background image

41601010_V_1_1.DOC

10/45

Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor – Projektor

Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner

Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden

ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren.

Die Verbindung zwischen Controller und Projektor sowie zwischen den einzelnen Geräten muss mit einem
zweipoligen geschirmten Kabel erfolgen. Die Steckverbindung geht über 3-polige XLR-Stecker und
-Kupplungen.

Belegung der XLR-Verbindung:

Wenn Sie Controller mit dieser XLR-Belegung verwenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controllers
direkt mit dem DMX-Eingang des ersten Gerätes der DMX-Kette verbinden. Sollen DMX-Controller mit
anderen XLR-Ausgängen angeschlossen werden, müssen Adapterkabel verwendet werden.

Aufbau einer seriellen DMX-Kette:

Schließen Sie den DMX-Ausgang des ersten Gerätes der Kette an den DMX-Eingang des nächsten Gerätes
an. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte ange-
schlossen sind.

Achtung:

 Am letzten Projektor muss die DMX-Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen

werden. Dazu wird ein 120 

 Widerstand in einen XLR-Stecker zwischen Signal (–) und Signal (+) eingelötet

und in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt.

Anschluss ans Netz

Schließen Sie das Gerät über die beiliegende Netzanschlussleitung ans Netz an.

Содержание RGB TL-150 DMX

Страница 1: ...ida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIENUNGSA...

Страница 2: ...Adressierung des Farbwechslers 11 Spezialfunktionen 12 Master Slave Betrieb 12 DMX Protokoll 12 REINIGUNG UND WARTUNG 13 Sicherungswechsel 13 TECHNISCHE DATEN 14 INTRODUCTION 15 SAFETY INSTRUCTIONS 1...

Страница 3: ...ES DE MANEJO 38 DESCRIPCI N DEL APARATO 39 Features 39 Descripci n de las partes 39 INSTALACI N 40 Instalar Reemplazar las l mparas 40 Montaje 41 Conexi n al controlador DMX conexi n proyector proyect...

Страница 4: ...ss Sie sich f r einen EUROLITE RGB TL 150 DMX entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie den RGB TL 150...

Страница 5: ...e darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt werden kann berpr fen Sie das Ger t und die Netzleitung in regelm igen Abst nden auf Besch digungen Werden Verl nger...

Страница 6: ...ie Lebensdauer des Ger tes erh hen Stellen Sie keine Fl ssigkeitsbeh lter die leicht umfallen k nnen in der N he des Ger tes ab Falls doch einmal Fl ssigkeit in das Ger teinnere gelangen sollte bitte...

Страница 7: ...r Bedienung Reinigen Sie das Ger t niemals mit L sungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln sondern verwenden Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch Soll das Ger t transportiert werden verwenden Si...

Страница 8: ...e bersicht 1 DMX Ausgangsbuchse 2 DMX Eingangsbuchse 3 Sicherungshalter 4 Netzanschluss 5 Netzschalter 6 Strom Leuchte 7 DMX Control Leuchte 8 DIP Schalter DMX Adressierung 9 DIP Schalter Modus Wechse...

Страница 9: ...Entfernen Sie zun chst die Lampensockel von den Lampen Schritt 4 L sen Sie die Befestigungsschraube der Lampenhalterung Schritt 5 Wird eine defekte Lampe ausgetauscht entfernen Sie zun chst die defekt...

Страница 10: ...des Controllers direkt mit dem DMX Eingang des ersten Ger tes der DMX Kette verbinden Sollen DMX Controller mit anderen XLR Ausg ngen angeschlossen werden m ssen Adapterkabel verwendet werden Aufbau e...

Страница 11: ...rbwechslers Jeder Farbwechsler belegt 3 Steuerkan le Damit die Steuersignale richtig an jeden Farbwechsler adressiert werden m ssen die Projektoren kodiert werden Die Kodierung muss an jedem Farbwechs...

Страница 12: ...einstellen Master Slave Betrieb Im Master Slave Betrieb lassen sich mehrere Ger te synchronisieren die dann von einem Masterger t gesteuert werden An der R ckseite des RGB TL 150 DMX befindet sich ein...

Страница 13: ...chkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsm ngel behoben Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen LEBENSGEFAHR Das Ger t sollte regelm ig von Verunreinigungen wie Staub usw gerei...

Страница 14: ...um Gef hrdungen zu vermeiden Sollten Sie noch weitere Fragen haben steht Ihnen Ihr Fachh ndler jederzeit gerne zur Verf gung TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Gesamtanschlusswert 150 W...

Страница 15: ...50 DMX If you follow the instructions given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your RGB TL 150 DMX Before you initially start up please make su...

Страница 16: ...s are used make sure that the core diameter is sufficient for the required power consumption of the device All warnings concerning the power cords are also valid for possible extension cords Always di...

Страница 17: ...e force when operating the device When choosing the installation spot please make sure that the device is not exposed to extreme heat moisture or dust There should not be any cables lying around You e...

Страница 18: ...operated in any way different to the one described in this manual the product may suffer damages and the guarantee becomes void Furthermore any other operation may lead to dangers like short circuit b...

Страница 19: ...t is damaged or deformed due to the heat CAUTION Before replacing the lamp unplug mains lead and let the lamp cool down approx 5 minutes During the installation do not touch the glass bulbs bare hande...

Страница 20: ...perate this device with opened top part of the housing Rigging Install the device in a well ventilated area The operation in an unsufficiently ventilated room can lead to an overheating of the device...

Страница 21: ...ollows Cable Pin International Brown Live L Blue Neutral N Yellow Green Earth The earth has to be connected If the device will be directly connected with the local power supply network a disconnection...

Страница 22: ...via your lighting controller Note After switching on the RGB TL 150 DMX will automatically detect whether DMX 512 data is received or not If the data is received then the yellow DMX LED blinks The DM...

Страница 23: ...d by an expert after every four years in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are inspected by a skilled person once...

Страница 24: ...emove the old fuse from the fuseholder Step 3 Install the new fuse in the fuseholder Step 4 Replace the fuseholder in the housing and fix it Should you need any spare parts please use genuine parts If...

Страница 25: ...entuel acheteur ou utilisateur de l appareil t l charger la version ult rieure du mode d emploi d Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir choisi un EUROLITE RGB TL 150 DMX Si vous respectez...

Страница 26: ...pas coincer ou abimer le c ble d alimentation Contr ler l appareil et les c bles d alimentation r guli rement En cas d utilisation de rallonges il faut assurer que la section du fil est admissible pou...

Страница 27: ...con us pour un usage continu Accordez leur une pause de temps autre cela prolongera leur dur e de vie Ne d posez jamais de r cipient contenant un liquide proximit imm diate de l appareil Si toutefois...

Страница 28: ...l avec des produits de nettoyages trop puissants ou abrasifs Utilisez un chiffon doux humide Si vous deviez transporter l appareil utilisez l emballage d origine pour viter tout dommage Notez que pour...

Страница 29: ...er ue des parties 1 Sortie DMX 2 Entr e DMX 3 Porte fusible 4 Alimentation 5 Interrupteur secteur 6 Power DEL 7 Contr le DEL pour DMX 8 Interrupteur DIP adresse DMX 9 Interrupteur DIP changement de mo...

Страница 30: ...ous avez besoin de trois lampes 12 V 50 W GX 5 3 MR 16 Proc dure Pas 1 D vissez les 3 vis de fixation en bas du couvercle de la lampe Pas 2 Retirez le couvercle de la lampe lentement et avec pr cautio...

Страница 31: ...nnecter la sortie DMX du contr leur avec l entr e DMX du premier appareil de la cha ne DMX Quand vous voulez connecter des contr leurs DMX avec des sorties DMX diff rentes il est n c ssaire d utiliser...

Страница 32: ...ente avec des caract ristiques diff rentes Codage du Changeur de Couleurs Chaque projecteur a 3 canals de contr le Pour que les signals de commande s adressent correctement chaque projecteur les proje...

Страница 33: ...n vous pouvez ajuster des modes et fonctions diff rents Operation Master Slave L operation master slave permet de synchroniser plusieurs appareils etant contr l s par l appareil master Au dos de l app...

Страница 34: ...me de la poussi re etc Pour le nettoyage utilisez un torchon non pelucheux humide Ne pas utiliser un aucun cas de l alcool ou des d tergents pour le nettoyage Les lentilles endommag es doivent tre rem...

Страница 35: ...nsions LxlxH 195 x 135 x 150 mm Poids net 2 10 kg Maximale temp rature ambiante ta 45 C Maximale temp rature du bo tier l quilibre tB 200 C Distance minimum au object illumin 0 5 m Fusible F 3 15 A 25...

Страница 36: ...n del manual del Internet INTRODUCCI N Gracias por haber elegido un EUROLITE RGB TL 150 DMX Si Vd respecte las instrucciones sucesivas aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra Desembale su RG...

Страница 37: ...entaci n deben ser respectadas Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo Maneje el cable nicamente por el enchufe No desenchufe el aparato de la red tirando d...

Страница 38: ...umedad o polvo No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros Nunca operar o almacenar el aparato en un ambiente con agua proyectada...

Страница 39: ...s todos usos diferentes pueden causar peligros come p ej cortocircuito quema descarga el ctrica etc El c digo de barras de serie no debe ser quitado del aparato en caso de que esto ocurra la garant a...

Страница 40: ...a o deformada debido al calor PRECAUCION Antes de reemplazar la l mpara desenchufe lo de la corriente y deje que la l mpara se enfrie Durante la instalaci n no toque las bombillas de cristal con las m...

Страница 41: ...a colocar los portal mparas de las l mparas Paso 9 Vuelva a colocar la cubierta de la l mpara y atornille los tornillos de fijaci n No maneje este aparato con la caja abierta Montaje Este aparato es...

Страница 42: ...lterior aparato Alimentaci n Conectar el aparato a la red mediante el cable de alimentaci n inclu do La ocupaci n de los cables de conexi n es Cable Pin Internacional Marr n Fase L Azul Neutro N Amari...

Страница 43: ...nar n sincronizadamente Control Despu s de ajustar la direcci n de comienzo Vd puede controlar el RGB TL 150 DMX mediante su controlador DMX Note Conecte el RGB TL 150 DMX El aparato controla si recib...

Страница 44: ...de seguridad y de m quinas son inspeccionados por un perito en la extension de una inspecci n inicial cada cuatro a os por lo menos El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de m qu...

Страница 45: ...rasero con un destornillador adecuado en direcci n contraria a las agujas del reloj Paso 2 Sacar el fusible viejo del portafusibles Paso 3 Instalar el fusible nuevo en el portafusibles Paso 4 Volver a...

Отзывы: