background image

 

00096586.DOC, Version 1.1 

28/44

Regarding Rechargeable batteries and Batteries 

The given battery run time depends largely on the operating mode and ambient temperature. Low 
temperatures will reduce the run time considerably. Before using the device for the first time, completely 
charge the battery. 
 
Rechargeable batteries/batteries are hazardous waste which needs to be disposed of appropriately. If the 
device is to be disposed, the batteries have to be removed first. Take it to a local recycling plant for a 
disposal which is not harmful to the environment. Do not dispose of rechargeable batteries/batteries into 
household waste! 
 
Make sure that the poles are correct when inserting the battery. Never let batteries lying around openly as 
there is the danger that these can be swallowed by children or domestic animals. Immediately consult a 
doctor when batteries are swallowed! Leaking or damaged batteries can cause irritations when getting into 
contact with the skin. In this case use appropriate protective gloves. Make sure that the batteries cannot be 
short-circuited, thrown into the fire and be charged. There is a danger of explosion. 
 
The contained lithium-ion battery is subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. When being 
transported, special requirements on packaging and labelling must be observed. For preparation of the item 
being shipped, consulting an expert for hazardous material or a forwarding agency is required. Please also 
observe possibly more detailed national and international regulations. 
 

OPERATING DETERMINATIONS 

This device is a lighting effect for creating decorative effects. It is designed for professional use, e.g. on 
stage, in discotheques or theaters. Thanks to the integrated rechargeable battery it is ideally suited for 
mobile applications. 
 
The device can be operated with 100-240 V, 50/60 Hz mains voltage or via the integrated lithium ion 
rechargeable battery (14.8 V, 7800 mAh) which can be recharged when connecting the device to the mains. 
The IR remote control operates with a CR2032 button cell. The device was designed for indoor use only. 
 
The integrated QuickDMX receiver for wireless reception of DMX512 signals operates in the 2.4 GHz ISM 
range and is license-free and generally approved for operation in EU and EFTA countries. 
 
Lighting effects are not designed for permanent operation. Consistent operation breaks will ensure that the 
device will serve you for a long time without defects. 
 
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. 
 
When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat, 
moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of 
others! 
 
This device must never be operated or stockpiled in surroundings where splash water, rain, moisture or fog 
may harm the device. Moisture or very high humidity can reduce the insulation and lead to mortal electrical 
shocks. When using smoke machines, make sure that the device is never exposed to the direct smoke jet 
and is installed in a distance of 0.5 meters between smoke machine and device. The room must only be 
saturated with an amount of smoke that the visibility will always be more than 10 meters. 
 
The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C. Keep away from direct insulation 
(particularly in cars) and heaters. 
 
The relative humidity must not exceed 50 % with an ambient temperature of 45° C. 
 
This device must only be operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN. 
 
Never use the device during thunderstorms. Over voltage could destroy the device. Always disconnect the 
device during thunderstorms. 

The symbol 

- - -m

 determines the minimum distance from lighted objects. The minimum distance 

between light-output and the illuminated surface must be more than the given value. 
 

Содержание AKKU UP-4 QCL Spot WDMX

Страница 1: ...Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited F r weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL AKKU UP 4 QCL Spot QuickDMX...

Страница 2: ...Controller Verbindung Ger t Ger t 12 Master Slave Betrieb 13 STROMVERSORGUNG 13 Netzbetrieb 13 Anschluss zwischen Ger ten 13 Akkubetrieb 14 Ladezustand 14 BEDIENUNG 14 Control Board 15 Fernbedienung...

Страница 3: ...ttery Operation 34 Battery status 34 OPERATION 34 Control Board 35 EUROLITE IR 13 remote control 36 DMX controlled operation 37 QuickDMX 37 USE 37 Transmission 1 1 37 Transmission 1 Many 37 Parallel T...

Страница 4: ...e Hinweise beachten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie das Ger t aus der Verpackung SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang...

Страница 5: ...zleitung gelten auch f r evtl Verl ngerungsleitungen Ger t bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffl che an und ziehen Sie niemals an d...

Страница 6: ...Die Stromversorgung des Ger ts kann mittels 100 240 V 50 60 Hz Netzspannung oder ber den eingebauten Lithium Ionen Akku 14 8 V 7800 mAh erfolgen der sich bei Netzanschluss des Ger ts aufladen l sst D...

Страница 7: ...ein weiches und angefeuchtetes Tuch Soll das Ger t transportiert werden verwenden Sie bitte die Originalverpackung um Transportsch den zu vermeiden Achten Sie bitte unbedingt darauf dass das Ger t im...

Страница 8: ...le w hlbar Funktionen statische Farben stufenlose RGBW Farbmischung interne Programme Dimmer Strobe Effekt mit variabler Geschwindigkeit Musiksteuerung Dimmergeschwindigkeit Sprungantwort einstellbar...

Страница 9: ...ch Klappfu 16 Ladeanzeige 17 Taste Ladeanzeige 18 QuickDMX Statusanzeige 19 Taste ID zum ndern des Funkkanals und Koppeln der Ger te 20 Netzschalter 21 Funktions Schalter QuickDMX 22 Mikrofon Empfindl...

Страница 10: ...hverst ndige gepr ft werden Der Unternehmer hat daf r zu sorgen dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverst ndigen im Umfang der A...

Страница 11: ...icherungsseil Es d rfen nur Sicherungsseile und Schnellverbindungsglieder gem DIN 56927 Sch kel gem DIN EN 1677 1 und BGV C1 Kettbiner eingesetzt werden Die Fangseile Schnellverbindungsglieder Sch kel...

Страница 12: ...elegung der XLR Verbindung Wenn Sie Controller mit dieser XLR Belegung verwenden k nnen Sie den DMX Ausgang des Controllers direkt mit dem DMX Eingang des ersten Ger tes der DMX Kette verbinden Sollen...

Страница 13: ...ch jeweils 8 Ger ten muss erneut die Spannungsversorgung angeschlossen werden Passende Netzkabel sind als Zubeh r erh ltlich 3 Bei Netzbetrieb ist immer die Ladeautomatik f r den Akku aktiv auch bei a...

Страница 14: ...u und laden Sie bei langer Lagerung regelm ig nach Ladezustand Der Ladezustand des Akkus wird in Form von einer roten und drei gr nen LEDs siehe Grafik dargestellt Leuchten alle vier LEDs ist der Akku...

Страница 15: ...werden im Folgenden aufgef hrt Menu level 1 Menu level 2 Beschreibung Addr d001 d512 Einstellen der DMX Startadresse CHnd 3CH 4CH 6CH 8CH 10CH Ausw hlen des DMX Kanal Modus SLAU SL AU Slave Modus SP...

Страница 16: ...e der Fernbedienung aus dem Batteriehalter heraus Anderenfalls ist die Fernbedienung nicht funktionst chtig 3 L sst die Reichweite der Fernbedienung nach maximal 10 m ist die Batterie verbraucht und m...

Страница 17: ...nzeige zeigt den eingestellten bertragungskanal Kanal Farbe 1 Rot 2 Gr n 3 Blau 4 Gelb 5 Cyan 6 Magenta Das DMX Funknetz ist damit aufgebaut und die Empf nger sind mit dem Sender gekoppelt Die Zuweisu...

Страница 18: ...rtadresse definieren Die Startadresse ist der erste Kanal auf den der AKKU UP 4 QCL Spot QuickDMX auf Signale vom Controller reagiert Wenn Sie die Startadresse im 10 Kanal Modus z B auf 11 definieren...

Страница 19: ...er Controller ausgeschaltet oder defekt ist das Kabel oder der Stecker defekt ist oder das Signalkabel nicht richtig eingesteckt ist DMX Protokoll 3 Kanal Modus Steuerkanal 1 Farb Presets Decimal Hexa...

Страница 20: ...ercentage S F Eigenschaft 0 255 00 FF 0 100 F Wei 0 aus 255 100 wei Steuerkanal 5 Dimmer Decimal Hexad Percentage S F Eigenschaft 0 255 00 FF 0 100 F Allm hliche Einstellung der Dimmerintensit t von 0...

Страница 21: ...Decimal Hexad Percentage S F Eigenschaft 0 31 00 1F 0 12 S Keine Funktion 32 63 20 3F 13 25 S Aufblenden 64 95 40 5F 25 37 S Abblenden 96 127 60 7F 38 50 S Aufblenden Abblenden 128 159 80 9F 50 62 S F...

Страница 22: ...S Fading colors 160 191 A0 BF 63 75 S Zuf lliges Auf und Abblenden 192 223 C0 DF 75 87 S Switching colors 224 255 E0 FF 88 100 S Musikgesteuert Steuerkanal 8 Geschwindigkeit Spezialeffekte Decimal Hex...

Страница 23: ...lalterung z B por se Leitungen oder Ablagerungen aufweisen Weitere auf den jeweiligen Einsatzort und die Nutzung abgestimmte Vorschriften werden vom sachkundigen Installateur beachtet und Sicherheitsm...

Страница 24: ...Ma e LxBxH 138 x 167 x 188 mm Gewicht 3 kg Zubeh r Maximale Umgebungstemperatur Ta 45 C Max Leuchtentemperatur im Beharrungszustand TC 55 C Mindestabstand zu entflammbaren Oberfl chen 0 5 m Mindestab...

Страница 25: ...00096586 DOC Version 1 1 25 44 KONFORMIT T Bitte beachten Sie Technische nderungen ohne vorherige Ank ndigung und Irrtum vorbehalten 23 06 2016...

Страница 26: ...device SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires This device has left our premises in absol...

Страница 27: ...disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it Only handle the power cord by the plug Never pull out the plug by tugging the power cord Otherwise the cable or plug can...

Страница 28: ...with 100 240 V 50 60 Hz mains voltage or via the integrated lithium ion rechargeable battery 14 8 V 7800 mAh which can be recharged when connecting the device to the mains The IR remote control opera...

Страница 29: ...not dispose of as municipal waste Contact your retailer or local authorities for more information Battery Directive Never dispose of discharged batteries or defective rechargeable batteries in the ho...

Страница 30: ...12 Lens LED 13 Infrared sensor for the remote control 14 Mounting thread 15 Safety rope hole folding foot 16 Charge indicator 17 Button charge indicator 18 QuickDMX status indicator 19 Button ID to c...

Страница 31: ...proved by an expert after every four year in the course of an acceptance test The operator has to make sure that safety relating and machine technical installations are approved by a skilled person on...

Страница 32: ...d correctly in accordance with the latest industrial safety regulations e g BGV C1 BGI 810 3 Please note for overhead rigging in public or industrial areas a series of safety instructions have to be f...

Страница 33: ...hich can be used for connecting several devices Choose the device which is to control the effects This device then works as master device and controls all other slave devices which are to be connected...

Страница 34: ...aded all four LEDs of the charge indicator lights up Charging time is 3 hours The device may be operated during the charging procedure 3 The device features a protective circuit for charging which pre...

Страница 35: ...r Down Press Enter in order to select the desired menu You can change the selection by pressing Up or Down Press Enter in order to confirm You can leave every mode by pressing Menu The functions provi...

Страница 36: ...ed during storage Prior to the first operation remove the foil from the battery support on the rear side of the remote control Otherwise operation of the remote control is not possible 3 If the range...

Страница 37: ...etwork is set up and the receivers are paired to the transmitter The assignment of the receivers to the transmitter is kept memorized even after disconnecting the power supply As soon as the transmitt...

Страница 38: ...AKKU UP 4 QCL Spot QuickDMX are addressed similarly they will work synchronically For setting the desired starting address please press the MENU button Press the UP and DOWN button until the display...

Страница 39: ...hannel 1 Red Decimal Hexad Percentage S F Feature 0 255 00 FF 0 100 F Red 0 off 255 100 red Control channel 2 Green Decimal Hexad Percentage S F Feature 0 255 00 FF 0 100 F Green 0 off 255 100 green C...

Страница 40: ...0 2 S Sound Control 6 10 06 0A 2 4 S No function 11 255 0B FF 4 100 F Strobe effect with increasing speed 8 channel mode Control channel 1 Dimmer Decimal Hexad Percentage S F Feature 0 255 00 FF 0 10...

Страница 41: ...F 88 100 S Sound Control Control channel 8 Speed special effects Decimal Hexad Percentage S F Feature 0 255 00 FF 0 100 F Increasing speed 10 channel mode Control channel 1 Dimmer Decimal Hexad Percen...

Страница 42: ...channel 8 Speed special effects Decimal Hexad Percentage S F Feature 0 255 00 FF 0 100 F Increasing speed Control channel 9 Dimmer speed step response Decimal Hexad Percentage S F Feature 0 5 00 05 0...

Страница 43: ...ssing 3 The electric power supply cables must not show any damages material fatigue e g porous cables or sediments Further instructions depending on the installation spot and usage have to be adhered...

Страница 44: ...ensions LxWxH 138 x 167 x 188 mm Weight 3 kg Maximum ambient temperature Ta 45 C Maximum housing temperature TC 55 C Min distance from flammable surfaces 0 5 m Min distance to lighted object 0 1 m Acc...

Отзывы: