
Technical specifications
• Single-phase resistive load with low
resistance variation
• 16, 25, 40, 63, 80, 100 A at 45°C
• 240 V (48-264 V), 500 V (96-550 V)
600 V not CE (96-660 V) 47 to 63 Hz
• Control signal:
- DC: 5 V to 32 Vdc;
≥
9 mA
off: < 2V or < 0.5 mA
- AC: 100-230 Vac; 7 k
Ω
/50 Hz
on : >85 Vac; max. of 253 Vac
off : < 10 Vac
• Zero crossing firing
• Operating temperature: 0 to 45°C
storage : -10°C to 70 °C
• IP 20 / Pollution class 2
Overvoltage category 3.
• Dissipated power : 1.3 W/A
Natural convection
• Humidity: RH 5 to 95 %, condensation-free
/ max. 2000 m
EUROTHERM
ε
7100
L
100 A / 500 V
PE
U2
U1
HEAT
L
D
C
1
1
0
V
1
2
L
D
ε
7
1
0
0
L
Montage
(Befestigungsplatte)
• Symmetr. DIN-Schiene (2 Schienen für 80-100 A)
• Schaltschrankboden
Horizontaler Abstand min 10 mm
Mounting
(fixing plate)
• Symetric DIN rail (2 rails for 80-100 A)
• Bulkhead mounting
Horizontal spacing min 10 mm
Spécifications techniques
• Charge Monophasée Résistive
faible variation de résistance
• 16, 25, 40, 63, 80, 100 A à 45°C
• 230 V (48-253 V), 500 V (96-550 V)
600 V non CE (96-660 V); 47 à 63 Hz
• Signal de commande :
- continu : 5 V à 32 Vdc;
≥
9 mA
bloqué < 2 V ou < 0,5 mA
- alternatif : 100-230 Vac; 7 k
Ω
/50Hz
état passant >85 Vac; 253 Vac max;
état bloqué <10 Vac
• Conduction au zéro de tension
• Utilisation de 0 à 45°C /2000 m max
stockage : -10°C à 70 °C
• IP 20 / Pollution degré 2
Catégorie surtension 3
• Dissipation : 1,3 W/A
Convection naturelle
• Humidité HR 5 à 95 % sans condensation
F
SOLID STATE SINGLE-PHASE CONTACTOR
User Instructions
EINPHASEN THYRISTORSTELLER
Bedienungsanleitung
Technische Daten
• Einphasen-Widerstandslast
Schwache Widerstandsschwankung
• 16, 25, 40, 63, 80, 100 A bei 45°C
• 240 V (48-264 V), 500 V (96-550 V)
600 V nicht CE (96-660 V); 47-63 Hz
• Steuersignal:
- Gleichstrom: 5 V–32 VDC;
≥
9 mA
aus <2 V oder <0,5 mA
- Wechselstrom: 100 - 230 VAC;
253 Vac max; 7 k
Ω
/50 Hz
aus <10 VAC
• Spannungsnulldurchgangserkennung
• Betriebstemperatur 0 bis 45°C
Lagertemperatur -10 bis 70°C
• IP20 / Verschmutzungsgrad 2
Überspannungskategorie 3
• Verlustleistung : 1,3 W/A
Natürliche Konvektion
• Relative Feuchtigkeit 5 - 95 % ohne
Kondensierung / max. 2000 m Höhe
CONTACTEUR STATIQUE MONOPHASÉ
Instructions d’utilisation
D
Montage
(plaque de fixation)
• Rail DIN symétrique (2 rails pour 80-100 A)
• Fond d’armoire
Espacement horizontal 10 mm min
Espace Information client
Customer information Tag
Borne de puissance (côté réseau)
Leistungsanschluss (Netzseite)
Gerätebezeichnung
(Kundenspesifisch)
LED verte de conduction
Green firing LED
Grüne Betriebs-LED
Indication des bornes
de commande
Control terminal indication
Hinweis auf
Steueranschlüsse
Dimensions
(mm) H x L x P
Dimensions
(mm) H x W x D
Abmessungen
(mm) H x B x T
16 A :
156 x 35 x 110
25 A :
156 x 35 x 140
40 A :
156 x 52,5 x 140
63 A :
156 x 70 x 160
80-100 A :
226 x 96 x 164
Vis de terre
Erdung
Ground wiring
Connecteur de commande
Steueranschlussblock
Control terminal block
Borne de puissance (côté charge)
Leistungsanschluss (Lastseite)
GB
D
F
GB
D
1
5
6
7100L
16-63A
2 x M4
E
N
5
0
0
2
2
1
6
4
F
2
1
0
4 x M4
2
x
E
N
5
0
0
2
2
2
2
0
1
2
5
7100L
80-100A
80
2
2
6
N°
LDC HAC
11
0V
A1
12
LD
A2
GB
F
GB
D
F
GB
D
F
GB
D
F
GB
D
F
GB
D
F
GB
D
F
GB
D
F
GB
D
Power supply connector
Load connector