background image

 

00122172.DOCX, Version 1.0 

11/52

Stativ- und Casemontage 

Wird  das  Case  als  Montagebasis  verwendet,  so  gelten  die  folgenden  Hinweise,  des  folgenden 
Abschnitts für Stative, immer auch für die Montage auf dem Case! 

 

Stative dürfen nur auf einer ebenen Fläche mit maximal 5° Neigung aufgestellt werden. 

Beim  Verwenden  von  Stativen  unter  Einfluss  von  Horizontalkräften,  z.  B.  durch  Wind,  kann  die  Stand-
sicherheit  beeinträchtigt  werden.  Es  sind  deshalb  zusätzliche  Sicherungsmaßnahmen,  z.  B.  Anbringen 
von Ballastgewichten, zu treffen. 

Werden  Abspannseile  oder  verlängerte  Ausleger  verwendet,  ist  der  Gefahrenbereich  zu  kennzeichnen 
und gegebenenfalls abzusperren. 

Vor  dem  Aus-  und  Einfahren  der  Rohre  muss  immer  ein  Sicherheitsbereich  um  das  Stativ  herum 
abgesperrt  werden.  Dieser  Sicherheitsbereich  muss  einen  Durchmesser  haben,  der  der  1,5-fachen 
maximalen  Auszugshöhe  entspricht.  Ausgefahrene  Rohre  müssen  immer  mit  den  vorgesehenen 
Sicherungsvorrichtungen gesichert werden! 

Die  Gesamtmasse  der  Installation  (=Gesamtgewicht  aller  Einzelteile)  darf  die  zulässige  Tragfähigkeit 
des Montageorts niemals überschreiten. 

Das Stativ muss außerhalb des Handbereichs von Personen installiert werden.  

Ein unbeabsichtigtes Bewegen des Systems muss verhindert werden - auch unter Brandbedingungen! 

Der Installateur ist für die Einhaltung der vom Hersteller angegebenen Traglast, der Sicherheitsanforde-
rungen sowie der Qualifikation eventueller Mitarbeiter verantwortlich. 

Während 

des 

Aufenthalts 

von 

Personen 

unter 

der 

Last 

müssen 

alle 

notwendigen 

Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden, um Verletzungen zu vermeiden. 

10  Das  Personal  ist  über  den  Inhalt  der  Betriebsanleitung  und  die  sich  aus  der  Nutzung  des  Systems 

ergebenden Gefahren zu unterweisen. 

11  Bezogen  auf  den  jeweiligen  Standort  sind  alle  notwendigen  Maßnahmen  gegen  Verschieben  und  zur 

Sicherstellung der Standsicherheit zu schaffen. 

12  Die Aufstellung ist nur auf tragfähigen Flächen zulässig. Gegebenenfalls ist ein geeigneter Unterbau, z. 

B.  durch  einen  Ausgleichsfuß,  zu  schaffen.  Bei  der  Wahl  des  Installationsmaterials  ist  auf  optimale 
Dimensionierung zu achten, um optimale Sicherheit zu gewährleisten. 

13  Auf  Stativen  montierte  Geräte  können  beim  Umstürzen  erhebliche  Verletzungen  verursachen!  Auf 

rutschigen  Böden  sind  die  Stellfüße  mittels  Schrauben  oder  Nägeln  an  den  vorgesehenen  Löchern  zu 
sichern oder Anti-Rutschmatten zu verwenden. 

Montage auf dem Case 

Das Case des Pixel Towers ist neben dem sicheren Transport und der Lagerung auch als Montagebasis des 
Pixel Towers konzipiert.  
 
 

Entfernen  Sie  den  Casedeckel  und  nehmen  Sie  das 
Gerät und das benötigte Zubehör aus dem Case. 

Setzen  Sie,  bevor  Sie  mit  der  Montage  beginnen,  den 
Deckel  wieder  auf  und  schließen  Sie  das  Case,  um 
volle Standstabilität zu gewährleisten. 

Schrauben 

Sie 

die 

TV-Zapfenaufnahme 

mit 

Standhalterung auf die Montagevorrichtung des Cases. 

Schrauben Sie nun je einen TV-Zapfen an die unteren 
Enden der LED-Leisten. 

Schrauben  Sie  die  TV-Zapfenaufnahme  an  das  obere 
Ende der LED-Leiste 1 (mit Control Board). 

Stecken  Sie  anschließend  die  LED-Leiste  1  (mit 
Control  Board)  nach  unten  in  die  TV-Zapfenaufnahme 
am  Case  ein  und  drehen  Sie  fest.  Ziehen  Sie  die 
Feststellschrauben fest. 

Setzen 

Sie 

die 

LED-Leiste 

auf 

die 

TV-

Zapfenaufnahme  der  LED-Leiste  1  und  drehen  Sie 
auch  diese  fest.  Ziehen  Sie  die  Feststellschrauben 
fest. 

 

Das Case ist nur für die Montage des LED Pixel Towers 
und  nicht  für  die  Montage  anderer  Installationen 
konzipiert!

 

 

Содержание LED Pixel Tower

Страница 1: ......

Страница 2: ...00122172 DOCX Version 1 0 2 52...

Страница 3: ...atures 29 SAFETY INSTRUCTIONS 30 DESCRIPTION OF THE DEVICE 32 INSTALLATION 34 Attachment 34 Stand and case mounting 35 Montage ber Montageb gel 36 Montage ber Montageadapter 36 Fastening removing the...

Страница 4: ...lle Personen die mit der Aufstellung Inbetriebnahme Bedienung Wartung und Instandhaltung dieses Ger tes zu tun haben m ssen entsprechend qualifiziert sein diese Bedienungsanleitung genau beachten die...

Страница 5: ...tig ber Gelenk manuell drehbar Enger Abstrahlwinkel ver nderbar zu einem homogenen und weichen Licht durch die abnehmbaren milchigen Diffusorscheiben Frostfilter Auto Musik und DMX Modus 5 12 20 27 od...

Страница 6: ...ts genau bereinstimmt und die ber einen Fehlerstromschutzschalter FI abgesichert ist Wenn der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet ist muss er an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlo...

Страница 7: ...orzunehmen wenn Sie nicht ber eine ausreichende Qualifikation verf gen sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur Unsachgem e Installationen k nnen zu Verletzungen und oder zur Besch d...

Страница 8: ...iste 2 2 RGBW LED 3 Gelenk manuell drehbar 4 SMD LED 5 TV Zapfen aufnahme mit Feststellschrauben 6 LED Leiste 1 mit Control Board 7 Infrarotsensor f r die Fernbedienung 8 TV Zapfen aufnahme mit Standh...

Страница 9: ...t Standhalterung und Feststellschrauben 17 DMX Eingang 18 DMX Ausgang 19 Netzanschluss 20 Display mit vier Bedientasten 21 USB Anschluss f r QuickDMX Empf nger 22 Fangseill cher 23 Datendurchschleifau...

Страница 10: ...er ts nicht mehr als 20 cm betragen kann 5 Nach der Montage muss das Ger t regelm ig gewartet und berpr ft werden um m gliche Korrosion Verformung und Lockerung zu vermeiden Befestigung Vergewissern S...

Страница 11: ...alt der Betriebsanleitung und die sich aus der Nutzung des Systems ergebenden Gefahren zu unterweisen 11 Bezogen auf den jeweiligen Standort sind alle notwendigen Ma nahmen gegen Verschieben und zur S...

Страница 12: ...Sie dass die Stativmontage der beiden LED Leisten nicht bereinander erfolgen darf Eine durch TV Zapfen und Aufnahmen verbundene Stativmontage der Leisten ist aus Sicherheitsgr nden untersagt Montage b...

Страница 13: ...n Ger ts und die erste mit der zweiten LED Leiste bis alle Ger te angeschlossen sind 4 Am letzten Ger t muss die DMX Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden Dazu wird ein XLR Stec...

Страница 14: ...h z B die DMX Startadresse eingeben das vorprogrammierte Programm abspielen oder der DMX Kanal Modus ausw hlen Dr cken Sie die Menu Taste um das Hauptmen aufzurufen Durch Dr cken der Up Down Tasten k...

Страница 15: ...Mod RGBW RGBW und All Blu BL1 BL3 BL3 BG BW BA BC BM BY BR Programme Blau f r die Auswahl f r Mod RGBW RGBW und All Whi WH1 WH2 WH3 WA WC WM WY WR WB WG Programme Wei f r die Auswahl f r Mod RGBW RGBW...

Страница 16: ...ent f r die Auswahl f r Mod RGBW FL und All 3 Musiksteuerung Music Sens 0 5 Mikrofonempfindlichkeit f r die Musiksteuerung mit zunehmender Empfindlichkeit 0 5 Pty 3C1 3C2 3C3 3C4 3C5 3C6 6C1 6C2 6C3 C...

Страница 17: ...d RGBW RGBW und All Amb AM1 AM2 AM3 AC AM AY AR AB AG AW Programme Amber f r die Auswahl f r Mod RGBW RGBW und All Cya CY1 CY2 CY3 CM CY CR CB CG CW CA Programme Cyan f r die Auswahl f r Mod RGBW RGBW...

Страница 18: ...R2 BL2 WH2 RE3 GR3 BL3 WH3 RE4 GR4 BL4 WH4 Statische Farben mit zunehmender Helligkeit 0 255 Flash FL1 FL2 FL3 FL4 Ambient Wei mit zunehmender Helligkeit 0 255 5 Display Abschaltung BKLight Auto Keep...

Страница 19: ...Knopfzelle im Halter nach oben zeigt Entnehmen Sie vorsichtshalber die Batterie aus der Fernbedienung bei l ngerem Nichtgebrauch ACHTUNG Explosionsgefahr bei unsachgem em Auswechseln der Batterie Nur...

Страница 20: ...sen Sie hierzu die Dokumentation des Ger ts 1 Dr cken Sie die Taste MENU so oft bis das Display die Betriebsart DMX anzeigt Best tigen Sie mit der Taste ENTER 2 Das Display zeigt CH_mode oder Address...

Страница 21: ...n 0 bis 100 7 0 9 Keine Funktion 10 255 Strobe Effekt RGBW 8 0 9 Keine Funktion 10 255 Strobe Effekt SMD LEDs Ambient Wei 9 0 7 Keine Funktion Makro RGBW 8 19 Auto 3C1 20 31 Auto 3C2 32 43 Auto 3C3 44...

Страница 22: ...20 0 100 zunehmend 20 0 255 SMD LEDs Ambient Wei 4 LED 61 80 0 100 zunehmend 27 Kanal Modus Kanal Wert Eigenschaft 1 0 255 Rot 1 LED 1 5 0 100 zunehmend 2 0 255 Gr n 1 LED 1 5 0 100 zunehmend 3 0 255...

Страница 23: ...o 6C2 232 243 Auto 6C3 244 255 Auto CAO 25 0 255 Zunehmend Geschwindigkeit Makro RGBW 26 0 127 Keine Funktion Makro SMD LEDs Ambient Wei 128 191 Jump 192 255 Fade 27 0 255 Zunehmend Geschwindigkeit Ma...

Страница 24: ...zunehmend 35 0 255 Blau 9 0 100 zunehmend 36 0 255 Wei 9 0 100 zunehmend 37 0 255 Rot 10 0 100 zunehmend 38 0 255 Gr n 10 0 100 zunehmend 39 0 255 Blau 10 0 100 zunehmend 40 0 255 Wei 10 0 100 zunehme...

Страница 25: ...erlich in regelm igen Abst nden von Verunreinigungen wie Staub usw gereinigt werden Insbesondere die Linsen sollten sauber sein damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann 1 Tren...

Страница 26: ...n und Akkus leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 100 240 V AC 50 60 Hz Gesamtanschlusswert 250 W Schutzklasse I DMX Kan le 5 12 20 27 84 D...

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Страница 29: ...ations included in the delivery Mounting options singly or combined standing on the supplied case hanging via mounting adapters standing or hanging via mounting brackets or via TV spigots TV spigot fo...

Страница 30: ...outlet must be easily accessible so that you can unplug the device quickly if need be Never touch the mains plug with wet or damp hands There is the risk of potentially fatal electric shock The mains...

Страница 31: ...precautions For overhead use always secure the device with a secondary safety attachment such as a safety bond or safety net Make sure that the area below the installation place is blocked when riggin...

Страница 32: ...1 LED bar 2 2 RGBW LED 3 Joint manually rotatable 4 SMD LED 5 TV spigot mounting with fixation screws 6 LED bar 1 with control board 7 Infrared sensor for remote control 8 TV spigot mounting with sta...

Страница 33: ...igot mounting with stand support and fixation screws 17 DMX input 18 DMX output 19 Power input 20 Display with four operating buttons 21 USB port for QuickDMX receiver 22 Safety holes 23 Data feed thr...

Страница 34: ...of the device Fasten the safety rope in such a way that in the event of a fall the maximum drop distance of the device will not exceed 20 cm 5 After installation the device requires inspections perio...

Страница 35: ...content of the user manual and on the dangers related with operating stands 11 Depending upon the individual installation spot all necessary measures must be taken to prevent movement and to ensure st...

Страница 36: ...ars may not be mounted on top of each other For safety reasons it is forbidden to mount the bars on a stand using TV spigots and TV spigot mounting supports Mounting via mounting brackets For horizont...

Страница 37: ...he chain Always connect one output to the input of the next unit and the first with the second LED bar until all units are connected 4 At the last unit the DMX cable has to be terminated Plug the term...

Страница 38: ...Board The Control Board offers several features you can easily set the starting address run the pre programmed program or select a DMX channel mode The main menu is accessed by pressing Menu Browse th...

Страница 39: ...od RGBW RGBW and All Blu BL1 BL3 BL3 BG BW BA BC BM BY BR Programs Blue for the selection of Mod RGBW RGBW and All Whi WH1 WH2 WH3 WA WC WM WY WR WB WG Programs White for the selection of Mod RGBW RGB...

Страница 40: ...s Ambient for the selection of Mod RGBW FL and All 3 Sound control Music Sens 0 5 Microphone sensitivity in sound controlled mode with increasing sensitivity 0 5 Pty 3C1 3C2 3C3 3C4 3C5 3C6 6C1 6C2 6C...

Страница 41: ...d RGBW RGBW and All Amb AM1 AM2 AM3 AC AM AY AR AB AG AW Programs Amber for the selection of Mod RGBW RGBW and All Cya CY1 CY2 CY3 CM CY CR CB CG CW CA Programs Cyan for the selection of Mod RGBW RGBW...

Страница 42: ...GR2 BL2 WH2 RE3 GR3 BL3 WH3 RE4 GR4 BL4 WH4 Static colors with increasing brightness 0 255 Flash FL1 FL2 FL3 FL4 Ambient lighting white with increasing brightness 0 255 5 Display switch off BKLight Au...

Страница 43: ...ws upwards in the support Remove the battery from the remote control as a precaution if the device is not used for a longer period of time CAUTION Danger of explosion when battery is replaced improper...

Страница 44: ...ocumentation 1 Press the MENU button so many times until DMX is indicated in the display Confirm with the ENTER button 2 The display indicates CH_mode or Address Use the buttons UP and DOWN to select...

Страница 45: ...mer intensity from 0 to 100 7 0 9 No function 10 255 Strobe effect RGBW 8 0 9 No function 10 255 Strobe effect SMD LEDs ambient lighting white 9 0 7 No function Macro RGBW 8 19 Auto 3C1 20 31 Auto 3C2...

Страница 46: ...ncreasing 20 0 255 SMD LEDs ambient lighting white 4 LED 61 80 0 100 increasing 27 channel mode Channel Value Feature 1 0 255 Red 1 LED 1 5 0 100 increasing 2 0 255 Green 1 LED 1 5 0 100 increasing 3...

Страница 47: ...55 Auto CAO 25 0 255 Increasing Speed Macro RGBW 26 0 127 No function Macro SMD LEDs ambient lighting white 128 191 Jump 192 255 Fade 27 0 255 Increasing Speed Macro SMD LEDs ambient lighting white 84...

Страница 48: ...ng 36 0 255 White 9 0 100 increasing 37 0 255 Red 10 0 100 increasing 38 0 255 Green 10 0 100 increasing 39 0 255 Blue 10 0 100 increasing 40 0 255 White 10 0 100 increasing 41 0 255 Red 11 0 100 incr...

Страница 49: ...with a soft lint free and moistened cloth Never use alcohol or solvents as these may damage the surface Make sure that no liquids can enter the device 3 The device must be dry before reapplying power...

Страница 50: ...m Dimensions mounted on case L x W x H 1090 x 420 x 2000 mm Dimensions Case L x W x H 1100 x 440 x 180 mm Dimensions LED bar L x W x H 1835 x 101 x 70 mm Weight 27 kg Accessories EUROLITE DMX cable XL...

Страница 51: ......

Страница 52: ...Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas Bauer Str 5 97297 Waldb ttelbrunn Germany D00122172 docx Version 1 0 Publ 27 02 2019...

Отзывы: