background image

 

00128934, Version 1.0 

7/36 

• 

Die Reinigung beschränkt sich auf die Oberfläche. Dabei darf keine Feuchtigkeit in Anschlussräume oder 
an  Netzspannung  führende  Teile  gelangen.  Wischen  Sie  das  Produkt  nur  mit  einem  fusselfreien, 
angefeuchteten Tuch ab. Niemals Lösungsmittel oder scharfe Reinigungsmittel verwenden. 

 

Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit 
• 

Das  Gerät  ist  kein  Spielzeug.  Halten  Sie  es  von  Kindern  und  Haustieren  fern.  Lassen  Sie 
Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. 

• 

Das  Gerät  darf  nur  von  Personen  benutzt  werden,  die  über  ausreichende  physische,  sensorische  und 
geistige Fähigkeiten sowie über entsprechendes Wissen und Erfahrung verfügen. Andere Personen dürfen 
das  Gerät  nur  benutzen,  wenn  sie  von  einer  für  ihre  Sicherheit  zuständigen  Person  beaufsichtigt  oder 
angeleitet werden. 

 

Warnung vor Verbrennung und Brand 
• 

Der zulässige Umgebungstemperaturbereich (Ta) beträgt -5 bis +45 °C. Verwenden Sie das Gerät niemals 
außerhalb dieses Temperaturbereichs. 

• 

Die  Gehäusetemperatur  (Tc)  kann  im  Betrieb  bis  zu  65°C  betragen.  Vermeiden  Sie  den  Kontakt  mit 
Personen oder Gegenständen. 

• 

Der  Mindestabstand  zur  beleuchteten  Fläche  beträgt  30  cm.  Der Wert  ist  am  Gerät  über  das  Bildzeichen               
angegeben:             . 

• 

Halten Sie das Gerät vor leicht entflammbaren Materialien fern. Platzieren Sie es so, dass im Betrieb eine 
ausreichende  Luftzirkulation  gewährleistet  ist.  Das  Gerät  muss  einen  Mindestabstand  von  50  cm  zu 
angrenzenden  Flächen  haben  und  die  Lüftungsöffnungen  am  Gehäuse  dürfen  auf  keinen  Fall  abgedeckt 
werden. 

 

Warnung vor Verletzungen  
• 

Nicht  direkt  in  die  Lichtquelle  blicken.  Personen  mit  lichtempfindlicher  Epilepsie  könnten  epileptische 
Anfälle erleiden oder bewusstlos werden. 

• 

Stellen  Sie  sicher,  dass  das  Gerät  fachgerecht  und  sicher  aufgestellt  oder  befestigt  ist  und  nicht 
herunterfallen  kann.  Beachten  Sie  bei  der  Installation  die  gesetzlichen,  nationalen  Sicherheitsvorschriften 
insbesondere die Bestimmungen der EN 60598-2-17.  

• 

Versuchen  Sie  niemals,  die  Installation  selbst  vorzunehmen,  wenn  Sie  nicht  über  eine  ausreichende 
Qualifikation  verfügen,  sondern  beauftragen  Sie  einen  professionellen  Installateur.  Unsachgemäße 
Installationen können zu Verletzungen und/oder zur Beschädigung von Eigentum führen. 

• 

Der  Hersteller  haftet  nicht  für  Schäden,  die  durch  unsachgemäße  Installation  und  unzureichende  Sicher-
heitsvorkehrungen verursacht werden. 

• 

Bei  einer  Montage  über  Kopf  ist  das  Gerät  immer  durch  eine  zweite  Befestigung  (z.  B.  Fangseil  oder 
Fangnetz) zu sichern.  

• 

Während Montage- und Wartungsarbeiten muss der Bereich unterhalb des Geräts abgesperrt sein. 

• 

Bei  gewerblicher  Nutzung  sind  die  landesspezifischen  Unfallverhütungsvorschriften  des  Verbandes  der 
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel unbedingt zu beachten. 

 

Vorsicht - Sachschäden 
• 

Schließen Sie das Gerät niemals über einen Dimmer an die Netzspannung an. 

• 

Lichteffekte sind generell nicht für den Dauerbetrieb konzipiert. Längere Betriebszeiten sollten immer durch 
Pausen unterbrochen werden, um die Lebensdauer des Geräts zu erhöhen.  

• 

Vermeiden  Sie  es  das  Gerät  in  kurzen  Intervallen  ein-  und  auszuschalten.  Dadurch  reduziert  sich  die 
Lebensdauer des Geräts erheblich. 

• 

Nehmen  Sie  das  Gerät  niemals  gleich  in  Betrieb,  nachdem  es  starken  Temperaturschwankungen 
ausgesetzt  wurde.  Das  dabei  entstehende  Kondenswasser  kann  unter  Umständen  das  Gerät  zerstören. 
Lassen Sie das Gerät ausgeschaltet auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser 
verdunstet ist. 

• 

Benutzen  Sie  die  Originalverpackung,  um  das  Gerat  bei  Transport  und  Lagerung  optimal  vor 
Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen. 

• 

Wenn  am  Gerät  ein  Etikett  mit  Seriennummer  angebracht  ist,  darf  dieses  nicht  entfernt  werden,  da 
ansonsten der Gewährleistungsanspruch erlischt. 

• 

Das  Gerät  darf  niemals  am  Projektorkopf  angehoben  werden,  da  ansonsten  die  Mechanik  beschädigt 
werden könnte. Fassen Sie das Gerät immer an den Tragegriffen an. 
 

 

- - -m

Содержание LED TMH-S200

Страница 1: ......

Страница 2: ...00128934 Version 1 0 2 36...

Страница 3: ...ures 21 SAFETY INSTRUCTIONS 22 DESCRIPTION OF THE DEVICE 24 INSTALLATION 25 Inserting Exchanging gobos 25 Transport safeguards 25 Rigging 26 CONNECTIONS 27 DMX512 connection connection between fixture...

Страница 4: ...eb Alle Personen die mit der Aufstellung Inbetriebnahme Bedienung Wartung und Instandhaltung dieses Ger tes zu tun haben m ssen entsprechend qualifiziert sein diese Bedienungsanleitung genau beachten...

Страница 5: ...offen Gobo Rad 2 mit 7 rotierenden Gobos und offen Alle rotierenden Gobos sind austauschbar Slot In Gobo System f r Gobowechsel ohne Werkzeug Mit Gobo Shake Funktion Frost Filter Strobe Effekt mit 1...

Страница 6: ...s irgendeinen Teil des Produkts ffnen Im Ger teinneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartende Teile Schlie en Sie das Ger t nur an eine vorschriftsm ig installierte Steckdose an deren Spannung u...

Страница 7: ...llation die gesetzlichen nationalen Sicherheitsvorschriften insbesondere die Bestimmungen der EN 60598 2 17 Versuchen Sie niemals die Installation selbst vorzunehmen wenn Sie nicht ber eine ausreichen...

Страница 8: ...8 DMX Kontrollanzeige 9 USB Anschluss f r QuickDMX Empf nger 10 Fehler Kontrollanzeige 11 LCD 12 Bedientasten 13 Gummifu 14 DMX Ausgang 15 DMX Eingang 16 Netzeingang 17 Netzausgang 18 Netzschalter 19...

Страница 9: ...n vor das Gobo Hinweis Slot In Gobo System f r Gobowechsel ohne Werkzeug Einsetzen Austauschen der Gobos wie oben beschrieben Transportsicherung Das Ger t verf gt im Lieferzustand ber zwei Transportsi...

Страница 10: ...ken ber eine M10 Schraube und selbstsichernde Mutter mit den Omega Haltern F hren Sie die beiden Schnellverschl sse der Omega Halter in die daf r vorgesehenen ffnungen an der Ger teunterseite ein Dreh...

Страница 11: ...r in den DMX Ausgang am letzten Ger t gesteckt bei dem zwischen Signal und Signal ein 120 Widerstand eingel tet ist 4 Ab einer Kabell nge von 300 m oder nach 32 angeschlossenen DMX Ger ten sollte das...

Страница 12: ...MX Controller und per QuickDMX mit dem optional erh ltlichen EUROLITE QuickDMX USB Funksender Empf nger drahtlos betrieben werden Standalone Betrieb Das Ger t l sst sich im Standalone Betrieb ohne Con...

Страница 13: ...nstellen der DMX Startadresse Channel mode 17 CH Anzahl der DMX Kan le Invert PAN ON OFF PAN TILT Umkehr Invert TILT ON OFF PAN TILT Swap ON OFF PAN TILT Tausch PAN TILT Encoder ON OFF Automatische PA...

Страница 14: ...neare Ver nderung des Farbrades einstellen Load default Zur cksetzen auf Werkseinstellungen Mit dieser Funktion l sst sich das Ger t auf die Werkseinstellungen zur cksetzen Alle Einstellungen werden a...

Страница 15: ...Sie Ihre Einstellung durch Dr cken der OK Taste 6 Beim Empfang von DMX Steuersignalen leuchtet die DMX Kontrollanzeige Hinweis Bitte vergewissern Sie sich dass sich die Steuerkan le nicht mit anderen...

Страница 16: ...n 20 24 Gr n 25 29 Gr n Blau 30 34 Blau 35 39 Blau Orange 40 44 Orange 45 49 Orange Violett 50 54 Violett 55 59 Violett Gelb 60 64 Gelb 65 69 Gelb Hellgr n 70 74 Hellgr n 75 79 Hellgr n Rosa 80 84 Ro...

Страница 17: ...Geschwindigkeit 130 139 Gobo 6 Shake mit zunehmender Geschwindigkeit 140 149 Gobo 7 Shake mit zunehmender Geschwindigkeit 150 200 Rotierendes Goborad r ckw rts mit abnehmender Geschwindigkeit 201 255...

Страница 18: ...erung des Ger ts defekt ist ersetzen Sie diese durch eine Sicherung gleichen Typs 1 Trennen Sie das Ger t vom Netz und lassen Sie es abk hlen 2 ffnen Sie den Sicherungshalter am Netzanschluss mit eine...

Страница 19: ...bos und offen Shake Effekt Imagedurchmesser 15mm Au endurchmesser 20mm DMX Kan le 17 DMX Eingang 3 pol XLR M Einbauversion DMX Ausgang 3 pol XLR W Einbauversion L fter Ja Ansteuerung Stand alone Quick...

Страница 20: ...for the correct use of the product Every person involved with the installation operation and maintenance of this device has to be qualified follow the instructions of this manual consider this manual...

Страница 21: ...obo wheel 2 with 7 rotating gobos and open All rotating gobos can be interchanged Slot in gobo system for exchanging gobos without tools With gobo shake function Frost filter Strobe effect with 1 18 f...

Страница 22: ...ective ground of a mains cable Failure to do so could possibly injure the user The mains outlet must be easily accessible so that you can unplug the device quickly if need be Never touch the mains plu...

Страница 23: ...ufficient safety precautions For overhead use always secure the device with a secondary safety attachment such as a safety bond or safety net Make sure that the area below the installation place is bl...

Страница 24: ...andle 7 Base 8 DMX indicator 9 USB port for QuickDMX receiver 10 Error indicator 11 LCD 12 Operating buttons 13 Rubber foot 14 DMX output 15 DMX input 16 Power input 17 Power output 18 Power switch 19...

Страница 25: ...r and insert it in front of the gobo Notes Slot in gobo system for exchanging gobos without tools Inserting Exchanging gobos as described above Transport safeguards The device comes with locked transp...

Страница 26: ...e Screw one clamp each via a M10 screw and self locking nut onto the Omega holders Insert the two quick lock fasteners of the Omega holders into the respective holes on the bottom of the device Tighte...

Страница 27: ...nd Signal in the DMX output of the last unit 4 If the cable length exceeds 300 m or the number of DMX devices is greater than 32 it is recommended to insert a DMX level amplifier to ensure proper data...

Страница 28: ...via any commercial DMX controller and wireless via QuickDMX with the optional available EUROLITE QuickDMX USB Wireless Transmitter Receiver Stand alone operation In stand alone mode the LED TMH S200...

Страница 29: ...everse movement Invert TILT ON OFF PAN TILT Swap ON OFF PAN TILT swap PAN TILT Encoder ON OFF Automatic PAN TILT adjustment DMX signal Keep clear Action if no DMX Delay ON OFF Dimmer speed step respon...

Страница 30: ...near change of the color wheel Load default With this function you can restore the factory settings of the device All settings will be set back to the default values shaded Manu Test function of each...

Страница 31: ...y pressing the OK button 6 When DMX control signals are received the DMX control indicator lights up Note Please make sure that you do not have any overlapping channels in order to control each device...

Страница 32: ...5 9 White red 10 14 Red 15 19 Red green 20 24 Green 25 29 Green blue 30 34 Blue 35 39 Blue orange 40 44 Orange 45 49 Orange purple 50 54 Purple 55 59 Purple yellow 60 64 Yellow 65 69 Yellow light gre...

Страница 33: ...e with increasing speed 120 129 Gobo 5 shake with increasing speed 130 139 Gobo 6 shake with increasing speed 140 149 Gobo 7 shake with increasing speed 150 200 Gobo wheel rotation backwards with decr...

Страница 34: ...se by a fuse of same type and rating 1 Disconnect the device from power and allow it to cool 2 Open the fuse holder of the mains connection with a fitting screwdriver 3 Remove the old fuse from the fu...

Страница 35: ...wheel with rotating gobos 7 gobos and open shake effect Image diameter 15mm Outside diameter 20mm DMX channels 17 DMX input 3 pin XLR M mounting version DMX output 3 pin XLR F mounting version Coolin...

Страница 36: ...Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas Bauer Str 5 97297 Waldb ttelbrunn Germany D00127139 Version 1 0 Publ 14 04 2020...

Отзывы: