Glaskanne ausschließlich auf die Warmhalteplatte des Gerätes Stel len Sie sie nicht auf andere heiße Oberflächen wie Herdplatten Öfen etc um Schä den zu vermeiden Lassen Sie das Gerät insbesondere die Glaskanne nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus Ziehen oder tragen Sie das Gerät nicht am Kabel Setzen Sie das Gerät keinen extremen Te...

Страница 7: ...play 15 MIN Minuten einstellen 16 HR Stunden einstellen 17 Prog Timer oder Uhr stellen 12 15 16 17 14 13 Inbetriebnahme ACHTUNG Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern Es besteht Erstickungs gefahr Verwenden Sie zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel Diese können die Oberfläche beschädigen 1 Packen Sie alle Teile aus und überprüfen Sie den Lieferumfang auf V...

Страница 8: ...erät abgekühlt hat bevor Sie einen weiteren Brühvorgang starten Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt um im Falle von Fehlfunktionen z B Überlaufen etc sofort eingreifen zu können Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf dass die Abdeckung richtig geschlossen ist Ansonsten lässt sich das Gerät nicht einschalten Vorsicht vor austretendem Dampf Öffnen Sie niemals während des Betriebes die Ab...

Страница 9: ...ng liegen 3 Klappen Sie den Dauerfilterdeckel auf und füllen Sie Kaf feebohnen in den Dauerfilter Es passen ca 60g Kaffee bohnen hinein Überfüllen Sie den Filter nicht Klappen Sie den Dauerfilterdeckel wieder zu 4 Klappen Sie die Abdeckung zu Sie muss einrasten damit das Gerät in Betrieb ge nommen werden kann Sollte sie sich nicht schließen lassen sitzt das Kaffeefach oder der Dauerfilter mögliche...

Страница 10: ...en Die Warmhalteplatte heizt nach dem Brühvorgang noch ca 30 Minuten und schaltet sich dann automatisch aus Möchten Sie den Brühvorgang vorzeitig abbrechen drücken Sie 2x hintereinander die Taste Die Display Beleuchtung erlischt dann Drücken Sie die Taste nur 1x wird der Timer Modus aufgerufen siehe Abschnitt Timerfunktion Timerfunktion ACHTUNG Achten Sie darauf dass sich im Wassertank Wasser und ...

Страница 11: ...iehen Sie es aus dem Gerät heraus 3 Entnehmen Sie den Dauerfilter 4 Schütten Sie das Kaffeepulver aus dem Kaffeefach und entsorgen Sie es 5 Spülen Sie den Dauerfilter das Kaffeefach und die Glas kanne mit warmem Wasser und ggf mit etwas Spülmittel ab Sie können diese Teile auch in der Geschirrspülma schine reinigen 6 Lassen Sie alle Teile vollständig trocknen bevor Sie sie wieder in das Gerät ein ...

Страница 12: ...nd Wasser im Wassertank Ist das Gerät überhitzt Warten Sie einige Minuten zwi schen zwei Brühvorgängen bis sich das Gerät abgekühlt hat bevor Sie es erneut verwenden Die Glaskanne läuft über Der Wassertank ist überfüllt Beachten Sie die MAX Markie rung auf der Wasserstandsanzeige Das Gerät brüht keinen Kaffee bzw das Gerät brüht sehr langsam Der Dauerfilter ist nicht mit Kaffee bestückt Die Glaska...

Страница 13: ...ht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht Es gehört nicht in den Hausmüll Ent sorgen Sie es an einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgeräte Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung Kundenservice Importeur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Deutschland Tel 49 38851 314650 0 30 Ct Min in das dt ...

Страница 14: ...leaning and decalcifying ________________ 22 Troubleshooting________________________ 23 Technical data _________________________ 24 Disposal______________________________ 24 Explanation of symbols Safety notes Please carefully read through and obey the safe ty notes in order to avoid injury to persons and dam age to property Warning of hot surfaces Supplementary information Suitable for use with f...

Страница 15: ... avoid any contact with the hot parts Only take hold of the hot glass pot by the handle Never exceed the maximum fill level observe the MAX mark on the water level indicator Overfilling the water tank could cause the glass pot to overflow If the device the connection line or the device plug is damaged it must be replaced by the manufacturer or customer service or by a similarly qualified person e ...

Страница 16: ...ever by the mains cord when you pull the plug out of the socket Only use the device in enclosed areas Do not use the device in rooms containing easily flammable dust or toxic and explo sive vapours Do not operate the device in very moist environment or in the vicinity of flammable material Do not place any objects other than the filled glass pot on the hot heating plate Check the device for damage...

Страница 17: ...articular the glass pot to fall and do not subject it to severe percussions Do not pull or carry the device by the cord Do not subject the device to extreme temperatures severe changes in temperature moisture wetness or direct sunlight Never leave an empty glass pot on the heating plate when it is on Never fill the hot glass pot with ice cold water Do not use any corrosive or abrasive cleaning age...

Страница 18: ...rinding function 14 Display 15 MIN setting the minutes 16 HR setting the hours 17 Prog setting the timer or clock 12 15 16 17 14 13 Start up ATTENTION Keep children and animals away from the packaging material Danger of suffocation exists When cleaning do not use any scouring or abrasive cleaners They could damage the surface 1 Unpack all parts and make sure that the scope of delivery is complete ...

Страница 19: ...ntervene in the event of malfunctions e g overflowing etc Before start up make sure that the cover is properly closed Otherwise the device will not switch on Caution Risk of emitted steam Never open the cover when the device is in use Hot steam or hot splash water may escape If you open the cover the device will auto matically switch off Do not add any water to a machine that is already on or whic...

Страница 20: ... or the permanent filter lid is not properly closed 5 Place the glass pot with the lid closed on the heating plate 6 Push the button 1 x and the beans will be ground for approx 30 seconds The brewing process will then start automatically It ends once the water tank is empty A cup symbol will appear on the display during the brewing pro cess 7 If no more water comes out of the spout you can take th...

Страница 21: ... is water in the water tank and coffee in the permanent filter before activating the timer function The coffee maker has an automatic coffee brewing function You can select the time at which the coffee maker automatically begins the grinding brewing process Follow the steps below for this 1 Fill the coffee maker as described in the sections Brewing coffee with freshly ground beans or Brewing coffe...

Страница 22: ...h warm water and if necessary a small amount of detergent You can also clean these parts in the dishwasher 6 Let all parts dry completely before you put them back in the device After you have inserted the coffee compartment turn it clockwise slightly until it is properly in place 7 When needed wipe off the main unit with a damp cloth and wipe it with a dry cloth Decalcifying You should decalcify t...

Страница 23: ... device to cool off before using it again The glass pot over flows The water tank is overfilled Keep an eye on the MAX mark on the water level indicator The device is not brewing coffee or the brewing process is very slow No coffee has been added to the permanent filter The glass pot is not correctly positioned on the heating plate The device must be decalcified see chapter Cleaning and decalcifyi...

Страница 24: ... service for recyclable materials Dispose of the device in an environmentally friendly manner It does not belong in the household garbage Dispose of it at a recycling centre for old electrical and electronic equipment For more information please contact the administration in your community Customer service importer DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Germany Tel 49 38851 314650 Calls t...

Страница 25: ..._______________ 30 Nettoyage et détartrage__________________ 33 Suppression des défauts_________________ 34 Données techniques ____________________ 35 Élimination____________________________ 35 Explication des symboles Consignes de sécurité Veuillez lire attentive ment et entièrement ces consignes et tenez vous en a celles ci pour éviter les dommages corporels et matériels Avertissement surfaces b...

Страница 26: ...nt des parties de l appareil comme la verseuse en verre la plaque de maintien au chaud ou le filtre permanent deviennent brûlants Pendant le fonctionnement ou immédiatement après évitez tout contact avec les parties brûlantes de l appareil Saisissez la verseuse en verre brûlante uniquement par l anse Ne dépassez jamais la quantité maximum de remplissage respecter la marque MAX sur le indicateur de...

Страница 27: ...pez immédiatement l alimentation élec trique Ne tentez pas de retirer l appareil de l eau pendant qu il est raccordé au sec teur Ne touchez jamais l appareil le câble d alimentation et la fiche avec les mains mouil lées si ces composants sont branchés au secteur Éteignez l appareil et débranchez la fiche de la prise électrique lorsque vous ne l uti lisez pas avant de le nettoyer et ou de le ranger...

Страница 28: ...viter les dommages sur l appareil N allu mez pas de feu par exemple des bougies allumées à proximité directe de l appareil du câble et de la fiche Placez la verseuse en verre uniquement sur la plaque de maintien au chaud de l appareil Ne la posez pas sur d autres surfaces brûlantes comme des plaques de cuisson des fourneaux etc pour éviter tout dommage Ne laissez pas tomber l appareil particulière...

Страница 29: ...é moulu sans fonction de mouture 14 Écran 15 MIN Régler les minutes 16 HR Régler les heures 17 Prog Régler la minuterie ou l heure 12 15 16 17 14 13 Mise en service ATTENTION Tenez les enfants et les animaux éloignés du matériel d emballage Il y a risque d asphyxie Pour le nettoyage n utilisez aucun détergent agressif ou abrasif Ceux ci pourraient endommager la surface 1 Déballez toutes les pièces...

Страница 30: ... ait refroidi avant de démarrer une nouvelle préparation de café Ne faites pas fonctionner l appareil sans surveillance pour en cas de dysfonctionne ment p ex débordement etc pouvoir intervenir immédiatement Avant la mise en service veillez à ce que le couvercle soit bien fermé Sinon l appa reil ne peut pas être mis en marche Attention à la vapeur se dégageant Pendant l utilisation n ouvrez jamais...

Страница 31: ... de grains de café Ne surchargez pas le filtre Refermez le couvercle du filtre permanent 4 Rabattez le couvercle On doit entendre un clic pour que l appareil puisse être mis en marche Si vous n arriviez pas à le fermer ceci veut dire que le réservoir à café ou le filtre permanent ne sont éventuellement pas correctement placés dans l appareil ou que le couvercle du filtre permanent n est pas bien f...

Страница 32: ...tien au chaud reste chaude environ 30 minutes après la fin de la pré paration du café et s éteint automatiquement Si vous souhaitez interrompre prématurément la préparation du café appuyez 2 fois successivement sur la touche L éclairage de l écran s éteint Si vous appuyez sur la touche seulement 1fois le mode minuterie s affiche voir paragraphe Fonction minuterie Fonction minuterie ATTENTION Veill...

Страница 33: ...sens in verse des aiguilles d une montre et sortez le de l appareil 3 Retirez le filtre permanent 4 Secouez le café moulu pour l enlever du réservoir à café et éliminez le 5 Rincez le filtre permanent le réservoir à café et la ver seuse en verre avec de l eau chaude et si nécessaire un peu de liquide vaisselle Vous pouvez aussi laver ces éléments en lave vaisselle 6 Laissez sécher complètement tou...

Страница 34: ...u dans le réservoir d eau Est ce que l appareil a surchauffé Attendez quelques minutes entre deux préparations de café jusqu à ce que l appareil soit refroidi avant de le réutiliser La verseuse en verre déborde Le réservoir d eau est trop rempli Respectez la marque MAX de l indicateur de niveau d eau L appareil ne fait plus de café respective ment le café coule lentement Il n y a pas de café dans ...

Страница 35: ... au service de recyclage Éliminez l appareil en respectant l environnement Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Éliminez le dans un centre de recyclage pour les appareils électriques et électroniques usés De plus amples informations sont à disposition auprès de votre municipalité Service après vente Importateur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 D 19258 Gallin Allemagne Tél 49 38851 ...

Страница 36: ...Gebruik ______________________________ 41 Reinigen en ontkalken___________________ 44 Oplossing van fouten____________________ 45 Technische gegevens ___________________ 46 Verwijdering___________________________ 46 Verklaring van symbolen Veiligheidsinstructies Neem deze aandachtig door en houd u aan de veiligheidsinstructies om li chamelijke letsels en mate riële schade te vermijden Waarschuwing...

Страница 37: ...delen van het apparaat zoals de glazen kan de warmhoudplaat of de per manente filter worden heet tijdens het gebruik Vermijd tijdens het gebruik of kort erna het contact met de hete onderdelen van het apparaat Raak de hete glazen kan slechts aan de greep aan Overschrijd nooit de maximale inhoud MAX markering op het vulstandindicatie in acht nemen Is het waterreservoir te vol dan kan de inhoud in d...

Страница 38: ...rekken terwijl het aangesloten is op het elektriciteitsnet Raak het apparaat het netsnoer en de stekker nooit aan met vochtige handen als deze componenten op het elektriciteitsnet zijn aangesloten Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact als u het niet gebruikt vooraleer het reinigt en of opbergt wanneer tijdens de werking een fout optreedt of voor een onweer Trek steeds aan...

Страница 39: ...directe buurt van het apparaat de kabel en stekker Zet de glazen kan uitsluitend op de warmhoudplaat van het apparaat Plaats deze niet op andere hete oppervlakken zoals kookplaten ovens enz om schade te ver mijden Laat het apparaat vooral de glazen kan niet vallen en stel ze niet bloot aan sterke schokken Trek of draag het apparaat niet aan het snoer Stel het apparaat niet bloot aan extreme temper...

Страница 40: ...fie poeder zonder maalfunctie 14 Display 15 MIN minuten instellen 16 HR uren instellen 17 Prog Timer of uur instellen 12 15 16 17 14 13 Ingebruikneming ATTENTIE Houd kinderen en dieren weg van het verpakkingsmateriaal Er bestaat gevaar voor verstikking Gebruik voor de reiniging geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen Daardoor kan de bovenlaag worden aangetast 1 Pak alle onderdelen uit en con...

Страница 41: ...en kunt ingrijpen bij storingen bijv overlopen etc Let erop dat het deksel goed gesloten is vooraleer u het apparaat gebruikt Anders kan het apparaat niet worden ingeschakeld Opgelet bij ontsnappende stoom Open nooit het deksel tijdens het gebruik Hete stoom of heet opspattend water kan ontsnappen Opent u het deksel dan wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld Giet geen water in een reeds inge...

Страница 42: ...oten dan zit het koffiecompartiment of de permanente filter eventueel niet correct in het apparaat of het deksel van de permanente filter is niet goed gesloten 5 Zet de glazen kan met gesloten deksel op de warmhoudplaat 6 Druk 1x op de toets en de bonen worden gedurende 30 seconden gemalen Daarna begint het apparaat auto matisch koffie te zetten Het stopt wanneer het waterreser voir leeg is Tijden...

Страница 43: ...t de timermodus opgeroepen zie alinea Timerfunctie Timerfunctie OPGELET Zorg ervoor dat het water zich in het waterreservoir en de koffie zich in de permanen te filter bevindt alvorens de timerfunctie te activeren De koffiemachine beschikt over een automatische koffiezetfunctie U kunt een starttijd kiezen waarop de koffiemachine automatisch koffie begint te malen zetten Volg daar voor de volgende ...

Страница 44: ...it met warm water en eventueel een drup je van een detergent U kunt deze onderdelen ook in de vaatwasmachine reinigen 6 Laat alle onderdelen volledig drogen alvorens ze terug in het apparaat te plaatsen Nadat u het koffiecompartiment hebt geplaatst draait u het een beetje volgens de wijzers van de klok tot het goed vastzit 7 Veeg de hoofdeenheid indien nodig schoon met een vochtige doek en droog d...

Страница 45: ...koffiezetbeurten tot het apparaat is afgekoeld alvo rens het opnieuw te gebruiken De inhoud van de glazen kan loopt over Het waterreservoir is te vol Respecteer de MAX markering op het vulstandindicatie Het apparaat zet geen koffie of het ap paraat zet zeer traag koffie De permanente filter is niet met koffie gevuld De glazen kan staat niet correct op de warmhoudplaat Het apparaat moet worden ontk...

Страница 46: ...ef ze mee met de inzameling van recycleerbare ma terialen Verwijder het apparaat op een milieuvriendelijke manier Het behoort niet bij het huisvuil Breng het naar een recyclagepark voor elektrische en elektronische oude apparaten Meer informatie krijgt u bij uw plaatselijk gemeentebestuur Kundenservice Importeur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Germany Tel 49 38851 314650 Niet grati...

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: