IT
19
È possibile riconoscere la variante dal codice
sull’apparecchio (il manuale di istruzione contiene
sempre
tutti
i codici):
•
Codice articolo Svizzera: 482282
•
Codice articolo altri paesi UE: 482274
Informazioni specifiche sul gas refrigerante
R290 di questo apparecchio
•
Per lo sbrinamento e la pulizia dell’apparecchio,
utilizzare solo gli utensili raccomandati dal produt-
tore.
•
L’apparecchio deve essere collocato in un’area
priva di fonti di innesco continuamente in funzione
(ad esempio fiamme libere, apparecchi a gas o
radiatori elettrici).
•
L’apparecchio non va perforato o incendiato.
•
Questo apparecchio contiene 212 g (cfr. la tar-
ghetta sull’apparecchio) del gas refrigerante
R290.
•
R290 è un gas refrigerante conforme alle direttive
europee in materia di tutela ambientale. Non per-
forare in nessun caso parti del circuito del refrige-
rante.
In caso di installazione, azionamento o conserva-
zione dell’apparecchio in un’area non ventilata, è
necessario che l’ambiente sia predisposto in modo
da prevenire l’accumulo di eventuali fuoriuscite di
refrigerante che potrebbero causare rischi di incendi
o esplosioni dovuti all’accensione del refrigerante da
parte di riscaldatori elettrici, stufe o altre fonti di inne-
sco.
•
Conservare l’apparecchio in modo da escludere
guasti meccanici.
•
I soggetti che utilizzano o azionano il circuito del
refrigerante devono essere in possesso di
un’adeguata certificazione rilasciata da un ente
accreditato che ne attesti la competenza nella
manipolazione di refrigeranti in base a specifiche
valutazioni elaborate dalle associazioni del set-
tore.
•
Eseguire gli interventi di riparazione in base alle
raccomandazioni fornite dal produttore. Gli inter-
venti di manutenzione e di riparazione che richie-
dono l’intervento di altro personale qualificato
devono essere eseguiti sotto la supervisione di un
soggetto competente nell’uso di refrigeranti
infiammabili.
Risparmio energetico
•
Utilizzare il dispositivo in ambienti aventi la gran-
dezza consigliata.
•
Installare il dispositivo in modo tale che il flusso
d’aria non venga ostacolato dalla presenza di
mobili.
•
In caso di forti irradiazioni solari, chiudere le vene-
ziane/tende.
•
Pulire il filtro.
•
Chiudere porte e finestre per mantenere
all’interno l’aria fredda e all’esterno quella calda
(nella modalità di raffrescamento) oppure per
mantenere all’interno l’aria calda e all’esterno
quella fredda (nella modalità di riscaldamento).
Condizioni operative
Il condizionatore d’aria deve essere utilizzato soltanto
entro il range di temperatura indicato in basso:
Volume di fornitura
A. Tubo flessibile di scarico aria calda
B. Adattatore per l’alloggiamento
C. Raccordo alla finestra
D. Telecomando
E. Kit per finestre
Il vostro dispositivo in sintesi
1. Lamella
2. Pannello di comando
3. Pannello frontale
4. Rullo orientabile
5. Apertura di ingresso dell’aria
6. Uscita di scarico
7. Uscita dell’aria
8. Cavo di alimentazione
9. Uscita di scarico
Assemblaggio
Installazione
•
Il condizionatore d’aria deve essere installato su
una base fissa al fine di ridurre rumori e vibra-
zioni. Per un’installazione sicura, posizionare il
dispositivo su una base liscia, piana e sufficiente-
mente stabile per supportare il perso dell’appa-
recchio.
•
Il dispositivo è dotato di rulli per un’installazione
senza problemi, tuttavia esso va mosso solo su
superfici lisce e piane. Fare attenzione quando lo
si muove su una moquette. Non cercare di muo-
vere su ruote il dispositivo passando sopra ad
oggetti.
•
L’apparecchio va installato nei pressi di una presa
dotata di messa a terra con tensione nominale
adeguata.
•
Non collocare mai degli ostacoli nella zona
d’entrata e d’uscita dell’aria.
•
Per una climatizzazione efficiente, installare il
dispositivo ad una distanza minima di
30 cm
dalla
parete.
•
Assicurarsi che il passaggio per i cavi nella fine-
stra abbia accesso libero all’esterno. Chiudere
inoltre la finestra o la porta quanto più possibile.
Modalità di funzionamento
DB/WB(°C)
Raffrescamento max.
35/24
Raffrescamento min.
18/12
Nota:
tutte le figure di questo manuale ser-
vono esclusivamente ai fini della spiega-
zione. L’aspetto del condizionatore d’aria
può leggermente variare dalla figura. La
forma reale è determinante.
Содержание 482274
Страница 4: ...4 Montage Montaggio Assembly Mont Monta Szerel s Monta a Montering Asennus 1 2 3 4...
Страница 5: ...5 min 67 5 cm max 123 cm 5 min 67 5 cm max 123 cm 6 7 8 9 10...
Страница 6: ...6 11 12 13 14 15 16...
Страница 88: ...RU 88 88 88 90 90 91 91 93 93 94 95 136 90 30...
Страница 89: ...RU 89 30...
Страница 90: ...RU 90 482282 482274 R290 212 R290 R290 3 A B C D E 3 1 2 3 4 5 6 7 R290 8 DB WB C 35 24 18 12...
Страница 91: ...RU 91 8 9 4 4 1 30 4 2 4 3 4 4 5 5 5 7 5 10 6 11 1 1 6 12 6 13 6 14 A B 6 15 6 16 7 7 1 A B C D E F G...
Страница 93: ...RU 93 HEAT COOL DEHUMIDIFY WIFI SLEEP 5 WIFI WLAN WIFI WIFI WIFI WLAN WLAN 6 8 8 1 8 3 40 C OBI...
Страница 94: ...RU 94 OBI E0 E1 E2 E3 E4...
Страница 96: ...GR 96 96 96 98 98 98 99 101 102 102 103 140 a 98 s FI 30 mA s K...
Страница 97: ...GR 97 ai i 30 cm l ma a i R290...
Страница 101: ...GR 101 HEAT COOL DEHUMIDIFY WIFI SLEEP 5 WIFI WLAN WIFI a WIFI WIFI WLAN WLAN 6 8 8 1 8 3 40 C a a...
Страница 102: ...GR 102 On Off a K E0 E1 l E2 E3 l E4...
Страница 104: ...GR 104 3 1 kg 3 1 kg CO2 a...
Страница 128: ...KAZ 128 128 128 130 130 130 131 133 133 134 134 141 130 30 I...
Страница 129: ...KAZ 129 30 R290...
Страница 130: ...KAZ 130 482282 482274 R290 212 R290 R290 3 A B C D E 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 8 I DB WB C 35 24 18 12...
Страница 133: ...KAZ 133 WIFI WIFI SLEEP 5 WIFI WLAN WIFI WIFI WLAN WLAN 6 8 8 1 8 3 40 C OBI I I I...
Страница 134: ...KAZ 134 OBI E0 E1 E2 E3 E4 482274 482282 230 V 50 Hz 2900 W I...
Страница 136: ...136 RU 1 2 24 3...
Страница 137: ...137 4 20 13109 97...
Страница 142: ...142...
Страница 143: ...143...