background image

42101310_V_2_0_4910.DOC

26/31

Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (p.e. tras el transporte), no lo enchufe
inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el aparato desconec-
tado hasta que llegue a la temperatura ambiente.

Este aparato pertenece a la clase de protección I. Por eso, la tierra siempre debe ser conectada. Las
conexiones electricas sólo deben ser efectuadas por un electricista.

¡No deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables! ¡Maneje los cables de corriente
alterna y las conexiones de corriente alterna con mucha precaución!

Asegúrese de que la tensión de alimentación no es mayor que la indicada.

Preste atención que el cable de alimentación no esté aplastado o pueda estar atravesado por algún tipo de
superficie afilada. Compruebe el estado del aparato y del cable regularmente.

Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo. 

Durante la puesta en marcha inicial puede aparecer olor o humo. Este es un proceso normal y no significa
necesariamente que el aparato sea defectuoso.

¡PELIGRO DE QUEMADURA!

¡Nunca toque el aparato durante la operación! La caja se caliente hasta
la temperature de la casa

.

T

B

No haga efecto de flash con el aparato ya que ésto reduciría la vida de la lámpara.

¡PELIGRO PARA LA SALUD!

¡No mirar directamente a la fuente de luz, las personas sensibles pueden recibir un
shock epiléptico (especialmente dirigido a los epilépticos)!

Manténgalo lejos del alcance de los niños y de personal no profesional.

INSTRUCCIONES DE MANEJO

Este aparato es un efecto luminoso sólo diseñado para usos profesionales, por ejemplo en escenas,
discotecas, teatros etc. El aparato sólo es permitido para una conexion hasta una tensión alternativa
máxima de 230 V, 50-60 Hz y ha sido diseñado para ser usado en interiores.

No agite el aparato. Evite hacer excésiva fuerza durante la instalación y el manejo del aparato.

Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor
extremo, humedad o polvo. No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente. ¡Se pone
usted en peligro y pone en peligro a otros!

El símbolo 

- - -m

 indica la distancia por mínimo a objetos iluminados. La distancia entre la salida de luz y

el área iluminado no debe ser menos de 3 metros.

Este aparato ha sido diseñado sólo para la instalación mediante la lira de montaje. Para garantizar una bien
ventilación, Vd. debe respectar un espacio de 50 cm en torno al aparato. 

El aparato nunca debe tocar objetos o superficies en el ambiente.

Durante el montaje del proyector, el desmontaje y operaciones de mantenimiento asegúrese de que el área
debajo del lugar de la instalación está bloquado.

Siempre fije el aparato y el portafiltros con un cable de anclaje apropriado por razones de seguridad. 

Содержание PAR-64 Floorspot

Страница 1: ...Prohibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDIE...

Страница 2: ...TEN 10 INTRODUCTION 11 SAFETY INSTRUCTIONS 11 OPERATING DETERMINATIONS 12 OVERVIEW 13 INSTALLATION 13 Installing Replacing the lamp 13 Rigging 14 Overhead rigging 14 Connection with the mains 16 OPERA...

Страница 3: ...abeza 28 Alimentaci n 30 OPERACI N 30 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 30 ESPECIFICACIONES T CNICAS 31 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter You can find the latest update...

Страница 4: ...einen EUROLITE PAR 64 FLOORSPOT entschieden haben Nehmen Sie den PAR 64 FLOORSPOT aus der Verpackung Pr fen Sie zuerst ob Transportsch den vorliegen In diesem Fall nehmen Sie das Ger t nicht in Betrie...

Страница 5: ...son sten die Lebensdauer der Lampe erheblich reduziert werden w rde GESUNDHEITSRISIKO Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle da bei empfindlichen Menschen u U epileptische Anf lle ausgel st wer...

Страница 6: ...Originalverpackung um Transportsch den zu vermeiden Beachten Sie bitte dass eigenm chtige Ver nderungen an dem Ger t aus Sicherheitsgr nden verboten sind Wird das Ger t anders verwendet als in dieser...

Страница 7: ...kte Lampe aus dem Floorspot und ziehen Sie den Lampensockel ab Schritt 4 Legen Sie die Lampe in den Floorspot ein so dass die Lampe auf dem Wulst aufliegt Schritt 5 Fixieren Sie die Lampe mit dem Lamp...

Страница 8: ...von Personen installiert werden Wenn der Projektor von der Decke oder hochliegenden Tr gern etc abgeh ngt werden soll muss immer mit Traversensystemen gearbeitet werden Der Projektor darf niemals frei...

Страница 9: ...geschlossen wird muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontakt ffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden LEBENSGEFAHR Vor der ersten Inbetriebnahme mus...

Страница 10: ...e des Projektors mindestens einmal im Jahr mit einem Staubsauger oder einer Luftb rste Im Ger teinneren befinden sich au er der Lampe keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschl...

Страница 11: ...t up please make sure that there is no damage caused by transportation Should there be any consult your dealer and do not use the device SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations Wit...

Страница 12: ...uffer an epileptic shock especially meant for epileptics Keep away children and amateurs OPERATING DETERMINATIONS This device is a spot designed for professional use on stages in discotheques theatres...

Страница 13: ...easons If this device will be operated in any way different to the one described in this manual the product may suffer damages and the guarantee becomes void Furthermore any other operation may lead t...

Страница 14: ...eated in order to protect them Please adjust the filament preheat of your dimming pack so that the coiled filament glows slightly Do not operate this device with opened housing cover Rigging The devic...

Страница 15: ...cause severe injuries when crashing down If you have doubts concerning the safety of a possible installation do NOT install the projector Before rigging make sure that the installation area can hold a...

Страница 16: ...safety relating and machine technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machin...

Страница 17: ...to be replaced by authorized dealers only in order to avoid hazards Should you have further questions please contact your dealer TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply max 230 V AC 50 60 Hz Power consu...

Страница 18: ...ns d avoir choisi un EUROLITE PAR 64 FLOORSPOT Sortez le PAR 64 FLOORSPOT de son emballage Avant tout assurez vous que l appareil n a pas subi de dommages lors de son transport Si tel tait le cas cont...

Страница 19: ...ir une attaque pileptique surtout valable pour des pileptiques Tenir les enfants et les novices loign es de l appareil EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un spot seulement pr vu pour des...

Страница 20: ...toutes modifications sur l appareil Si l appareil est utilis autrement que d crit dans ce mode d emploi ceci peut causer des dommages au produit et la garantie cesse alors Par ailleurs chaque autre ut...

Страница 21: ...pr chauffer les lampes R gler votre pr chauffage de filament un niveau que le filament porte au rouge Ne jamais mettre l appareil sous tension sans avoir referm le couvercle Montage Cet appareil peut...

Страница 22: ...jamais installez le projecteur de mani re qu il puisse osciller librement dans l espace Attention En tombant les projecteurs peuvent causer des blessures consid rables En cas de doutes concernant la s...

Страница 23: ...curit technique et la s curit des machines soient examin s au moins tous les quatre ans par un expert au cadre de l preuve de r ception L entrepreneur doit assurer ce que les installations concernant...

Страница 24: ...aux instructions sous Installer Remplacer la lampe Si des pi ces de rechange sont n c ssaires toujours utiliser des pi ces d origine Quand le c ble secteur de cet appareil est endommag il doit tre rem...

Страница 25: ...EUROLITE PAR 64 FLOORSPOT Desembale su PAR 64 FLOORSPOT Antes de la puesta en marcha inicial por favor aseg rese de que no hay da os causados durante el transporte Si los hubiese consulte a su provee...

Страница 26: ...PELIGRO PARA LA SALUD No mirar directamente a la fuente de luz las personas sensibles pueden recibir un shock epil ptico especialmente dirigido a los epil pticos Mant ngalo lejos del alcance de los ni...

Страница 27: ...sporte Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Cuando el aparato ser utilizado de un modo diferente como describido en est...

Страница 28: ...es Raylight con casquillo de l mpara GY 9 5 con una potencia m xima de 500 W Procedimiento Paso 1 Abre la cubierta de la caja y abrela Paso 2 Por favor quite el anillo de fijaci n haciendo presi n Pas...

Страница 29: ...ctor Nunca trate de instalar el proyector su mismo si no tiene estas qualificaciones pero llame un instalador profesional Instalaciones inadecuadas pueden causar da os de hombres y o de propiedad El p...

Страница 30: ...alimentaci n Cuando Vd quire instalar el aparato directamente a la red local Vd debe instalar un interruptor de la red con una apertura de 3 mm por m nimo en cada polo PELIGRO DE MUERTE Antes de la p...

Страница 31: ...entes bajo ninguna circunstancia El interior del proyector debe ser limpiado al menos una vez al a o utilizando un aspirador o aire a presi n No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato...

Отзывы: