background image

NL - Instructieboekje 
DE - Bedienungsanleitung 
EN - Instruction booklet 
FR - 

Manuel d’utilisation

 

SV - Instruktionsbok 
CS - 

Návod k použití

 

SK - 

Návod na použitie

 

RO - 

Broşură cu instrucţiuni

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E - CONVECT METAL LCD 

 

elektrische convectorkachel 

elektrische Konvektorheizung 

electrical convector heater 

convecteur électrique 

elektriskt konvektorelement 

elektrické konvektorové topení 

elektrický konvektorový ohrievač

 

radiator-convector electric 

 

Содержание E-CONVECT METAL

Страница 1: ...k CS N vod k pou it SK N vod na pou itie RO Bro ur cu instruc iuni E CONVECT METAL LCD elektrische convectorkachel elektrische Konvektorheizung electrical convector heater convecteur lectrique elektri...

Страница 2: ...olen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Ten...

Страница 3: ...rkom dat water de kachel binnendringt Mocht de kachel t ch ooit in water vallen neem dan rst de stekker uit het stopcontact Een inwendig nat geworden kachel niet meer gebruiken maar ter reparatie aanb...

Страница 4: ...Pak de stekker daartoe in de hand trek nooit aan het snoer 18 Deze kachel wordt heet tijdens het gebruik Om brandwonden te voorkomen niet met de blote huid de hete oppervlakken aanraken 19 Schakel al...

Страница 5: ...onlijk letsel veroorzaken Zij doen de garantie vervallen en leverancier importeur en of fabrikant aanvaarden geen aansprakelijkheid voor de gevolgen Beschrijving en Installatie A Convector voorzijde B...

Страница 6: ...s niet van hout synthetisch materiaal o i d om de kachel aan op te hangen Bepaal de plaats waar u de kachel wilt ophangen Zorg er daarbij voor dat de kachel te allen tijde voldoende vrije ruimte rond...

Страница 7: ...te verdwijnen Zorg ervoor dat de kachel uitgeschakeld staat Aan uit schakelaar op O Steek nu de stekker in een correct werkend 220 240V 50Hz stopcontact met randaarde Sluit de kachel uitsluitend aan...

Страница 8: ...end C op het display gevolgd door knipperend 17 Met de en knoppen kunt u nu de gewenste temperatuur tussen 8 00 en 16 00 instellen in het voorbeeld op 18 dus Bevestig met de F toets 4 Het groene contr...

Страница 9: ...ogrammeer de kachel opnieuw Beveiligingen De oververhittingbeveiliging schakelt de kachel uit wanneer hij inwendig te heet wordt Dat kan gebeuren wanneer de kachel zijn warmte onvoldoende kan afgeven...

Страница 10: ...n dat evt nog het te gebruiken materialen tot hun bestemming komen CE verklaring Hierbij verklaart Euromac bv Genemuiden NL dat het product elektrische convectorkachel merk EUROM type E CONVECT METAL...

Страница 11: ...ins Wasser fallen kann und verhindern Sie dass Wasser in den Kenvektor dringt Sollte der Kenvektor doch ins Wasser fallen entfernen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Einen inwendig nass geword...

Страница 12: ...halten Sie diese zuerst aus und entfernen dann den Stecker aus der Steckdose Immer den Stecker aus der Steckdose nehmen wenn die Heizung nicht benutzt wird Nehmen Sie den Stecker dazu in die Hand zieh...

Страница 13: ...hrieben wird Abweichungen von 24 25 und 26 k nnen Schaden Brand und oder Personensch den verursachen Diese f hren zum Garantieverfall und Lieferant Importeur und oder Hersteller bernehmen keine Haftun...

Страница 14: ...rem und nicht schmelzendem Material also nicht aus Holz synthetischem Material oder hnlichem aus um die Heizung aufzuh ngen Bestimmen Sie den Platz an dem Sie die Heizung aufh ngen m chten Achten Sie...

Страница 15: ...Verwendung oder nach einer l ngeren Zeit der Nichtnutzung kurz etwas Geruch oder Rauch abgibt Dies sollte nach kurzer Zeit verschwinden Sorgen Sie daf r dass die Heizung ausgeschaltet ist AN AUS Schal...

Страница 16: ...Stunden also stellen Sie 08 ein und best tigen mit der F Taste 2 Jetzt erscheint in der Anzeige ein blinkendes d und daraufhin eine blinkende Zahl Stellen Sie damit den Werk Tag ein 1 Montag 2 Dienst...

Страница 17: ...dieser Einstellung wieder auf die Taste 5 oder 7 bis die gr ne Kontrollleuchte erlischt Nun k nnen Sie auf Wunsch erneut programmieren Es kann immer nur 1 5 Tage Einstellung und 1 7 Tage Einstellung...

Страница 18: ...glichkeit in der Originalverpackung Platzieren Sie die Heizung aufrecht stehend an einem k hlen trockenen und staubfreiem Ort Wenn die Heizung letztendlich verschlissen oder eher unwiderrufbar besch d...

Страница 19: ...fall into water and prevent water from getting into the heater itself If at any time the heater does fall into water unplug it immediately Do not use a heater that has a damp interior but have it rep...

Страница 20: ...o remove from the socket never pull on the cord 18 Always switch the heater off unplug it and leave to cool down before cleaning the heater carrying out maintenance on the heater touching or moving th...

Страница 21: ...he guarantee and vendor importer and or manufacturer do not take responsibility for any of the consequences Description and Installation A Convector front B Convector back C Hanging frame D Control pa...

Страница 22: ...melting material on which to mount the heater i e no wood synthetic materials etc Decide where you want to mount the heater Make sure that the heater has sufficient space around it at all times and t...

Страница 23: ...heater on by pushing the on off switch to on I pushed in A temperature appears on the display If this is higher or lower than the desired temperature you can press the or to set a higher or lower tem...

Страница 24: ...wish to set the temperature from 23 00 to 06 00 to 16 C 5 Press on a random evening at 11 00 on the 7 for five seconds The display will show an h and then a blinking 05 Use the and to change the figu...

Страница 25: ...red Cleaning and Maintenance Keep the heater clean Deposits of dust and dirt in the appliance are a common cause of overheating so these should be removed regularly Switch off the heater remove the pl...

Страница 26: ...que de l eau puisse y p n trer Si de l eau a n anmoins p n tr dans le cordon retirez d abord la fiche de la prise de courant Cessez d utiliser le radiateur si ses composants internes sont humides et...

Страница 27: ...e courant Retirez toujours la fiche de la prise de courant lorsque le radiateur n est pas en service A cet effet saisissez la fiche Ne tirez jamais sur le cordon 18 Eteignez toujours le radiateur reti...

Страница 28: ...ure corporelle Cela rend la garantie caduque et le fournisseur l importateur et ou le fabricant n assument aucune responsabilit pour les cons quences Description et installation A Face avant convecteu...

Страница 29: ...accrocher le radiateur Choisissez l emplacement o vous souhaitez accrocher le radiateur Veillez ce qu il y ait toujours suffisamment de place autour du radiateur et qu aucun mat riau inflammable ne p...

Страница 30: ...er rapidement Assurez vous que le radiateur est teint Commutateur marche arr t sur O A pr sent ins rez la fiche dans une prise de courant 220 240 V 50 Hz en bon tat de fonctionnement Branchez ce radia...

Страница 31: ...touche F 2 Un d clignotant appara t pr sent l cran et ensuite un chiffre clignotant R glez l aide de ce chiffre le jour ouvr actuel 1 lundi 2 mercredi etc jusqu 5 vendredi Confirmez avec la touche F 3...

Страница 32: ...finitivement un r glage appuyez nouveau pendant le fonctionnement du r glage sur la touche 5 ou 7 jusqu ce que le t moin lumineux vert s teigne Vous pouvez ventuellement programmer un nouveau r glage...

Страница 33: ...aison rangez soigneusement le radiateur si possible dans l emballage d origine Placez le debout dans un endroit frais sec et l abri de la poussi re Lorsque le radiateur est d finitivement us ou devenu...

Страница 34: ...ten och f rhindra att vatten kommer in byggfl kten Om den skulle hamna i vatten tag f rst ur stickkontakten Anv nd inte en byggfl kt som blivit fuktigt inuti Reparera den Doppa aldrig byggfl kten slad...

Страница 35: ...kkontakten och l t elementet kallna innan du skall reng ra elementet skall g ra underh ll p elementet skall vidr ra eller flytta elementet 19 Detta element blir varmt vid anv ndning F r att f rhindra...

Страница 36: ...E P avbrytare F ventilations ppningar D Kontrollpanel med LCD sk rm 1 Kontrollampa P av 2 Sk rm temperatur och funktion 3 Kontrollampa 5 dagars inst llning 4 Kontrollampa 7 dagars inst llning 5 Funkt...

Страница 37: ...a beh ver vara minst 5 cm ver golvet sidorna minst 20 cm fr n sidov ggarna och versidan minst 200 cm fr n taket takbj lkar etc Borra de tv nedersta h len 8 mm i diameter 40 mm djupa enligt bild A S tt...

Страница 38: ...st nga av vrid P AV omkopplare till av Elementet st ngs av Tag ur stickkontakten Programmerare Kaminen r utrustad med en programmerare som du kan amv nda f r att ange en speciell driftcykel med V lj...

Страница 39: ...7 och bekr fta med F tangenten 6 Nu visas ett blinkande C p sk rmen f ljt av ett blinkande 17 Med knapparna och kan du nu st lla in nskad temperatur mellan klockan 23 00 och 6 00 i det h r fallet 16 B...

Страница 40: ...en vanlig orsak till verhettning Dessa b r du d rf r regelbundet avl gsna St ng av elementet f re reng ring eller underh ll tag ur stickkontakten ur v gguttaget och l t elementet kallna Torka regelbu...

Страница 41: ...dy a e se voda nem e dostat do topen Kdykoliv topen spadne do vody nejd ve jej odpojte Nepou vejte topen pokud je uvnit vlhk Nechte jej opravit Nikdy nepono ujte topen kabel nebo z str ku do vody a ni...

Страница 42: ...e p stroj v provozu je hork Nedot kejte se holou k hork ch povrch abyste se nepop lili 20 Na zap n n p stroje nepou vejte dn automatick asova ani podobn v robek P ed pou it m topen v dy prove te bezpe...

Страница 43: ...astaven na 5denn re im 4 Indik tor nastaven na 7denn re im 5 Funk n tla tko 6 Nastaven 5denn ho re imu 7 Nastaven 7denn ho re imu Odstra te ve ker obalov materi l a odstra te jej z dosahu d t Po odstr...

Страница 44: ...h nejm n 20 cm od bo n st ny a horn strana mus b t nejm n 200 cm od stropu stropn ch tr m atd Vyvrtejte spodn dva otvory pr m r 8 mm hloubka 40 mm podle obr A Do otvor zatla te hmo dinky a za roubujte...

Страница 45: ...chcete li topen vypnout p epn te SP NA VYP NA do pozice vypnuto Topen se vypne Odpojte p stroj Nastaven programu Oh va je vybaven programovac m prvkem pomoc kter ho m ete nastavit ur it pracovn cyklu...

Страница 46: ...hod je 7 hodin nastavte tedy hodnotu 7 a potvr te tla tkem F 6 Na displeji se objev blikaj c C po n m bude n sledovat blikaj c 17 Tla tky a m ete v dob od 23 00 do 6 00 hod nastavit po adovanou teplo...

Страница 47: ...istot v p stroji je astou p inou p eh t Proto tyto usazeniny pravideln odstra ujte P ed i t n m nebo dr bou topen vypn te vyt hn te z str ku ze z suvky a nechte p stroj vychladnout Pe liv ot ete povrc...

Страница 48: ...osti Uistite sa e nem e spadn do vody a zabr te aby sa do ohrieva a dostala voda Ak ohrieva spadne do vody okam ite ho odpojte od zdroja energie Nepou vajte ohrieva ktor m vlhk vn traj ok ale ho okam...

Страница 49: ...ybran m z str ky zo z suvky ohrieva v dy vypnite Ke ohrieva nepou vate v dy ho odpojte od nap jania Pri vyberan z str ky zo z suvky v dy ahajte za z str ku nikdy nie za k bel 18 Ohrieva v dy vypnite o...

Страница 50: ...nov tie ru platnos z ruky a zodpovednos predajcu dovozcu a alebo v robcu za ak ko vek n sledky Popis a in tal cia A Predn strana konvektora B Zadn strana konvektora C Z vesn r m D Ovl dac panel s LCD...

Страница 51: ...z nehor av ch a nerozpustn ch materi lov na ktor namontujete ohrieva tj nie dreven syntetick materi ly apod Rozhodnite sa kam chcete ohrieva namontova Uistite sa e v okol ohrieva a je v dy dostatok v...

Страница 52: ...riadenie teraz pripojte k uzemnenej spr vne funguj cej 220 240 V 50Hz z suvke Ohrieva prip jajte iba k uzemnenej z suvke Ohrieva zapnite prepnut m vyp na a do polohy zapnut ozna en I Na displeji sa zo...

Страница 53: ...18 C Potvr te tla idlom F 4 Zelen indik tor pre nastavenie na 5 d ov re im sa pomaly rozblik o znamen e ohrieva nech va vychladn miestnos Ohrieva teraz od pondelka do piatku v ase od 8 00 do 16 00 hod...

Страница 54: ...obecne je to sp soben iasto n m prikryt m ohrieva a zablokovan m mrie ok vstupu a alebo v stupu vzduchu alebo nain talovan m ohrieva a pr li bl zko ku stene alebo nie omu podobn mu V pr pade prehriati...

Страница 55: ...je smerniciam LVD 2006 95 EG a EMC 2004 108 EC a sp a nasledovn normy EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 60335 2 30 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 2002 A11 A1 2004 EN 61000 3 2 2006 A...

Страница 56: ...sibilitate de p trundere a apei n interiorul radiatorului n cazul n care nt mpl tor radiatorul intr n contact cu apa scoate i imediat techerul din priz Nu utiliza i o aeroterm al c rei interior s a um...

Страница 57: ...C nd nu o utiliza i scoate i l ntotdeauna techerul din priz La scoaterea din priz trage i de techer nu trage i niciodat de cablul de alimentare 18 ntotdeauna nchide i radiatorul deconecta i o de la su...

Страница 58: ...struc iunilor 24 25 i 26 poate conduce la daune incendiu i sau r nirea persoanelor Conduce la pierderea imediat a garan ei iar v nz torul importatorul i sau produc torul nu i asum r spunderea pentru n...

Страница 59: ...re nu se tope te prin urmare nu din lemn material sintetic i alte asemenea Stabili i unde dori i s monta i radiatorul Asigura i v c radiatorul dispune permanent de suficient spa iu n jurul lui i c nu...

Страница 60: ...e Pornit la ntrerup torul pornit oprit I ap sat Temperatura apare pe ecran Dac este mai sc zut sau mai ridicat dec t cea dorit de dumneavoastr ap s nd butoanele sau o pute i modifica grad cu grad p n...

Страница 61: ...peste noapte 7 nop i atunci ac iona i n mod similar S presupunem c dori i temperatura la 16 C de la 23 00 p n la 06 00 5 Ap sa i n oricare sear la ora 11 00 cinci secunde pe tasta 7 Apare un h intermi...

Страница 62: ...i scoate i l din priz L sa i radiatorul s se r ceasc un timp ndep rta i cauza supra nc lzirii i folosi i l n mod normal Dac problema persist sau nu pute i depista cauza supra nc lzirii decupla i imed...

Страница 63: ...pozi iilor LVD 2006 95 EC dispozi iilor EMC 2004 108 EC i respect urm toarele standarde EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 60335 2 30 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 2002 A11 A1 2004 E...

Страница 64: ...64 EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden NL e mail info euromac nl www euromac nl...

Отзывы: