background image

THE EXPERT IN BUIL-IN APPLIANCES

DW10VEE - A+

+

AA-8

 DW10VEE - A+AA-8

Съдомиялна машина за вграждане

Ugradnih mašina za pranje sudova 

Mашини за миење за вградување 

Built-in dishwashers 

ENG

USER`S  MANUAL

Содержание DW10VEE-A++AA-8

Страница 1: ...THE EXPERT IN BUIL IN APPLIANCES DW10VEE A AA 8 DW10VEE A AA 8 Съдомиялна машина за вграждане Ugradnih mašina za pranje sudova Mашини за миење за вградување Built in dishwashers ENG USER S MANUAL ...

Страница 2: ... Вашите изисквания Внимателно следвайте препоръките изложени в тази книжка и така Вашият уред ще работи ефикасно Не се колебайте да ни търсите при необходимост Ние винаги ще бъдем до Вас за да Ви сътрудничим при нужда и за да Ви даваме полезна информация за всички продукти с марката Eurolux ...

Страница 3: ...ъскачка 5 Филтри 6 Етикет с технически данни 7 Контролен панел 8 Контейнер за миещ и изплакващ препарат 9 Кошничка за прибори 10 Контейнер за соли 11 Ключе на горната кошница 12 Устройство за активно сушене Тази система осигурява по добро изсушаване на съдовете 12 ...

Страница 4: ...ите хармонизирани стандарти които осигуряват СЕ маркировката Височина 820 мм 870 мм Широчина 450 мм Дълбочина 550 мм Нето тегло 32 кг Електрически данни 220 240 V 50 Hz Обща мощност 1900 W Нагревателна мощност 1800 W Мощност на помпата 100 W Мощност на източващата помпа 30 W Налягане на водозахранването 0 03 MPa 0 3 bar 1 MPa 10 bar Сила на тока 10 A ТЕХНИЧЕСКИ СПЕСИФИКАЦИИ Капацитет ...

Страница 5: ...тодитеипунктоветезаизхвърляне Информацязабезопасност Когатополучитедоставенатамашина Проверете дали няма повреди по машината или нейната опаковка В никакъв случай не стартирайте машината ако забележите някаква нередност а се свържете с упълномощен сервиз Отстранете опаковъчните материали както е показано и ги изхвърлетевсъответствиесправилата Точки на които трябва да обърнете внимание по време на ...

Страница 6: ...шината е за домашни нужди не я използвайте за други цели Промишленото използване на съдомиялната машина водидоотмянанагаранцията Не претоварвайте не сядайте и не поставяйте предмети върху отворената врата на съдомиалнат машина Това може дадоведедопреобръщане Никога не потавяйте в контейнерите за препарат и изплакване на машината нищо освен съответните препрати и помощни редства при изплакване коит...

Страница 7: ...тини или ръжда по вътрешната рамка на машината в резултат на неправилно движение на кошниците Поради възможност за изблик на гореща вода вратата на машината не трябва да се отваря при никакви обстоятелства по време на работа на машината Във всеки случай има обезопасяващиустройства които спират работата на машината в случай на отваряне на вратата Не оставяйте вратата отворена В противен случай са в...

Страница 8: ...ви машина не представлява опасност за децата Известни са случаи на заключване на деца в стари машини Задаизбегнетеподобнаситуация счупетеклчалката на вратата на старата си машина и отрежете електрическите кабели Вслучайнанеправилнофункциониране Повредите в машината трябва да се отстраняват и ремонтират от квалифицирани лица Всички ремонти работи извършвани от други лица а не упълномощен сервизен п...

Страница 9: ...ръжки или с дръжки от кост слонова кост или инкрустирани със седеф залепени артикули или такива изцапани с абразиви и химически вещества съдържащикиселинииоснови Пластмасови артикули които не са топлоустойчиви медни илипоцинкованисъдове Алуминиеви или сребърни артикули могат да се обезцветят илидастанатматови Някои фини видове стъкло порцеан с принтирани орнаменти които могат да избледнеят още при...

Страница 10: ... връзкитенямадабъдатпроменяни Не хващайте машината за вратата или панела за да я местите Оставете достатъчно просвет от всички страни на машината за да можете удобно да я придърпвате и избутвате при почистване Проверетедалиприпозициониранетонамашинатамаркучите за захранване с вода и източване не са прегънати Проверете ощедалимашинатанеепоставенавърхуелектрическикабел Регулирайте краката на машинат...

Страница 11: ...тарата ви съдомиялнамашина акоиматакъв Ако трябва да използвате друг по дълъг нов маркуч поснете по него да тече вода известно време преди да го свържете Свържете входния маркуч за вода директно към водопродонния кран Налягането на водопроводния кран трябва да бъде минимум 0 03 Mpa и максимум 1 Mpa Ако налягането на водата е над 1 Mpa е необходимо да монтирате клапан за изпускане на налягането Сле...

Страница 12: ...г от 4 m е възможно съдовете да останат мръсни В този случайнашатакомпанияненосиотговорност Свързваненаелектричеството Заземеният щепсел на съдомиялната машина трябва да бъде свързан към заземен контакт с подходящ волтаж и ток Ако няма заземяване е необходимо да се осигури от компетентен електротехник При включване без заземяване нашата компанияненосиотговорностза вероятнищети Вътрешниятпредпазите...

Страница 13: ...ключитеработаснея За да избегнете токов удар никога не изваждайте щепсела с мокриръце Приизключванеотмрежатавинагидърпайтещепсела Никоганеизваждайтещепселакатодърпатекабела Важнаинформацияприизползванетонасъдомиялнатаза пръвпът Проверете дали изискванията за електричество и водоснабдяване отговарят на стойностите посочени в инструкциитезамонтажнасъдомиялната Отстранетеопаковъчнияматериалотсъдомиял...

Страница 14: ...ялната тези йони които правят твърдостта на водата бързо се събират вътре в омекотяващата система Затова омекотяващата система трябва да бъде освежавана така че да служи по същия начин и по време на следващо миене За тази цел се използва сол за съдомиялни Зареждане със сол И з п о л з в а й т е с о л з а омекотяване на водата специално произведена за употреба в съдомиялна За да п о с т а в и т е с...

Страница 15: ...ди преливанетонасолтадокатопълнитеотделениетозасол Тестовалентичка Ефективността на измиване на Вашата съдомиялна зависи от омекотяването на водата постъпваща от крана За тази цел Вашата съдомиялна е снабдена със система която намалява твърдостта от главното водоподаване Ефективността на измиване ще се повиши когато системата е правилно настроена За да намалите нивото на твърдост на водата се свър...

Страница 16: ... 15 21 L3 се вижда на дисплея 4 18 22 31 40 22 28 L4 се вижда на дисплея 5 23 34 41 60 29 42 L5 се вижда на дисплея 6 35 50 61 90 43 63 L6 се вижда на дисплея Акотвърдосттанаводатаенад90dF пофренскатасистема или Вие използвате вода от кладенец е препоръчително да използватефилтъриустройствозапречистваненаводата ЗАБЕЛЕЖКА Фабричната настройка на твърдост на водатаерегулиранананиво3 Настройканаконсу...

Страница 17: ...нете бутона за вкл изкл за да запишете настройките в паметта Натиснете бутона за избор на програма докато 8 изчезне от дисплея Освободете бутона за избор на програма след като 8 изчезне от дисплея Твърдостта на водата може да се регулира от бутона за избор на програма според таблицата за ниво на настройка по отношение на твърдостта на водата Машината показва последно въведената настройка за твърдо...

Страница 18: ...е общо 40 см препарат Отворете препарата за съдомиялната и го сипете в широката секция b ако Вашите съдове са силно замърсени поставете в секцията 25 см препарат а ако са по слабо замърсени поставете 15 см 2 Ако Вашите съдове са стояли мръсни дълго време ако има засъхнали остатъци по тях и ако Вие сте заредили съдомиялната прекомерно сипете в секцията за предварително измиване а 5 см препарат и ст...

Страница 19: ... остават със следи от варовик или изглеждат мокри при използването на препаратите 2 в 1 или 3 в 1 Обхватът на гаранцията за Вашата съдомиялна не покрива никакви рекламации причинени от използването на тези видове препарати Препоръчана употреба Ако желаете да получите по добри резултати когато използвате комбинирани препарати за измиване добавете сол и полиращ препарат в съдомиялната настройте твър...

Страница 20: ...мен индикатор b фиг 2 означава че в отделението има полиращ препарат докато светлият индикатора показва че е необходимо да напълните отделението с полиращ препарат Регулаторът за нивото на полиращия препарат може да бъде настроен на позиция между 1 и 6 Фабричната настройка за полиращия препарат е на позиция 3 Трябва да увеличите позицията на настройката ако след измиването се образуват водни петна...

Страница 21: ...че да не пречат на въртенето на горното и долното разпръсквателно рамо Лавица за прибори В горната кошница на съдомиялната машина има лавици за прибори а b Можете да изполвате тези лавици в отворено или затворено положение Когато те са в отворено положение а можете да поставите чашите върху тях а когато са в затворено положение b можете да поставите високи чаши в кошницата Също така можете да изпо...

Страница 22: ...а използвате сгъваемите рафтове като ги сгънете нагоре или надолу Долна кошница Сгъваеми стойки Сгъваеми стойки състоящи се от две части са разположени на долната кошница на вашата машина и са проектирани за да ви позволят по лесно да поставяте по големи предмети като тенджери тигани и т н Ако е необходимо всяка част може да се сгъне отделно или да се сгънат всички и да се използват по големи прос...

Страница 23: ...Алтернативно зареждане на кошниците Долна кошница Горна кошница BG ...

Страница 24: ...x x x BG Погрешно зареждане на кошниците ...

Страница 25: ...20 Хигиенизираща Ежедневна ...

Страница 26: ...рт на вашата машина При натискане на бутона за отложен старт на програмния дисплей се показва 1h Ако продължите да натискате бутона времето ще се увеличи от 1 2 Респективно ще се покаже и 19 Можете да активирате отложения старт чрез избор на време за отлагане и желаната програма за измиване с помощта на бутона за програмиране Освен това е възможно първо да изберете програмата а след това времето з...

Страница 27: ...Когато предупредителната лампа за соли свети е необходимо да напълните камерата за соли Предупредителен индикатор за липса на препарат за блясък За да разберете дали препаратът за блясък в машината е достатъчен проверете предупредителния светлинен индикатор за липса на препарат на дисплея Когато предупредителната лампа за препарат за блясък свети е необходимо да добавите препарат за блясък Индикат...

Страница 28: ...ъдовете програма като използвате бутона за избор на програми Ако желаете можете да изберете допълнителна функция Затворете вратата Програмата стартира автоматично 1 2 3 При избор на програма с бутона за избор на програми избраната програма P1 P2 и т н се показва на дисплея за програми и индикаторът за край на програмата изгасва Машината е включена когато е натиснат бутона вкл изкл на програмния ди...

Страница 29: ...ата машина е готова за задаване на нова програма Забележка Когато вратата на уреда е отворена за да се спре програмата за измиване преди същата да е свършила първо отворете леко вратата за да избегнете разплискване на вода След затварянето на вратата започва процесът на източване Машината източва водата за около 30 секунди Когато програмата се прекъсне машината издава 5 кратензвуков сигнал и задей...

Страница 30: ...влажна тъкан Почистване на съдомиялната машина Почиствайте филтрите и разпръскващите рамена поне веднъж седмично Преди да започнете почистването изключете съдомиялната от електрозахранването и затворете водния кран Не използвайте твърди материали когато почиствате съдомиялната машина Изтрийте с фин почистващ продукт и навлажнена тъкан Филтри Проверете дали не са останали хранителни отпадъци върху ...

Страница 31: ...е предотвратят такива оплаквания като пожълтяване и образуване на отлагания след измиване Проверявайте от време на време филтъра и маркуча и ги почистете ако е необходимо За да почистите филтъра първо затворете водния кран и след това махнете маркуча След като извадите филтъра от маркуча го измийте под течаща вода Вкарайте измития филтър обратно на неговото място в маркуча Монтирайте отново маркуч...

Страница 32: ...оже да се източи F8 Грешка при загряване Свържете се със сервизния отдел F1 Алармата срещу препълване с вода е активна FE Неизправна електронна карта Свържете се със сервизния отдел F7 Грешка при прегряване твърде висока температура в уреда Свържете се със сервизния отдел F6 Неизправен сензор за нагревателя Свържете се със сервизния отдел Затворете крана Свържете се със сервизния отдел Маркучът за...

Страница 33: ...пират един в друг Добавено е много малко количество измиващ препарат Избрана е неподходяща по скоро слаба измиваща програма Разпръсквателното рамо е задръстено с хранителни остатъци Филтрите са задръстени Филтрите са поставени неправилно Дренажната водна помпа е задръстена Ако върху съдовете остават бели петна Използвано е много малко количество измиващ препарат Регулировката на дозировката на пол...

Страница 34: ...вна програма Извадете всички метални контейнери от машината Не добавяйте измиващ препарат 3 Ако зареждате правилно съдовете в съдомиялната Вие ще я използвате по най добрия начин в условията на енергийна консумация перфектна измиваща и изсушаваща програма 4 Почиствайте всички груби хранителни отпадъци преди да поставите мръсните съдове в съдомиялната 5 Включвайте машината след като е напълно заред...

Страница 35: ...BG ...

Страница 36: ... za kvalitet I sigurnost Nadamo se dace isti da odgovori vasim potrebama I zahtevima Kada god smo vam potrebni ne dvoumite se potrazite nas Mi cemo uvek biti uz vas kada god vam je potrebno za saradnju I za pruzanje svih potrebnih informacija vezanih za proizvode Eurolux SRB ...

Страница 37: ...onji raspršivač 5 Filteri 6 Prednja ploča 7 Komandna tabla 8 Dispenzer za deterdžent i sredstvo za ispiranje 9 Odeljak za pribor 10 Odeljak za so 11 Gornja korpa za pribor 1 2 Aktivna jedinica za sušenje ovaj sistem obezbeđuje bolje performanse sušenja sudova SRB 12 ...

Страница 38: ...Pa 0 3 bar 1 MPa 10 bar Struja 10 A Tehničke karakteristike Usklađenost sa standardima i Test podacima EC deklaracija o uslađenosti Svi postupci koji se odnose na mašinu se obavljaju u skladu sa bezbednosnim pravilima koja su predviđena u svim relevantnim direktivama Evropske zajednice Ovaj proizvod zadovoljava zahteve svih primenjivih direktiva EU sa odgovarajućim normama o usklađenosti prooizvod...

Страница 39: ...nosti Tokomisporučivanjamašine ŸProveritedanepostojibilokakvaštetanaVašojmašiniilinanjenoj ambalaži Nikada nemojte uključivati mašinu koja je na bilo koji načinoštećena većseobratiteovlašćenomservisu ŸSkinite ambalažni materijal kao što je navedeno i odložite ga u skladusapravilima Stvarinakojatrebaobratitipažnjutokommontažemašine ŸIzaberite odgovarajuće sigurno i ravno mesto za postavljanje uređa...

Страница 40: ...a upotreba mašine će poništiti garanciju ŸNemojte stajati sedeti ili stavljati teret na otvorena vrata mašine jeronamogupasti ŸNikada nemojte u rezervoare za deterdžent i sredstvo za sjaj stavljajti ništa drugo osim onih deterdženata i sredstava za sjaj koji su proizvedeni specijalno za mašine za pranje sudova Naša komapnija neće biti odgovorna za bilo kakvu štetu koja je posledica nepravilneupotr...

Страница 41: ...t nije uputilakakotrebadarukujuuređajem ZasigurnostVašedece ŸNakon uklanjanja ambalaže uređaja vodite računa da ambalažni materijalbudevandomašajadece ŸNedozvolitedasedecaigrajusamašinomilidajeuključuju ŸDržitedecudaljeod deterdženta iod sredstavazasjaj ŸDržite decu dalje od mašine kada je otvorena jer se u njoj mogu nalazitiostacisredstavazačišćenje ŸBudite sigurni da Vaša stara mašina ne predsta...

Страница 42: ...uške kašike i noževi sa drvenim drškama ili od kosti slonovače ili sedefom obložene ručke zalepljeni predmeti predmeti koji su zaprljani abrazivnim kiselim ili baznim hemikalijama ŸPlastični predmeti koji nisu termootporni bakarne ili limom obloženeposude ŸPredmeti koji su izrađeni od aluminijuma ili srebra Srebrno posuđe može promenitiboju ŸPredmeti od delikatne vrste stakla porcelan sa ukrasnim ...

Страница 43: ...akođe proverite da mašina ne stoji nadpriključnimkablom Podesite podesive nožice mašine tako da mogu da stoje ravno i stabilno Pravilno pozicioniranje mašine pokriva problem slobodnogotvaranjaizatvaranjavratamašine Ako se vrata mašine ne zatvaraju na adekvatan način proverite da li je mašina stabilna na podu na kom stoji Ukoliko nije podesite podesivenožiceiobezbeditestabilanpoložaj Priključivanje...

Страница 44: ...dvode Crevo za odvod vode se može priključiti direktno na odvod ili odvodni deo sudopere Upotrebom specijalne krive savijene cevi ukoliko je dostupna voda može da istiće direktno u sudoperu Ova konekcija bi trebalo da bude na udaljenosti od50do110cmodpoda Upozorenje Kada je odvodno crevo koje se koristi duže od 4 0 m sudovi mogu ostatiprljavi Utomslučajunašakompanija nećeprihvatitiodgovornost SRB ...

Страница 45: ...ručen sa mašinom Električni kabal mašine treba da bude zamenjen samo od strane ovlašćenog servisa ili kvalifikovanog električara Neuspeh prilikomzamenemožeprouzrokovatinesreću Kako ne bi došlo do električnog udara nemojte dirati kabal vlažnim rukama Radi bezbednosti uvek vodite računa da isključiteuređajsanapajanjakadajeprogrampranjazavršen Radpriniskomnaponućeseodrazitinakvalitetpranja Kada je maš...

Страница 46: ...tako što ćete ga okretati u smeru kretanjakazaljkenasatu Prvo napuniteodeljaksa1kgsoli i vodom do vrha Ukoliko je moguće koristite predviđeni 3 levak koji će olakšati punjenje Zavrnite poklopac i 4 zatvorite Nakon svakih 20 30 pranja dodajte so u svoju mašinu dok se ne napuni oko 1 kg Samo prilikom prve upotrebe dopunite vodomodeljakza so Preporučujemoda koristite male granule soli za omekšavanje ...

Страница 47: ...ži malo kamenca Sadrži srednju količinu kamenca Sadrži kamenac Sadrži mnogo kamenca Podešavanje potrošnje soli Tablica za podešavanje tvrdoće vode Podešavanjepotrošnjesoli Tablicazapodešavanjetvrdoćevode Ako je tvrdoća voda koju koristite iznad 90 dF francuska tvrdoća ili ukoliko koristite dobru vodu preporučujemo Vam da koristite filter i uređaj za prečišćavanje Napomena Nivo tvrdoće je podešen na...

Страница 48: ...ne nestane sa ekrana Otpustite taster za izbor programa kada 8 nestane sa ekrana Na ekranu će se pojaviti poslednje uneto podešavanje za tvrdoću vode Tvrdoća vode se može podesiti pomoću tastera za izbor programa u skladu sa Tablicom za podešavanje tvrdoće vode Svakim pritiskom na taster programa će se povećati stepen tvrdoće Kada se pritisne taster programa 2 nivo se menja od nivoa 6 do nivoa 1 D...

Страница 49: ...ova sipajte dodatnih 5cm deterdženta u odeljak za a predpranje i uključite mašinu U zavisnosti od stepena zaprljanosti kao i tvrdoće vode u Vašoj lokaciji možda ćete morati da dodate još deterdženta Kombinovani deterdžent Kombinovani deterdženti mogu uključivati različite osobine Pre uporabe deterdženta pažljivo pročitajte uputstva Generalno kombinovai deterdženti proizvode zadovoljavajuće rezulta...

Страница 50: ...tva za sjaj ne potamni Vratite 1 2 poklopac i zatvorite ga okrećući ga Proverom indikatora za nivo sjaja na rezervoaru za deterdžent možete videti da li je Vašem uređaju potrebno sredstvo za sjaj ili ne Potamnjeni indikator označava da u odeljku za sjaj ima sredstva za sjaj dok svetlosni indikator b a ukazuje na to da je potrebno da sipate sredstvo za sjaj u odeljak Podešavanje nivoa sredstva za s...

Страница 51: ...ške na isti način kao i viljuške ili nož za hleb itd sa oštrim krajevima okrenutim na dole ili horizontalno u korpi Upozorenje Stavite sudove u mašinu za pranje na takav način da neće sprečavati rad gornjeg i donjeg raspršivača Gornja korpa Visoko prilagodljive rešetke Postoje rešetke u vašoj mašini za pranej sudova a i b Ove rešetke su dizajnirane radi povećanja kapaciteta gornje korpe Ove rešetk...

Страница 52: ...ili se svi mogu sklopiti kako bi se dobio veći prostor Možete koristiti sklopive nosače podizanjem prema gore ili sklapanjem Sklopivi nosači Sklopivi nosači na gornjoj korpi su dizajnirani kako biste lakše mogli da stavite velike sudove kao što su lonci šerpe itd Ako je potrebno svaki deo se može zasebno sklopiti ili se svi mogu sklopiti kako bi se dobio veći prostor Možete koristiti sklopive nosa...

Страница 53: ...Donja korpa Gornja korpa SRB ...

Страница 54: ...x x x Pogrešni načini postavljanja sudova SRB ...

Страница 55: ...0 C Wash 50 C Wash 45 C Wash End Intermediate rinse End Dry Hot rinse 50 C Wash Prewash End Dry Hot rinse Cold Rinse 40 C Wash Prewash End Dry Hot rinse Cold Rinse 60 C Wash Prewash Intermediate rinse Ime programa i temperatura Extra hygien 60 70 C P1 Intensive 50 60 C P2 Super 50 60 65 C P3 Daily 60 C P4 Eco 50 C P5 Delikatno 50 C P6 Brzo 40 C P7 Pretpranje P8 Tip hrane Vrlo prljavi sudovi koji s...

Страница 56: ...a možete ga podesiti pritiskom na taster za odloženi start koji će se aktivirati prema poslednjoj unetoj vrednosti 5 Deterdžent u tablet 3 u 1 Pritisnite taster za deterdžent u tablet tablet kada koristite kombinovane deterdžente koji sadrže so i sredstvo za ispiranje 6 Pola punjenja Pomoću funkcije možete smanjiti trajanje izabranog programa i smanjiti potrošnju vode i struje tako što ćete korist...

Страница 57: ...i program pranja gotov Kada je program završen Vaša mašina se takođe oglašava 5 puta Praćenje programa Napomena Nakon otvaranja vrata mašine a u nameri da se zaustavi program pranja pre završetka pažljivo otvorite vrata kako biste izbegli izlivanje vode Menjanje programa Ukoliko želite da promenite program u toku pranja Otvorite vrata i izaberite novi program pritiskom na taster za izbor programa ...

Страница 58: ...0 sekundi Kada je program otkazan mašina se oglašava zvučnim signalom 5 puta a indikator za kraj programa se uključuje Napomena Nakon otvaranja vrata mašine u nameri da se zaustavi program pranja pre završetka pažljivo otvorite vrata kako biste izbegli izlivanje vode Napomena kada se završi program pranja svetlo indikatora za kraj programa je uključeno i nakon što se oglasi zvučni signal koji ukaz...

Страница 59: ...re predmete Obrišite krpom of finog materijala i mokrom krpom Filteri Proveriti da li ima ostataka od hrane na hrapavim grubim i finim filterima Ukoliko ima bilo kakvih ostataka izvadite ih i pažljivo očistite pod mlazom vode a mikro filter b hrapavi filter c metalni plastični filter Da biste uklonili i očistili filter okrenite ga u smeru suprotnom kretanju kazaljke na satu i povucite ga povlačeći ga na ...

Страница 60: ...er creva Dovođenje vode se kontroliše preko ulaznog filtera creva kako bi se sprečilo oštećenje uređaja usled dotoka peska rđi zemlje koja se ponekad javlja u vododvodnoj cevi ili spoljašnjem vodovodu Takođe na ovaj način se sprečava pojava zamućenosti i formiranja kamenca nakon pranja S vremena na vreme proverite filter i crevo i očistite ih ukoliko je potrebno Da biste očistili filter prvo zatvorit...

Страница 61: ...ak vode se ne može isprazniti Odvodno crevo je začepljeno Filteri mašine mogu biti začepljeni Uključite i isključite mašinu i aktivirajte komadu za otkazivanje programa Ako se greška i dalje pojavjuje kontaktirajte servis Greška grejača Alarm protiv isticanja je aktiviran Isključite mašinu i zavrnite slavinu Greška elektronske kartice Greška pregrevanja temperatura u mašini je previsoka Kontaktira...

Страница 62: ...i vode nisu svuda doprli Korpa je previše napunjena Sudovi se naslanjaju jedan na drugi Sipana je mala količina deterdžanta Izabran je neodgovarajući ili slab program pranja Ukoliko ima belih fleka na sudovima Korišćena je vrlo mala količina deterdženta Postavka sredstva za sjaj se nalazi na niskom nivou Nije korišćena so uprkos visokom stepenu tvrdoće vode Sistem za omekšavanje vode je na niskom n...

Страница 63: ...čin ćete ostvariti uštedu energije kvalitet pranja i sušenja 4 Očistite sve krupne ostatke hrane pre stavljanja sudova u mašinu 5 Koristite mašinu kada je potpuno napunite 6 Koristite program predpranja samo kada je potrebno 7 Kada birate program obratite pažnju na informacije programa i tablicu sa vrednostima prosečne potrošnje 8 Pošto mašina postiže visoke temperature ne treba je postavljati bli...

Страница 64: ...SRB 237 3640 ...

Страница 65: ...реби Внимателноги следите ги препораките од ова упатството и Вашиот уред ќе остане ефикасен Не се двоумете да ни се обратите кога ќе имате потреба од нас Ние секогаш ќе бидеме веднаш до вас за да Ви помогнеме кога за тоа ќе имате потреба и да Ви дадеме корисна информација за сите производи од марката Eurolux MK ...

Страница 66: ...а за распрскување 5 Филтри 6 Натписна табличка 7 Контролна плоча 8 Преграда за детергент и средство за плакнење 9 Корпа за прибор 10 Преграда за сол 11 Резе за горна корпа 12 Активна единица на сушење Овој систем обезбедува подобри перформанси за сушење на садовите MK 12 ...

Страница 67: ...ата Заедница кои произлегуваат од CE ознаката Капацитет 10 гарнитури Висина 820 mm 870mm Ширина 450 mm Длабочина 550 mm Нето тежина 32 kg Влезен напон 220 240 V 50 Hz Вкупна моќ Total Power 1900 W Грејна моќ 1800 W Моќ на пумпање 100 W Моќ на одводна пумпа 30 W Притисок на довод на вода 0 03 MPa 0 3 bar 1 MPa 10 bar Cтруја 10 A Tехнички спецификации MK ...

Страница 68: ...обиете информациизаметодитеиместатазаотпадок Безбедносниинформации Когајаиспорачуватемашината Проверетејамашинатадалиеоштетенаилипакувањето Ако е оштетена немојте да ја вклучувате контактирајте со овластенсервис Отпакувајте ја како што е покажано и фрлете го пакувањето споредправилата Наштотребадасевнимавапримонтирањетонамашината Одберете соодветно безбедно и рамно место каде ќе ја монтиратемашина...

Страница 69: ...и не ставајтетежина на отворенавратанамашината можедасепреврти Некористете детергенти ниту додатни средства освен оние кои се наменети специјално за машина за миење садови Нашата компанија не еодговорназаштетаодваковвид Водата во машината во делот за миење не е за пиење немојтедајапиете Поради ризик од експлозија во делот за миење не ставајте никакви хемиски агенси како што се растворувачите раств...

Страница 70: ... на производителот овластениот сервис или слично квалификуванолицесоцелдасеизбегнеопасност Оваа машина не е наменета да ја користат лица вклучувајќи и деца со намелени физички и ментални способности или кои немаат искуство и знаење освен ако личност одговорна за нивната безбедност не им дава упатство како да ја користат машината Забезбедностнадецата Откако ќе ја отпакувате машината внимавајте паку...

Страница 71: ...нџерињаставетегивомашинатасвртенинадолу Не се препорачува да ги ставате садовите поинаку или во поголемаколичина Садови кои не се соодветни за миење во машина за садови Пепел восочни остатоци средства за полирање и хемиски супстанци материјали од легура Виљушки лажици и ножеви со дрвени коскени или од слонова коска рачки или полирани со седеф лепени предмети боја предмети потопени со абразивни кис...

Страница 72: ...амашинатазаврататаилиплочатаакосакатедаја поместите Оставете простор од сите страни на машината за да можете полеснодајапридвижитенапрединазаддодекачистите Внимавајте доводното и одводно црево да не бидат притиснати кога ја позиционирате машината Исто така внимавајтемашинатаданестоинаелектриченкабел Прилагодете ги ногарките на машината за да биде на рамно ниво Правилно позиционирање ќе обезбеди не...

Страница 73: ... дадено Ако користите ново црево или црево кое долговреме не е користено пуштете вода низ него пред да го поврзете Поврзете го доводно црево директно на славината за вода Притисокот на славината треба да е минимум 0 03 Mpa и максимум 1 Mpa Ако притисокотнаводатаенад1Mpa морадасепоставивентилза намалување на притисокот Откако ќе ги направите поврзувањата пуштете ја славината целосно и проверете го ...

Страница 74: ... свиткана цевка ако ја имате водата може да се насочи во мијалникот преку закачување на свитканата цевка преку работ на мијалникот Оваповрзувањетребадае минимум на 50 cm и максимум на 110 смодрамнинатанаподот Предупредување Ако користите одводно црево подолго од 4 м садовите може да останат нечисти Во тој случај нашата компанија не преземаодговорност MK ...

Страница 75: ... штекот даден со машината На низок напон се намалува ефикасноста на миењена машината Електричниот кабелнамашинататреба да го замени овластен сервис или овластен електричар Во спротивноможедадојдедонесреќа Поради безбедносни причини секогаш исклучувајте го штекоткогапрограматаќезаврши Заданедојдедоелектриченшок неисклучувајтеакорацете висевлажни Кога ја исклучувате од струја машината повлечете го ш...

Страница 76: ...а корпа а потоаотворете го капачето на преградата за сол со негово вртење во спротивнанасока од стрелките на часовникот Прво наполнете ја преградата со 1кгсол и вода до врвот со инка ако имате бидејќи го олеснува полнењето Вратете го капачето и затворете Ако се уште свети сијаличката запредупредување за сол на контролната плоча помеѓу 20 30 циклуси зависно од тврдоста на водата додадете уште сол в...

Страница 77: ... 40 22 28 L4 се гледа на дисплејот 5 23 34 41 60 29 42 L5 се гледа на дисплејот 6 35 50 61 90 43 63 L6 се гледа на дисплејот Лентазатестирање Ефективностанамашинатазамиењезависиодмекостанаводата Поради ова машината е опремена со систем кој ја намалува тврдината на водоводната вода Ефективноста на машината ќе се зголеми ако правилно се користи сетот Да ја дознаете тврдината на водата во вашата обла...

Страница 78: ...ка не се исклучи 8 од дисплејот Пуштете го копчето за одбирање програми откако 8 ќе се исклучи од дисплејот Вашата машина го покажува последното внесено прилагодување на тврдината на водата Може да ги прилагодите нивоата со копчето за бирање програми според табелата за прилагодување на нивоата на тврдината на водата Откако ќе го прилагодите нивото на тврдината на водата притиснете го копчето за вк...

Страница 79: ...же ќе треба да додадете повеќе детергент во машината во зависност од степенот на валканост и од тврдината на водата во вашата област Комбиниран детергент Производителите на детергенти исто така произведуваат комбинирани детергенти кои се викаат 2 во 1 3 во 1 5 во 1 Детергентите 2 во 1 содржат детергент сол или додатно средство за плакнење Кога користите детергент 2 во 1 треба да внимавате кои функ...

Страница 80: ...сти за подобро измиени садови туку и за подобри резултати при сушењето Поради оваа причина треба да се внимава да се стави соодветно количество средство за плакнење во преградата и да се користи единствено средство за полирање за употреба за машина за садови Ако се вклучи светилката за средство за плакнење на контролната плоча треба да се наполни преградата за средство за плакнење со средство За д...

Страница 81: ...о или со острите врвови свртени надолу Предупредување Садовите треба да се поставени во машината така што нема да попречуваат при вртењето на долната и горната рачка за распрскување Горна корпа Полици Полици Постојат полици на горната корпа на машината Можете да ги користите овие полици во отворена или затворена положа Кога тие се во отворена положба можете да поставите чаши на нив и кога се во за...

Страница 82: ...т полесно ставање на големи предмети како што се тенџериња тави итн Ако е потребно секој дел може да се преклопи одделно или можат да се преклопат сите одеднаш и да се добие поголем простор за ставање садови Можете да ги користите полиците на преклопување со подигање нагоре или со преклопување Долна корпа Полици на преклопување Полиците на преклопување се состојат од четири дела кои се наоѓаат на ...

Страница 83: ...Долна корпа Горна корпа MK ...

Страница 84: ...x x x Погрешно полнење MK ...

Страница 85: ...old Rinse 65 C Wash Hot rinse 65 C Wash End Dry Hot rinse Cold Rinse 70 C Wash 50 C Wash 45 C Wash End Intermediate rinse End Dry Hot rinse 50 C Wash Prewash End Dry Hot rinse Cold Rinse 40 C Wash Prewash End Dry Hot rinse Cold Rinse 60 C Wash Prewash Intermediate rinse Име и температура на програмата Eкстра хигиена 60 70 C P1 Интензивно Супер 50 60 C P2 Super 50 60 65 C P3 Daily 60 C P4 50 C P5 Д...

Страница 86: ...одложениот старт можете да го прилагодите со копчето за одложување на тајмерот истото ќе се активира според последната внесена вредност 5 Копче за детергент во таблета копче 3 во 1 Притиснете го копчето за детергент во таблета кога користите комбинирани детергенти кои вклучуваат сол и средство за плакнење 6 Опција за половично полнење Со користење на функција половина оптоварување на вашата машина...

Страница 87: ...е ќе заврши Исто така ќе слушнете звук на зуење 5 пати кога програмата ќе заврши Забелешка Кога вратата на машината е отворена за да ја запрете програмата на миење пред да заврши отворете ја вратата само малку да не дојде до прскање на водата Менување на програма Ако сакате да промените програма додека програмата на миење трае Отворете ја вратата и одберете нова програма со притискање на копчето з...

Страница 88: ...индикаторот за крај на програмата се вклучува Забелешка Кога вратата на машината е отворена за да ја запрете програмата на миење пред да заврши отворете ја вратата само малку да не дојде до прскање на водата Забелешка По сигналот на зуење кој кажува за крај на програмата кога циклусот на миење завршил светлото за крај се вклучува оставете ја вратата на машината малку отворена за да се забрза сушењ...

Страница 89: ... чистењето Избришете со фино средство за чистење и навлажнета крпа Филтри Проверете дали има остатоци од храна на големите и фините филтри Ако има остатоци храна извадете ги филтрите исчистете ги темелно под млаз вода a Mикро филтер b Груб филтер c Meтален Пластичен филтер За да го извадите и исчистите филтерот свртете го во насока на стрелките на часовникот и извадете го со повлекување нагоре Пов...

Страница 90: ...повторно ќе ја местите горната рачка за распрскување Филтер на цревото Филтерот на доводното црево ја штити машината да не дојде до оштетување поради било какво загадување песок глина рѓа итн кое може повремено да влезе преку водоводната мрежа и да не дојде до формирање наслаги по миењето Повремено проверувајте го филтерот и чистете го ако е потребно Да го исчистите филтерот исклучете ја водата и ...

Страница 91: ... ја славината Контактирајте го сервисот F2 Вишокот вода не може да се испушти Цревото за испуштање вода е затнато Може да се затнати филтрите од машината Исклучете и вклучете ја машината и активирајте ја командата за откажување на програмата Ако грешката продолжи контактирајте го сервисот F8 Грешка на грејачот Контактирајте го сервисот F1 Алармот е активиран против истекување на вода Исклучете ја ...

Страница 92: ...атоци од храна Затнати филтри Филтрите не се правило наместени Пумпата за довод на вода е затната Ако има бели дамки на садовите Употребено е мало количество детергент Прилагодувањето за дозирање на средството за плакнење е на многу ниско ниво Не се користи сол и покрај високото ниво на тврдина на водата Прилагодувањето на системот за омекнување на водата е ставен на ниско ниво Капачето на преград...

Страница 93: ...рошувачка на енергија при миење и сушење 4 Тргнете ги парчињата храна пред да ги ставите валканите садови во машината 5 Пуштете ја машината откако целосно сте ја наполниле 6 Користете ја програмата на пред миење само кога е потребно 7 Прочитајте ги информациите за програмата и табелата на вредности на просечната потрошувачка при бирање програма 8 Поради фактот дека машината достигнува висока темпе...

Страница 94: ...MK ...

Страница 95: ... follow the recommendations specified in the following booklet and in this way your appliance will remain working efficiently Do not hesitate to contact us if necessary We will always be next to you in order to cooperate you when necessary and to provide you useful information for all products under the trademark Eurolux ...

Страница 96: ...vides better drying performance for the dishes 1 Upper basket with racks 2 Upper spray arm 3 Lower basket 4 Lower spray arm 5 Filters 6 Rating plate 7 Control Panel 8 Detergent and rinse aid dispenser 9 Cutlery basket 10 Salt dispenser 12 ...

Страница 97: ...0 W Heating Power 1800 W Pump Power 100 W Drain Pump Power 30 W Water supply pressure 0 03 MPa 0 3 bar 1 MPa 10 bar Technical specifications Conformity with the standards and Test data EU Declaration of Conformity This product meets the requirements of all applicable EU directives with the corresponding harmonised standards which provide for CE marking ...

Страница 98: ...ion on methods and points of disposal Safety Information When you take delivery of your machine Check for any damage to your machine or to its packaging Never start a machine damaged in any way make sure to contact an authorised service Unwrap the packaging materials as indicated and dispose of them in accordance with the rules The points to pay attention during machine installation Choose a suita...

Страница 99: ... of the dishwasher will void the guarantee Do not get up sit or place a load on the open door of the dishwasher it may fall over Never put into the detergent and rinse aid dispensers of your machine anything other than those detergents and rinse aids which are produced specifically for dishwashers Our company will not be responsible for any damage that might occur in your machine otherwise The wate...

Страница 100: ...e door is opened Do not leave your dishwasher s door open Failure to do so may lead to accidents Place knives and other sharp ended objects in the cutlery basket in blade down position If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is not intended for use by persons including children w...

Страница 101: ...ction in the machine should be repaired definitely by qualified persons Any repair work performed by anyone other than the authorised service personnel will cause your machine to be left outside the scope of warranty Prior to any repair work on the machine be sure that the machine is cut off from the mains Switch off the fuse or unplug the machine Do not pull by the cable when unplugging Make sure t...

Страница 102: ... crystal items as they lose their transparency over time adhered cutlery that is not heat resistant lead crystal glasses cutting boards items manufactured with synthetic fibre Absorbent items as sponges or kitchen rags are not suitable for dishwashing Warning Take care to buy dishwasher proof sets in your future purchases INSTALLING THE MACHINE Positioning the machine When determining the place to ...

Страница 103: ...achine s adjustable feet so that it can stand level and balanced Proper positioning of the machine ensures problem free opening and closing of its door If the door of you machine does not close properly check if the machine is stable on the floor it stands if not adjust the adjustable feet and ensure its stable position Water connection Be sure that the indoor plumbing is suitable for installing a ...

Страница 104: ...e supplied by the tap should be at a minimum of 0 03 Mpa and and at a maximum of 1 Mpa If the water pressure is above 1 Mpa a pressure relief valve should be fitted inbetween After the connections are made the tap should be turned on fully and checked for water tightness For the safety of your machine make sure to always turn off the water inlet tap after each wash programme is finished NOTE Aquasto...

Страница 105: ...e if available the water can be drained directly into the sink via hooking the bent pipe over the edge of the sink This connection should be at a minimum of 50 cm and at a maximum of 110 cm from the floor plane Warning When a drain hose longer than 4 m is used the dishes might remain dirty In that case our company will not accept responsibility ...

Страница 106: ...ur location is 110 V connect a transformer of 110 220 V and 3000 W inbetween The machine should not be plugged in during positioning Always use the coated plug supplied with your machine Running in low voltage will cause a decline in washing quality The machine s electrical cable should be replaced by an authorised service or an authorised electrician only Failure to do so may lead to accidents Fo...

Страница 107: ...xt wash For this purpose dishwasher salt is used Filling with salt Use softener salt specifically produced for use in dishwashers To put softener salt first remove the lower basket and then open the salt compartment cap by turning it At first fill the counter clockwise 1 2 compartment with 1kg salt and water at overflowing level If 3 available using the funnel provided 4 will make filling easier refit th...

Страница 108: ...d to use filter and water refinement devices Hardness level is adjusted to level 3 as a factory setting Open the testing strip Run water through your tap for 1 min Keep the testing strip in water for 1 sec Shake the testing strip after taking it out of water Wait for 1 min Make your machine s water hardness setting according to the result obtained through the testing strip No Lime Very low lime cont...

Страница 109: ...essed until 8 disappears from the display 2 Release the program selection button after 8 disappears from the display 2 Your machine displays the latest entered water hardness setting Water hardness can be adjusted by the programme selection button 3 according to Table of Water Hardness Level Settings After adjusting the water hardness level press on off button to save settings in memory 1 1 2 3 ...

Страница 110: ... and if you have overly loaded the dishwasher pour a 5 cm3 detergent into the pre wash compartment and start your machine You may have to add more detergent into your machine depending on the degree of soil and on the water hardness level in your area Detergent manufacturers also produce combined detergents called 2 in 1 3 in 1 or 5 in 1 etc 2 in 1 detergents contain detergent salt or rinse aid Wh...

Страница 111: ...ins white film strip shaped stains that may form on the dishes as well as to increase the drying performance Contrary to the popular beliefs it is used not only for obtaining shinier dishes but also for obtainin su gfficientlydried dishes For this reason care should be taken that there is adequate amount of rinse aid in the rinse aid compartment and only polishing material produced for use at dishwas...

Страница 112: ...ys place such long handle and sharp pointed dishes as serving fork bread knife etc with their sharp points facing down or horizontally on the baskets Place your dishes into your machine in a way that they will not prevent the upper and lower spray arms from spinning Warning Top basket Dish rack There are dish racks on the upper basket of your machine You can use these dish racks in open a b or clo...

Страница 113: ...e foldable racks by raising them upwards or by folding Lower Basket Folding Racks Folding racks consisting of two parts that are located on the lower basket of your machine are designed in order to let you place big items easier such as pots pans etc If requested each part can be folded separately or all of them can be folded and larger spaces can be obtained You can use folding racks by raising t...

Страница 114: ...Alternative basket loads Lower Basket Top basket ...

Страница 115: ...Fa ulty loads x x x ...

Страница 116: ...tion liters 17 6 10 5 10 3 5 End Hot rinse Cold Rinse 40 C Wash End Prewash End Dry Hot rinse Cold Rinse 65 C Wash Hot rinse 65 C Wash Extra Hygiene 70 C P1 Dishes with dense dirt waiting for a long time or requiring hygienic washing high A B 124 1 31 1 33 15 1 End Dry Hot rinse Cold Rinse 70 C Wash 50 C Wash 45 C Wash End Intermediate rinse Daily 60 C 60 C P4 14 5 Eco reference 50 C P5 coffee milk...

Страница 117: ...utton of your machine When you press the delay timer button delay 1h appears on the program display If you continue pressing the delay timer button 1 2 19 will be displayed respectively You can activate the delayed start by selecting the delay time and the desired washing program with the program selection button It is also possible to select the program first and the delayed start afterwards If yo...

Страница 118: ...eck rinse aid lack warning light on the display When rinse aid lack warning light starts coming on fill in rinse aid chamber End of Program Indicator End of program indicator on the control panel turns on when the selected washing program is completed Your machine also gives a buzzer sound for 5 times when the program is completed 6 Half load option By using the half load feature of your dishwasher...

Страница 119: ... button 1 2 3 Machine is energized when the On O ffbutton is pressed one dashe appears in the program display and the end of program indicator turns on When you select a program with the program selection button the program you select 1 2 etc appears on the program display and the end of program indicator turns off Do not open the door before the program ends Note When the door of the machine is ope...

Страница 120: ...door slightly in order to avoid water spillage Note If energy is cut or machine door is opened during drying process program is terminated Your machine becomes ready for new program selection When end of program indicator turns on switch your machine off by using the Power On O ffbutton Pull the plug out of the outlet Turn off the water tap Keep the program selection button pressed for 3 seconds End ...

Страница 121: ...s when cleaning your machine Wipe with a fine cleaning material and a dampened cloth Check if any food wastes have remained on the coarse and fine filters If any food wastes are left remove the filters and clean them thoroughly under the water tap a Micro Filter b Coarse Filter c Metal Plastic Filter To remove and clean the filter combination turn it counter clockwise and take it out by lifting upwards...

Страница 122: ...ter is prevented by the inlet hose filter so as to avoid any damage to your machine because of any contamination sand clay rust etc that might be occasionally carried in through the mains water supply or the indoor plumbing and to forestall such complaints as yellowing and formation of deposits after washing Check the filter and the hose from time to time and clean them if necessary To clean the filt...

Страница 123: ... water input Close the tap Contact the service F2 The waste water in the machine cannot be discharged Water discharge hose is clogged The filters of your machine might be clogged Power off on your machine and activate the program cancellation command If the error continues contact the service F8 Heater error Contact the service F1 Alarm is active against water overflow Power off your machine and close...

Страница 124: ...e is not finished yet Power failure Water inlet failure Program can be on standby mode Dishes placed incorrectly Spray arm hitting the dishes Dishes placed incorrectly into the machine sprayed water did not reach related places Basket overly loaded Dishes leaning against one another Very small amount of detergent added An unsuitable rather weak wash programme selected Spray arm clogged with food wa...

Страница 125: ...is completely full 6 Use pre washing program only when necessary 7 Observe program information and average consumption values table when selecting a program 8 Since the machine will reach high temperatures it should not be mounted near refrigerator Not proper weight wooden part inserted on the door Follow the weight given in the Assembly manuel The tensile of the door spring not adjusted properly ...

Страница 126: ...lt in Yes Energy consumption 237 kwh per year based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of low power modes Actual energy consumption will depend on how the appliance is used Water consumption 3640 liters per year based on 280 standard cleaning cycles Actual water consumption will depend on how appliance is used Drying efficiency class A on a scale from G least effi...

Страница 127: ......

Страница 128: ......

Страница 129: ...0 496 ул Данаил Попов 4 Благоевград тел 073 832 782 к с Парангалица Видин тел 094 600 209 ул Цар Александър II к с Съединение бл 12 BG LEKS GROUP SRB Novi Beograde 011 31 33 598 011 31 33 597 011 31 33 264 011 31 33 826 Bul Arsenija čarnojevića 66 BEOLEKS MK Скопиjе 02 322 75 80 ул Народен Фронт бр 5 л 7 Кавадарци 043 412 551 ул Шишка Б Б Битола 047 242 885 ул Прилепска 56 Тетово 044 337 919 ул Ви...

Отзывы: