background image

 

00079485.DOC, Version 2.0 

3/16 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 

 

Pro Flood 1000 

 

 

 

Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! 

 
Alle  Personen,  die  mit  der  Aufstellung,  Inbetriebnahme,  Bedienung,  Wartung  und  Instandhaltung  dieses 
Gerätes zu tun haben, müssen 
- entsprechend qualifiziert sein 
- diese Bedienungsanleitung genau beachten 
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten 
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten 
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben 
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden 
 

EINFÜHRUNG 

Wir freuen uns,  dass Sie sich für einen  EUROLITE Pro Flood entschieden haben. Wenn Sie  nachfolgende 
Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden. 
 
Nehmen Sie den Scheinwerfer aus der Verpackung. 
 

SICHERHEITSHINWEISE 

 

ACHTUNG!

Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die-
ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!

 

 
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu 
erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Sicherheitshinweise und die 
Warnvermerke unbedingt beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. 
 

Unbedingt lesen:

  

Bei  Schäden,  die  durch  Nichtbeachtung  der  Anleitung  verursacht  werden,  erlischt  der  Garantiean-
spruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 
Das  Gerät  darf  nicht  in  Betrieb  genommen  werden,  nachdem  es  von  einem kalten  in  einen  warmen  Raum 
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen 
Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! 
 

 

Содержание Pro Flood 1000A

Страница 1: ... Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL PRO FLOOD 1000 W Spot ...

Страница 2: ...TY INSTRUCTIONS 10 OPERATING DETERMINATIONS 12 INSTALLATION 13 Installing Replacing the lamp 13 Overhead rigging 13 Connection with the mains 15 OPERATION 15 CLEANING AND MAINTENANCE 15 TECHNICAL SPECIFICATIONS 16 Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummern This user manual is valid for the article numbers 41907160 41907170 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Inte...

Страница 3: ...Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie den Scheinwerfer aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung Bei die ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlose...

Страница 4: ...tungen Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung Ansonsten kann das Kabel und der Stecker beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann Sind Stecker oder Geräteschalter z B durch Einbau nicht erreichbar so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werd...

Страница 5: ...rk mit Nebel gesättigt sein dass eine gute Sichtweite von mindestens 10 m besteht Die Umgebungstemperatur muss zwischen 5 C und 45 C liegen Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung auch beim Transport in geschlossenen Wägen und Heizkörpern fern Die relative Luftfeuchte darf 50 bei einer Umgebungstemperatur von 45 C nicht überschreiten Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen 2...

Страница 6: ...den wenn diese beschädigt ist oder sich durch Wärme verformt hat ACHTUNG Vor dem Wechseln der Lampe das Gerät allpolig von der Netzspannung trennen Netzstecker ziehen und die Lampe unbedingt erst abkühlen lassen ca 5 Minuten Vermeiden Sie es den Glaskörper mit bloßen Händen zu berühren Beachten Sie auch unbedingt die Hin weise des Lampenherstellers Setzen Sie keine Lampen mit einer höheren Leistun...

Страница 7: ...iches von Personen installiert werden WICHTIG ÜBERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MAß AN ERFAHRUNG Dies beinhaltet aber beschränkt sich nicht allein auf Berechnungen zur Definition der Tragfähigkeit verwendetes Installations material und regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Gerätes Versuchen Sie niemals die Installation selbst vorzunehmen wenn Sie nicht über eine s...

Страница 8: ...winkel über den Hängebügel ein und ziehen Sie die Feststellschrauben gut fest LEBENSGEFAHR Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Einrichtung durch einen Sachverständigen geprüft werden Anschluss ans Netz Schließen Sie das Gerät über den Netzstecker ans Netz an Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt Leitung Pin International Braun Außenleiter L Blau Neutralleiter N Gelb Grün Schutzleite...

Страница 9: ...hr mit einem Staubsauger oder einer Luftbürste Im Geräteinneren befinden sich außer der Lampe keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Bitte beachten Sie auch die Hinweise unter Lampeninstallation Lampenwechsel Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile Wenn die Anschlussleitung di...

Страница 10: ...s given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your spot SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires This device has left our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is ...

Страница 11: ...evice is not in use or before cleaning it Only handle the power cord by the plug Never pull out the plug by tugging the power cord Otherwise the cable or plug can be damaged leading to mortal electrical shock If the power plug or the power switch is not accessible the device must be disconnected via the mains If the power plug or the device is dusty the device must be taken out of operation discon...

Страница 12: ...ermines the minimum distance from lighted objects The minimum distance between light output and the illuminated surface must be more than the given value This device is only allowed for an installation via the mounting bracket In order to safeguard sufficient ventilation leave 50 cm of free space around the device The housing must never touch surrounding surfaces or objects Make sure that the area...

Страница 13: ... fasteners of the protective grid with an appropriate screw driver and remove the protective grid Step 3 If replacing the lamp remove the old lamp from the lamp socket Step 4 Carefully insert the pole burner into the lamp socket Step 5 Replace the protective grid tighten the fasteners back into position and replace the color filter frame Do not operate this device without the protective grid Overh...

Страница 14: ...aution Devices may cause severe injuries when crashing down If you have doubts concerning the safety of a possible installation do NOT install the device Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the device s weight DANGER OF FIRE When installing the device make sure there is no highly inflammable material decoration articles etc within a distanc...

Страница 15: ... MAINTENANCE The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are inspected by a skilled person once a year The following points have to be considered during the inspection 1 All screws use...

Страница 16: ...ply 230 V AC 50 60 Hz Power consumption max 1000 W Maximum ambient temperature Ta 45 C Maximum housing temperature TC steady state 225 C Min distance from flammable surfaces 0 5 m Min distance to lighted object 1 5 m Dimensions LxWxH 140 x 355 x 290 mm Weight 3 5 kg Accessories No EUROLITE Barndoors MK2 Pro Flood 1000 41907191 EUROLITE Safety Bond AG 5 3x600mm up to 5kg silver 58010252 EUROLITE TP...

Отзывы: