background image

60003634_V_2_0.DOC

14/17

5. INSTALLATION

DANGER TO LIFE!

Please consider the DIN 15560 and the respective national norms during the
installation! The installation must only be carried out by an authorized dealer!

The installation of the holding device has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the
weight for 1 hour without any harming deformation.

The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net.
This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down
if the main attachment fails.

When rigging, derigging or servicing the fixture staying in the area below the installation place, on bridges,
under high working places and other endangered areas is forbidden.

The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an
expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another
time.

The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by an
expert after every four year in the course of an acceptance test.

The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are approved by a
skilled person once a year.

A skilled person has to approve the flying construction before every use. This approval includes appearance
and load tests when moved.

Procedure:

The installation should be attached outside areas where persons may walk by or be seated.

IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to)
calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all
installation material. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself, but instead use a
professional structural rigger. Improper installation can result in bodily injury and.or damage to property.

The installation has to be attached out of the reach of people.

Make sure that the projectors' minimum distance from lighted objects (symbol 

- - -m

) and the maximum

ambient temperature 

t

a

 are never exceeded at the installation spot.

Caution:

 The loads have to be installed in a balanced way.

Install the luminaires on the fundamental part and do always install a safety-rope that can hold at least 12
times the weight of the fixture. You must only use safety-ropes with quick link with screw cap. Pull the safety-
rope through the attachment eyelet on the rear panel of the device and over the trussing system or a safe
fixation spot. Insert the end in the quick link with screw cap and tighten the safety screw.

Содержание AB-410

Страница 1: ...before use Keep away from moisture Risk of electric shock never open the housing There are no serviceable parts inside the device Main tenance and service operations only by authorized dealers Use sa...

Страница 2: ...Anleitung im Internet herunter laden Inhaltsverzeichnis 1 EINF HRUNG 2 2 SICHERHEITSHINWEISE 3 3 BESTIMMUNGSGEM SSE VERWENDUNG 3 4 GER TEBESCHREIBUNG 5 4 1 Features 5 4 2 Ger te bersicht 5 4 2 1 Vorde...

Страница 3: ...e Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten besch digt werden kann berpr fen Sie das Ger t und die Netzleitung in regelm igen Abst nden auf Besch digungen Ger t bei Nichtbenutzung und vor...

Страница 4: ...n Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf dass das Stativ so aufgestellt sein muss dass sich keine Personen darunter bzw unter der von ihm getragenen Last befinden k nnen Achten Sie darauf dass...

Страница 5: ...1 Vorderseite 1 2 3 4 5 Fixation point 5 kg Safety rope Max centered braceload 25 kg Occupation CH 1 1 9 CH 2 2 10 CH 3 3 11 CH 4 4 12 CH 5 5 13 CH 6 6 14 Fixation point 5 kg Safety rope Vor Gebrauch...

Страница 6: ...h einen Sachkundigen gepr ft werden Flugeinrichtungen sind durch Sachkundige vor jedem Einsatz zu pr fen Die Pr fung umfasst Sichtpr fung und Belastungsproben in Bewegung Vorgehensweise Die Installati...

Страница 7: ...H 4 5 1 Montage an einem Stativ Wird die Alubar auf einem Handauszugsstativ installiert betr gt die max Tragf higkeit 14 kg Fixation point 5 kg Safety rope Max centered braceload 25 kg Occupation CH 1...

Страница 8: ...ng Traverseninstallationen k nnen beim Herabst rzen erhebliche Verletzungen verursachen Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit einer m glichen Installationsform haben installieren Sie die Traverse NICHT V...

Страница 9: ...r beachtet und Sicherheitsm ngel behoben Vor Wartungsarbeiten unbedingt allpolig vom Netz trennen LEBENSGEFAHR Das Ger t sollte regelm ig von Verunreinigungen wie Staub usw gereinigt werden Verwenden...

Страница 10: ...RODUCTION 10 2 SAFETY INSTRUCTIONS 11 3 OPERATING DETERMINATIONS 11 4 DESCRIPTION 13 4 1 Features 13 4 2 Description of the device 13 4 2 1 Frontpanel 13 5 INSTALLATION 14 5 1 Installation at a stand...

Страница 11: ...p edges Check the device and the power cord from time to time Always disconnect from the mains when the device is not in use or before cleaning it The total weight of the installation total weight of...

Страница 12: ...ave to be operated by instructed persons The different local conditions have to be considered in terms of safety rules The installer is responsible for adhering to the carrying capacity given by the m...

Страница 13: ...s Ger t ffnen Im Ger teinnern befinden sich keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten nur durch autorisier ten Fachhandel Sicherungsseile f r Lasten und Eigensicherung verwenden Beim Insta...

Страница 14: ...ting and machine technical installations are approved by a skilled person once a year A skilled person has to approve the flying construction before every use This approval includes appearance and loa...

Страница 15: ...oint 5 kg CH 4 5 1 Installation at a stand If the Alubar will be installed on a manually driven stand the maximum carrying capacity is 14 kg Fixation point 5 kg Safety rope Max centered braceload 25 k...

Страница 16: ...sdauer Max service life 10 y Baujahr Year of construction 2002 eurolite MADE IN CHINA UP CH 1 Fixation point 5 kg CH 2 CH 3 Fixation point 5 kg CH 4 Caution Trussing installations may cause severe inj...

Страница 17: ...stallation spot and usage have to be adhered by a skilled installer and any safety problems have to be removed Disconnect from mains before starting maintenance operation DANGER TO LIFE We recommend a...

Отзывы: