background image

 

00128934, Version 1.0 

6/36 

SICHERHEITSHINWEISE 

 

 

 

WARNUNG! 

 

 

Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser 
Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. 

 

 

 

GEFAHR! Elektrischer Schlag durch hohe Spannungen

 

 

Im Inneren des Geräts befinden sich Teile, die unter hoher elektrischer Spannung stehen. 
Trennen Sie das Gerat vollständig vom Stromnetz, bevor Sie Abdeckungen öffnen oder 
entfernen. Schließen Sie das Gerät erst wieder an, wenn die Abdeckungen wieder vollständig 
angebracht und fest verschlossen sind.  

 
Verwendungszweck 
• 

Bei  diesem  Gerät  handelt  es  sich  um  einen  kopfbewegten  LED-Effektstrahler,  mit  dem  sich  dekorative 
Lichteffekte  erzeugen  lassen.  Das  Gerät  ist  für  professionelle  Anwendungen  im  Bereich  der 
Veranstaltungstechnik vorgesehen (z. B. auf Bühnen). Es ist nicht für die Raumbeleuchtung in Haushalten 
geeignet. 

• 

Verwenden Sie das Produkt ausschließlich gemäß den hier gegebenen Vorgaben. Bei Schäden, die durch 
Nichtbeachten  dieser  Anleitung  verursacht  werden,  erlischt  der  Gewährleistungsanspruch.  Für 
Folgeschäden wird keine Haftung übernommen. 

• 

Bei  Sach-  oder  Personenschäden,  die  durch  unsachgemäße  Handhabung  oder  Nichtbeachten  der 
Sicherheitshinweise  verursacht  werden,  übernehmen  wir  keine  Haftung  und  es  erlischt  jeder 
Gewährleistungsanspruch.  

• 

Aus  Sicherheitsgründen  ist  das  eigenmächtige  Umbauen  oder  Verändern  des  Geräts  nicht  gestattet  und 
hat den Verfall der Gewährleistung zur Folge. 

 
Gefahr durch Elektrizität 
• 

Das Gerät ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet. Benutzen Sie es nicht im Freien. Setzen Sie 
es niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Bewahren Sie es nicht in feuchten Räumen auf. 

• 

Um Stromschläge zu vermeiden, niemals irgendeinen Teil des Produkts öffnen. Im Geräteinneren befinden 
sich keine vom Benutzer zu wartende Teile. 

• 

Schließen  Sie  das  Gerät  nur  an  eine  vorschriftsmäßig  installierte  Steckdose  an,  deren  Spannung  und 
Frequenz 

mit 

dem  Typenschild 

des 

Geräts 

genau 

übereinstimmt 

und 

die 

über 

einen 

Fehlerstromschutzschalter  (FI)  abgesichert  ist.  Wenn  der  Netzstecker  mit  einem  Schutzkontakt 
ausgestattet  ist,  muss  er  an  eine  Steckdose  mit  Schutzleiter  angeschlossen  werden.  Deaktivieren  Sie 
niemals  den  Schutzleiter  eines  Netzkabels.  Nichtbeachtung  kann  zu  Schäden  am  Gerät  und  zu 
Verletzungen des Benutzers führen. 

• 

Die Steckdose muss gut zugänglich sein, damit Sie im Bedarfsfall den Netzstecker schnell ziehen können. 

• 

Fassen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an, da die Gefahr eines Stromschlags besteht. 

• 

Das  Netzkabel  darf  nicht  geknickt  oder  gequetscht  werden.  Halten  Sie  es  von  heißen  Oberflächen  und 
scharfen Kanten fern. 

• 

Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an. 

• 

Trennen  Sie  das  Gerät  vom  Stromnetz  bei  längerem  Nichtgebrauch,  bevor  Sie  es  reinigen  und  wenn 
Gewitter auftreten. 

• 

Setzen  Sie  das  Gerät  keinen  hohen  Temperaturen,  direktem  Sonnenlicht,  Tropf-  oder  Spritzwasser, 
starken  Vibrationen  sowie  hohen  mechanischen  Beanspruchungen  aus.  Benutzen  Sie  das  Gerät  nicht  in 
tropischem Klima. 

• 

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände sowie offene Brandquellen wie brennende Kerzen 
auf oder direkt neben dem Gerät ab. 

• 

Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können, insbesondere Metallteile. 

• 

Lassen  Sie  Reparaturen  am  Gerät  oder  am  Netzkabel  nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  durchführen. 
Reparaturen  müssen  durchgeführt  werden,  wenn  sichtbare  Schäden  am  Gerät  oder  am  Netzkabel 
vorhanden  sind,  Flüssigkeiten  oder  Objekte  in  das  Gerät  gelangt  sind,  das  Gerät  Regen  ausgesetzt  war, 
das Gerät heruntergefallen ist oder wenn Funktionsstörungen auftreten. 

Содержание LED TMH-S200

Страница 1: ......

Страница 2: ...00128934 Version 1 0 2 36...

Страница 3: ...ures 21 SAFETY INSTRUCTIONS 22 DESCRIPTION OF THE DEVICE 24 INSTALLATION 25 Inserting Exchanging gobos 25 Transport safeguards 25 Rigging 26 CONNECTIONS 27 DMX512 connection connection between fixture...

Страница 4: ...eb Alle Personen die mit der Aufstellung Inbetriebnahme Bedienung Wartung und Instandhaltung dieses Ger tes zu tun haben m ssen entsprechend qualifiziert sein diese Bedienungsanleitung genau beachten...

Страница 5: ...offen Gobo Rad 2 mit 7 rotierenden Gobos und offen Alle rotierenden Gobos sind austauschbar Slot In Gobo System f r Gobowechsel ohne Werkzeug Mit Gobo Shake Funktion Frost Filter Strobe Effekt mit 1...

Страница 6: ...s irgendeinen Teil des Produkts ffnen Im Ger teinneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartende Teile Schlie en Sie das Ger t nur an eine vorschriftsm ig installierte Steckdose an deren Spannung u...

Страница 7: ...llation die gesetzlichen nationalen Sicherheitsvorschriften insbesondere die Bestimmungen der EN 60598 2 17 Versuchen Sie niemals die Installation selbst vorzunehmen wenn Sie nicht ber eine ausreichen...

Страница 8: ...8 DMX Kontrollanzeige 9 USB Anschluss f r QuickDMX Empf nger 10 Fehler Kontrollanzeige 11 LCD 12 Bedientasten 13 Gummifu 14 DMX Ausgang 15 DMX Eingang 16 Netzeingang 17 Netzausgang 18 Netzschalter 19...

Страница 9: ...n vor das Gobo Hinweis Slot In Gobo System f r Gobowechsel ohne Werkzeug Einsetzen Austauschen der Gobos wie oben beschrieben Transportsicherung Das Ger t verf gt im Lieferzustand ber zwei Transportsi...

Страница 10: ...ken ber eine M10 Schraube und selbstsichernde Mutter mit den Omega Haltern F hren Sie die beiden Schnellverschl sse der Omega Halter in die daf r vorgesehenen ffnungen an der Ger teunterseite ein Dreh...

Страница 11: ...r in den DMX Ausgang am letzten Ger t gesteckt bei dem zwischen Signal und Signal ein 120 Widerstand eingel tet ist 4 Ab einer Kabell nge von 300 m oder nach 32 angeschlossenen DMX Ger ten sollte das...

Страница 12: ...MX Controller und per QuickDMX mit dem optional erh ltlichen EUROLITE QuickDMX USB Funksender Empf nger drahtlos betrieben werden Standalone Betrieb Das Ger t l sst sich im Standalone Betrieb ohne Con...

Страница 13: ...nstellen der DMX Startadresse Channel mode 17 CH Anzahl der DMX Kan le Invert PAN ON OFF PAN TILT Umkehr Invert TILT ON OFF PAN TILT Swap ON OFF PAN TILT Tausch PAN TILT Encoder ON OFF Automatische PA...

Страница 14: ...neare Ver nderung des Farbrades einstellen Load default Zur cksetzen auf Werkseinstellungen Mit dieser Funktion l sst sich das Ger t auf die Werkseinstellungen zur cksetzen Alle Einstellungen werden a...

Страница 15: ...Sie Ihre Einstellung durch Dr cken der OK Taste 6 Beim Empfang von DMX Steuersignalen leuchtet die DMX Kontrollanzeige Hinweis Bitte vergewissern Sie sich dass sich die Steuerkan le nicht mit anderen...

Страница 16: ...n 20 24 Gr n 25 29 Gr n Blau 30 34 Blau 35 39 Blau Orange 40 44 Orange 45 49 Orange Violett 50 54 Violett 55 59 Violett Gelb 60 64 Gelb 65 69 Gelb Hellgr n 70 74 Hellgr n 75 79 Hellgr n Rosa 80 84 Ro...

Страница 17: ...Geschwindigkeit 130 139 Gobo 6 Shake mit zunehmender Geschwindigkeit 140 149 Gobo 7 Shake mit zunehmender Geschwindigkeit 150 200 Rotierendes Goborad r ckw rts mit abnehmender Geschwindigkeit 201 255...

Страница 18: ...erung des Ger ts defekt ist ersetzen Sie diese durch eine Sicherung gleichen Typs 1 Trennen Sie das Ger t vom Netz und lassen Sie es abk hlen 2 ffnen Sie den Sicherungshalter am Netzanschluss mit eine...

Страница 19: ...bos und offen Shake Effekt Imagedurchmesser 15mm Au endurchmesser 20mm DMX Kan le 17 DMX Eingang 3 pol XLR M Einbauversion DMX Ausgang 3 pol XLR W Einbauversion L fter Ja Ansteuerung Stand alone Quick...

Страница 20: ...for the correct use of the product Every person involved with the installation operation and maintenance of this device has to be qualified follow the instructions of this manual consider this manual...

Страница 21: ...obo wheel 2 with 7 rotating gobos and open All rotating gobos can be interchanged Slot in gobo system for exchanging gobos without tools With gobo shake function Frost filter Strobe effect with 1 18 f...

Страница 22: ...ective ground of a mains cable Failure to do so could possibly injure the user The mains outlet must be easily accessible so that you can unplug the device quickly if need be Never touch the mains plu...

Страница 23: ...ufficient safety precautions For overhead use always secure the device with a secondary safety attachment such as a safety bond or safety net Make sure that the area below the installation place is bl...

Страница 24: ...andle 7 Base 8 DMX indicator 9 USB port for QuickDMX receiver 10 Error indicator 11 LCD 12 Operating buttons 13 Rubber foot 14 DMX output 15 DMX input 16 Power input 17 Power output 18 Power switch 19...

Страница 25: ...r and insert it in front of the gobo Notes Slot in gobo system for exchanging gobos without tools Inserting Exchanging gobos as described above Transport safeguards The device comes with locked transp...

Страница 26: ...e Screw one clamp each via a M10 screw and self locking nut onto the Omega holders Insert the two quick lock fasteners of the Omega holders into the respective holes on the bottom of the device Tighte...

Страница 27: ...nd Signal in the DMX output of the last unit 4 If the cable length exceeds 300 m or the number of DMX devices is greater than 32 it is recommended to insert a DMX level amplifier to ensure proper data...

Страница 28: ...via any commercial DMX controller and wireless via QuickDMX with the optional available EUROLITE QuickDMX USB Wireless Transmitter Receiver Stand alone operation In stand alone mode the LED TMH S200...

Страница 29: ...everse movement Invert TILT ON OFF PAN TILT Swap ON OFF PAN TILT swap PAN TILT Encoder ON OFF Automatic PAN TILT adjustment DMX signal Keep clear Action if no DMX Delay ON OFF Dimmer speed step respon...

Страница 30: ...near change of the color wheel Load default With this function you can restore the factory settings of the device All settings will be set back to the default values shaded Manu Test function of each...

Страница 31: ...y pressing the OK button 6 When DMX control signals are received the DMX control indicator lights up Note Please make sure that you do not have any overlapping channels in order to control each device...

Страница 32: ...5 9 White red 10 14 Red 15 19 Red green 20 24 Green 25 29 Green blue 30 34 Blue 35 39 Blue orange 40 44 Orange 45 49 Orange purple 50 54 Purple 55 59 Purple yellow 60 64 Yellow 65 69 Yellow light gre...

Страница 33: ...e with increasing speed 120 129 Gobo 5 shake with increasing speed 130 139 Gobo 6 shake with increasing speed 140 149 Gobo 7 shake with increasing speed 150 200 Gobo wheel rotation backwards with decr...

Страница 34: ...se by a fuse of same type and rating 1 Disconnect the device from power and allow it to cool 2 Open the fuse holder of the mains connection with a fitting screwdriver 3 Remove the old fuse from the fu...

Страница 35: ...wheel with rotating gobos 7 gobos and open shake effect Image diameter 15mm Outside diameter 20mm DMX channels 17 DMX input 3 pin XLR M mounting version DMX output 3 pin XLR F mounting version Coolin...

Страница 36: ...Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas Bauer Str 5 97297 Waldb ttelbrunn Germany D00127139 Version 1 0 Publ 14 04 2020...

Отзывы: