background image

00026010.DOC, Version 2.1

15/23

Attention:

Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est
pas couvert par la garantie.

L'appareil ne doit pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se
forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température
ambiante avant de le mettre en service.

La construction de l'appareil est conforme aux normes de sécurité de catégorie I. La fiche au secteur doit
seulement être branchée avec une prise de courant adaptée.

La fiche au secteur doit toujours être branchée en dernier lieu. Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF de
l'appareil est en position OFF avant d'effectuer ce branchement.

Ne laissez pas les câbles d'alimentation en contact avec d'autres câbles. Soyez prudent; lorsque vous
manipulez les câbles et les connexions, vous êtes soumis à des risques d'électrocutions! Ne manipulez
jamais les parties sous tension avec les mains mouillées!

Assurez-vous que la tension électrique ne soit pas supérieure à celle indiquée au dos de l’appareil. Mettez le
câble d'alimentation seulement dans des prises adaptées.

Prenez garde de ne pas coincer ou abimer le câble d'alimentation. Contrôler l'appareil et les câbles
d'alimentation régulièrement.

Ne pas boire le liquide ou l'appliquer externement! Tenir à l'écart des enfants. Si vous mettez le liquide en
contact avec la peau ou les yeux, rincez avec beaucoup d'eau (consulter un medecin le cas échéant).

Assurez vous d’installer l'appareil toujours droit.

Pour le montage par dessus de la tête (hauteur de montage >100 cm), il faut toujours fixer l'appareil avec
une élingue de sécurité appropriée.

Pour le montage par dessus de la tête, il faut toujours fixer l'appareil avec une élingue de sécurité
appropriée.

Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer. Pour ce faire, utilisez les
surfaces de maintien sur la fiche; ne tirez jamais sur le câble.

Débranchez les appareils non utilisés.

Tenir les enfants et les novices éloignés de l'appareil.

Ne jamais faire marcher sans surveillance.

EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS

Cet appareil est une machine à effets speciaux pour créer des bulles. Cet appareil doit seulement être
connecté avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux clos.

Eviter les secousses et l'emploi de la force lors de l’installation ou de l'utilisation de l'appareil.

Quand choisir le lieu d'installation, évitez toutefois les endroits humides, poussiéreux ou trop chauds.
Veuillez respecter que l'appareil puisse produire du liquide autour de l'appareil durant l'operation. La surface
coulante peut causer des accidents. Assurez-vous que les câbles ne traînent pas au sol. Il en va de votre
propre sécurité et de celle d'autrui.

Ne remplir l'appareil que hors tension. Ne jamais remplir avec des liquides chauds.

Содержание B-90

Страница 1: ...Prohibida toda reproducci n F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs Gardez ce mode d emploi pour des utilisations ult rieures Guarde este manual para posteriores usos BEDI...

Страница 2: ...CHNIQUES 18 INTRODUCCI N 19 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 19 INSTRUCCIONES DE MANEJO 20 PUESTA EN MARCHA 21 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 23 ESPECIFICACIONES T CNICAS 23 Diese Bedienungsanleitung gilt f r die...

Страница 3: ...Wir freuen uns dass Sie sich f r eine EUROLITE Seifenblasenmaschine entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Neh...

Страница 4: ...ng in regelm igen Abst nden auf Besch digungen Fl ssigkeit niemals trinken einnehmen oder u erlich anwenden Von Kindern fernhalten und unzug nglich aufbewahren Bei Haut Augenkontakt mit viel Wasser ab...

Страница 5: ...Ger t an einem Ort au erhalb des Publikumbereichs Bei der Wahl des Aufstellungsortes ist darauf zu achten dass sich w hrend des Betriebes der Maschine im Umfeld Fl ssigkeit bilden kann Bei Betrieb an...

Страница 6: ...icherheit einer m glichen Installationsform haben installieren Sie das Ger t NICHT Vergewissern Sie sich vor der Montage dass die Montagefl che mindestens die 10 fache Punktbelastung des Eigengewichte...

Страница 7: ...nen Fall Alkohol oder irgendwelche L sungsmittel zur Reinigung verwenden Im Ger teinneren befinden sich au er der Sicherung keine zu wartenden Teile Wartungs und Service arbeiten sind ausschlie lich d...

Страница 8: ...Spannungsversorgung 230 V AC 50 Hz Gesamtanschlusswert 35 W Tankvolumen ca 1 l Ma e LxBxH 270 x 275 x 275 mm Gewicht 3 kg Sicherung F 0 25 A 250 V Bitte beachten Sie Technische nderungen ohne vorherig...

Страница 9: ...are sure that you will enjoy this device for a long period of time Unpack your Bubble machine Features Bubbles without end A rotating wheel with rings takes up the bubble fluid A ventilator distribut...

Страница 10: ...t 100 cm always fix the fixture with an appropriate safety rope Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle the power cord by the plug Never pull o...

Страница 11: ...evice has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation The installation must always be secured with a secondary safety attachmen...

Страница 12: ...ufacturer cannot be made liable for damages caused by incorrect installations or insufficient safety precautions Pull the safety bond through the attachment eyelet on the rear panel of the device and...

Страница 13: ...d Procedure Step 1 Unscrew the fuseholder on the rearpanel with a fitting screwdriver from the housing anti clockwise Step 2 Remove the old fuse from the fuseholder Step 3 Install the new fuse in the...

Страница 14: ...us respectez les instructions de service suivantes vous allez profiter longtemps de votre achat Sortez la Machine Bulles de son emballage Features Bulles de savon sans fin Un disque rotatif avec des a...

Страница 15: ...externement Tenir l cart des enfants Si vous mettez le liquide en contact avec la peau ou les yeux rincez avec beaucoup d eau consulter un medecin le cas ch ant Assurez vous d installer l appareil to...

Страница 16: ...appareil sur des surfaces non sensibles aux rayures et l eau Ne pas installer la machine avec un angle de plus de 15 Cet appareil est seulement pr vu pour une installation sur la terre Quand l appare...

Страница 17: ...reil avec une lingue de s curit Vous ne devez utiliser que des lingues de s curit conform ment DIN 56927 des maillons de raccordement rapide conform ment DIN 56926 des manilles conform ment DIN EN 167...

Страница 18: ...par du personnel de service comp tent Remplacer le fusible Toujours remplacer un fusible par un autre de mod le identique Avant le remplacement du fusible d brancher l appareil Proc dure Pas 1 D visse...

Страница 19: ...cciones sucesivas aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra Desembale su M quina de Pompas de Jab n Features Pompas de jab n sin fin Una rueda giratoria para llevar el l quido El ventilador dis...

Страница 20: ...sea instalado en una manera erecta Para una montaje por encima de la cabeza altura de montaje 100 cm siempre fije el aparato con un cable de anclaje apropriado por razones de seguridad Desconecte el...

Страница 21: ...do por encima de la cabeza las instrucciones de seguridad siguientes deben ser respectados PELIGRO DE MUERTE Cuando instalar el aparato Vd debe considerar las instrucciones de y de las normas nacional...

Страница 22: ...e conexi n roscado grilletes y mosquet nes deben ser dimensionados suficientemente y aplicados correctamente segun las leyes de seguridad y protecci n en el trabajo actuales por ejemplo BGV C1 BGI 810...

Страница 23: ...le del mismo tipo Antes de reemplazar el fusible desenchufar el cable de la red Procedimiento Paso 1 Desatornillar de la caja el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado en direc...

Отзывы: