background image

 

00068873.DOC, Version 1.1 

5/26 

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG 

Bei  diesem  Gerät  handelt  es  sich  um  einen  Effektstrahler,  mit  dem  sich  dekorative  Lichteffekte  erzeugen 
lassen.  Dieses  Produkt  ist  für  den  Anschluss  an  100-240  V,  50/60  Hz~ Wechselspannung  zugelassen  und 
wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert. 
 
Dieses  Gerät  ist  für  professionelle  Anwendungen,  z.  B.  auf  Bühnen,  in  Diskotheken,  Theatern  etc. 
vorgesehen. 
 
Lichteffekte sind nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Denken Sie daran, dass konsequente Betriebspausen 
die Lebensdauer des Gerätes erhöhen. 
 
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des 
Gerätes. 
 
Achten  Sie  bei  der  Wahl  des  Installationsortes  darauf,  dass  das  Gerät  nicht  zu  großer  Hitze,  Feuchtigkeit 
und  Staub  ausgesetzt  wird.  Vergewissern  Sie  sich,  dass  keine  Kabel  frei  herumliegen.  Sie  gefährden  Ihre 
eigene und die Sicherheit Dritter! 
 
Das  Gerät  darf  nicht  in  einer  Umgebung  eingesetzt  oder  gelagert  werden,  in  der  mit  Spritzwasser,  Regen, 
Feuchtigkeit  oder  Nebel  zu  rechnen  ist.  Feuchtigkeit  oder  sehr  hohe  Luftfeuchtigkeit  kann  die  Isolation 
reduzieren  und  zu  tödlichen  Stromschlägen  führen.  Beim  Einsatz  von  Nebelgeräten  ist  zu  beachten,  dass 
das  Gerät  nie  direkt  dem  Nebelstrahl  ausgesetzt  ist  und  mindestens  0,5  m  von  einem  Nebelgerät  entfernt 
betrieben  wird.  Der  Raum  darf  nur  so  stark  mit  Nebel  gesättigt  sein,  dass  eine  gute  Sichtweite  von 
mindestens 10 m besteht. 
 
Die  Umgebungstemperatur  muss  zwischen  -5°  C  und  +45°  C  liegen.  Halten  Sie  das  Gerät  von  direkter 
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern. 
 
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten. 
 
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden. 
 
Verwenden  Sie  das  Gerät  nicht  bei  Gewitter.  Überspannung  könnte  das  Gerät  zerstören.  Das  Gerät  bei 
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).  
 

Das  Bildzeichen 

- - -m

  bezeichnet  den  Mindestabstand  zu  beleuchteten  Gegenständen.  Der  Abstand 

zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf den angegebenen Wert nicht unterschreiten! 
 
Das Gerät darf nur über den Montagebügel installiert werden. Um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten, 
muss um das Gerät ein Freiraum von mindestens 50 cm eingehalten werden. 
 
Das Gehäuse darf niemals umliegende Gegenstände oder Flächen berühren! 
 
Achten  Sie  bei  der  Montage,  beim  Abbau  und  bei  der  Durchführung  von  Servicearbeiten  darauf,  dass  der 
Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist. 
 
Das Gerät ist immer mit einem geeigneten Sicherungsseil zu sichern. 
 
Die maximale Umgebungstemperatur 

T

a

 = 45° C darf niemals überschritten werden. 

 
Nehmen  Sie  das  Gerät  erst  in  Betrieb,  nachdem  Sie  sich  mit  seinen  Funktionen  vertraut  gemacht  haben. 
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte 
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung! 
 
Reinigen  Sie  das  Gerät  niemals  mit  Lösungsmitteln  oder  scharfen  Reinigungsmitteln,  sondern  verwenden 
Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch. 
Soll  das  Gerät  transportiert  werden,  verwenden  Sie  bitte  die  Originalverpackung,  um  Transportschäden  zu 
vermeiden. Achten Sie bitte unbedingt darauf, dass das Gerät im Lieferzustand verpackt wird. 
 
Beachten  Sie  bitte,  dass  eigenmächtige  Veränderungen  an  dem  Gerät  aus  Sicherheitsgründen  verboten 
sind. 

Содержание PMB-8

Страница 1: ...Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL LED PMB 8 COB RGB 30W Bar...

Страница 2: ...STRUCTIONS 15 OPERATING DETERMINATIONS 17 DESCRIPTION OF THE DEVICE 18 Features 18 Overview 18 INSTALLATION 19 Overhead rigging 19 Floor Mounting 20 DMX 512 connection connection between fixtures 21 C...

Страница 3: ...e Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie das Ger t aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang...

Страница 4: ...tzleitung gelten auch f r evtl Verl ngerungsleitungen Ger t bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Griffl che an und ziehen Sie niemals an d...

Страница 5: ...und Heizk rpern fern Die relative Luftfeuchte darf 50 bei einer Umgebungstemperatur von 45 C nicht berschreiten Dieses Ger t darf nur in einer H henlage zwischen 20 und 2000 m ber NN betrieben werden...

Страница 6: ...rmsch nes Geh use Standfu f r stehende Montage Funktionen statische Farben RGB Farbmischung interne Programme Dimmer und Strobe Effekt einstellbar ber DMX Master Slave DMX gesteuerter Betrieb oder Sta...

Страница 7: ...lliert werden WICHTIG BERKOPFMONTAGE ERFORDERT EIN HOHES MA AN ERFAHRUNG Dies beinhaltet aber beschr nkt sich nicht allein auf Berechnungen zur Definition der Tragf higkeit verwendetes Installations m...

Страница 8: ...efestigt wurde Das Ger t muss au erhalb des Handbereichs von Personen installiert werden Die Festigkeit der Installation h ngt entscheidend von der Befestigungsunterlage Bausubstanz Werkstoff wie z B...

Страница 9: ...r verriegelbaren Netzanschlussbuchse ausgestattet Schlie en Sie das Netzkabel an und drehen Sie es nach rechts bis es einrastet Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein...

Страница 10: ...esteuerten Modus ber einen handels blichen DMX Controller betrieben werden STAND ALONE MODE Feste Farben Interne Programme Auto Modus Master Slave Modus Musikgesteuerter Modus Spiegelverkehrte Laufric...

Страница 11: ...llten Ger te lassen sich von einem Masterger t nun steuern Bitte dr cken Sie die ENTER Taste zur Best tigung und um den SLAVE Modus zu verlassen Musikgesteuert Dr cken Sie die MODE Taste um in den Mus...

Страница 12: ...und um den DMX Modus zu verlassen Die Werte der jeweiligen Kanal Belegungen entnehmen Sie bitte folgenden Tabellen des DMX Protokolls DMX Protokoll Die LEDs des Ger tes sind in jeweils 8 Spots Segmen...

Страница 13: ...8 55 GB 56 63 RB 64 71 RGB 72 79 Farbe 1 80 87 Farbe 2 88 95 Farbe 3 96 103 Farbe 4 104 111 Farbe 5 112 119 Farbe 6 120 127 Farbe 7 128 135 Farbe 8 136 143 Dream Geschwindigkeit 0 255 144 151 Meteor 1...

Страница 14: ...n einmal Ersatzteile ben tigt werden verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile Wenn die Anschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den autorisierten Fachhandel ersetzt werden um...

Страница 15: ...ns given in this manual we are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your device SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage yo...

Страница 16: ...ion of the device All warnings concerning the power cords are also valid for possible extension cords Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle t...

Страница 17: ...d destroy the device Always disconnect the device during thunderstorms The symbol m determines the minimum distance from lighted objects The minimum distance between light output and the illuminated s...

Страница 18: ...microphone sensitivity adjustable Comfortable addressing and setting via control panel with LCD and four operating buttons Power connection via Neutrik PowerCon jack and included power cable Feed thr...

Страница 19: ...ry four year in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are approved by a skilled person once a year Procedure The devic...

Страница 20: ...nclination angle via the mounting bracket and tighten the fixation screws Floor Mounting Before attaching the device make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the...

Страница 21: ...erminated Plug the terminator with a 120 resistor between Signal and Signal in the DMX output of the last fixture Connection between devices The device is equipped with a lockable power input connecto...

Страница 22: ...and DOWN The device has two operating modes It can be operated in Stand Alone via LCD display with operating buttons or in DMX controlled mode via lighting controller STAND ALONE MODE Solid colors In...

Страница 23: ...lect the SLAVE mode The devices set in this manner can now be controlled by the master unit Please press the ENTER button to confirm and to exit the SLAVE Mode Sound Control Mode Press the MODE button...

Страница 24: ...the respective channel values DMX Protocol The LEDs of the devices are separated into 8 spots segments which can be controlled in the following 4 different modes 5 channel mode Each segment can be co...

Страница 25: ...B1 0 255 B8 0 255 16 23 R 24 31 G 32 39 B 40 47 RG 48 55 GB 56 63 RB 64 71 RGB 72 79 Color 1 80 87 Color 2 88 95 Color 3 96 103 Color 4 104 111 Color 5 112 119 Color 6 120 127 Color 7 128 135 Color 8...

Страница 26: ...please use genuine parts If the power supply cable of this device becomes damaged it has to be replaced by authorized dealers only in order to avoid hazards Should you have further questions please c...

Отзывы: