background image

42101310_V_2_0_4910.DOC

5/31

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen
Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!

Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss daher der Schutzleiter ange-
schlossen werden. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.

Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang
mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit nassen Händen an!

Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als angegeben. 

Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden
kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.

Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! 

Bei der ersten Inbetriebnahme kann es zu Rauch- und Geruchserzeugung kommen. Hierbei handelt es sich
nicht um eine Störung des Gerätes.

VERBRENNUNGSGEFAHR!

Gerät niemals während des Betriebes berühren! Das Gehäuse erhitzt
sich auf die Beharrungstemperatur T .

B

Vermeiden Sie es, das Gerät in kurzen Intervallen an- und auszuschalten (z. B. Sekundentakt), da anson-
sten die Lebensdauer der Lampe erheblich reduziert werden würde.

GESUNDHEITSRISIKO!

Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle, da bei empfindlichen Menschen u. U.
epileptische Anfälle ausgelöst werden können (gilt besonders für Epileptiker)!

Kinder und Laien vom Gerät fern halten!

BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG

Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Strahlergehäuse, das ausschließlich für den professionellen
Einsatz auf Bühnen, in Diskotheken, Theatern etc. vorgesehen ist. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss
bis maximal 230 V, 50 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in
Innenräumen konzipiert.

Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des
Gerätes.

Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre
eigene und die Sicherheit Dritter!

Das Bildzeichen 

- - -m

 bezeichnet den Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen. Der Abstand

zwischen Lichtaustritt und der zu beleuchteten Fläche darf 3 Meter nicht unterschreiten!

Das Gerät darf nur über den Montagebügel installiert werden. Um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten,
muss um das Gerät ein Freiraum von mindestens 50 cm eingehalten werden.

Das Gehäuse darf niemals umliegende Gegenstände oder Flächen berühren!

Achten Sie bei der Projektormontage, beim Projektorabbau und bei der Durchführung von Servicearbeiten
darauf, dass der Bereich unterhalb des Montageortes abgesperrt ist.

Содержание PAR-64 Floorspot

Страница 1: ...Prohibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIE...

Страница 2: ...TEN 10 INTRODUCTION 11 SAFETY INSTRUCTIONS 11 OPERATING DETERMINATIONS 12 OVERVIEW 13 INSTALLATION 13 Installing Replacing the lamp 13 Rigging 14 Overhead rigging 14 Connection with the mains 16 OPERA...

Страница 3: ...abeza 28 Alimentaci n 30 OPERACI N 30 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 30 ESPECIFICACIONES T CNICAS 31 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter You can find the latest update...

Страница 4: ...einen EUROLITE PAR 64 FLOORSPOT entschieden haben Nehmen Sie den PAR 64 FLOORSPOT aus der Verpackung Pr fen Sie zuerst ob Transportsch den vorliegen In diesem Fall nehmen Sie das Ger t nicht in Betrie...

Страница 5: ...son sten die Lebensdauer der Lampe erheblich reduziert werden w rde GESUNDHEITSRISIKO Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen u U epileptische Anf lle ausgel st wer...

Страница 6: ...Originalverpackung um Transportsch den zu vermeiden Beachten Sie bitte dass eigenm chtige Ver nderungen an dem Ger t aus Sicherheitsgr nden verboten sind Wird das Ger t anders verwendet als in dieser...

Страница 7: ...kte Lampe aus dem Floorspot und ziehen Sie den Lampensockel ab Schritt 4 Legen Sie die Lampe in den Floorspot ein so dass die Lampe auf dem Wulst aufliegt Schritt 5 Fixieren Sie die Lampe mit dem Lamp...

Страница 8: ...von Personen installiert werden Wenn der Projektor von der Decke oder hochliegenden Tr gern etc abgeh ngt werden soll muss immer mit Traversensystemen gearbeitet werden Der Projektor darf niemals frei...

Страница 9: ...geschlossen wird muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontakt ffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden LEBENSGEFAHR Vor der ersten Inbetriebnahme mus...

Страница 10: ...e des Projektors mindestens einmal im Jahr mit einem Staubsauger oder einer Luftb rste Im Ger teinneren befinden sich au er der Lampe keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschl...

Страница 11: ...t up please make sure that there is no damage caused by transportation Should there be any consult your dealer and do not use the device SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations Wit...

Страница 12: ...uffer an epileptic shock especially meant for epileptics Keep away children and amateurs OPERATING DETERMINATIONS This device is a spot designed for professional use on stages in discotheques theatres...

Страница 13: ...easons If this device will be operated in any way different to the one described in this manual the product may suffer damages and the guarantee becomes void Furthermore any other operation may lead t...

Страница 14: ...eated in order to protect them Please adjust the filament preheat of your dimming pack so that the coiled filament glows slightly Do not operate this device with opened housing cover Rigging The devic...

Страница 15: ...cause severe injuries when crashing down If you have doubts concerning the safety of a possible installation do NOT install the projector Before rigging make sure that the installation area can hold a...

Страница 16: ...safety relating and machine technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machin...

Страница 17: ...to be replaced by authorized dealers only in order to avoid hazards Should you have further questions please contact your dealer TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply max 230 V AC 50 60 Hz Power consu...

Страница 18: ...ns d avoir choisi un EUROLITE PAR 64 FLOORSPOT Sortez le PAR 64 FLOORSPOT de son emballage Avant tout assurez vous que l appareil n a pas subi de dommages lors de son transport Si tel tait le cas cont...

Страница 19: ...ir une attaque pileptique surtout valable pour des pileptiques Tenir les enfants et les novices loign es de l appareil EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un spot seulement pr vu pour des...

Страница 20: ...toutes modifications sur l appareil Si l appareil est utilis autrement que d crit dans ce mode d emploi ceci peut causer des dommages au produit et la garantie cesse alors Par ailleurs chaque autre ut...

Страница 21: ...pr chauffer les lampes R gler votre pr chauffage de filament un niveau que le filament porte au rouge Ne jamais mettre l appareil sous tension sans avoir referm le couvercle Montage Cet appareil peut...

Страница 22: ...jamais installez le projecteur de mani re qu il puisse osciller librement dans l espace Attention En tombant les projecteurs peuvent causer des blessures consid rables En cas de doutes concernant la s...

Страница 23: ...curit technique et la s curit des machines soient examin s au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l preuve de r ception L entrepreneur doit assurer ce que les installations concernant...

Страница 24: ...aux instructions sous Installer Remplacer la lampe Si des pi ces de rechange sont n c ssaires toujours utiliser des pi ces d origine Quand le c ble secteur de cet appareil est endommag il doit tre rem...

Страница 25: ...EUROLITE PAR 64 FLOORSPOT Desembale su PAR 64 FLOORSPOT Antes de la puesta en marcha inicial por favor aseg rese de que no hay da os causados durante el transporte Si los hubiese consulte a su provee...

Страница 26: ...PELIGRO PARA LA SALUD No mirar directamente a la fuente de luz las personas sensibles pueden recibir un shock epil ptico especialmente dirigido a los epil pticos Mant ngalo lejos del alcance de los ni...

Страница 27: ...sporte Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Cuando el aparato ser utilizado de un modo diferente como describido en est...

Страница 28: ...es Raylight con casquillo de l mpara GY 9 5 con una potencia m xima de 500 W Procedimiento Paso 1 Abre la cubierta de la caja y abrela Paso 2 Por favor quite el anillo de fijaci n haciendo presi n Pas...

Страница 29: ...ctor Nunca trate de instalar el proyector su mismo si no tiene estas qualificaciones pero llame un instalador profesional Instalaciones inadecuadas pueden causar da os de hombres y o de propiedad El p...

Страница 30: ...alimentaci n Cuando Vd quire instalar el aparato directamente a la red local Vd debe instalar un interruptor de la red con una apertura de 3 mm por m nimo en cada polo PELIGRO DE MUERTE Antes de la p...

Страница 31: ...entes bajo ninguna circunstancia El interior del proyector debe ser limpiado al menos una vez al a o utilizando un aspirador o aire a presi n No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato...

Отзывы: