background image

 

 

 

 

        

20 

 EN 

OPERATION 

 

Setting up your new effect lights only takes a minute. Simply connect them to the mains via their power adapters 
provided. Thus, the units are powered on and are in standby mode. 
 
You're ready to go: From a distance, all products will respond to the remote control simultaneously when in close 
proximity to each other. To select an individual product, the remote must be aimed only at the desired product. 
The UV/strobe can also be set with the operating buttons at the bottom of the unit. The STROBE MODE button 
selects the mode for the white strobe LEDs and the UV ON/OFF button switches the UV LEDs on and off. 
 
After the operation, unplug the power adapter to prevent unnecessary power consumption. Remove the battery 
from the remote control as a precaution if the device is not used for a longer period of time. 

 

Notes 

• 

When actuating a button, always hold the remote control in the direction of the sensor at the unit’s front. There 
must be visual connection between the remote control and the sensor. 

• 

The remote control is supplied with a battery inserted. An insulating foil between the battery and the battery 
contacts prevents the battery from being discharged during storage. Prior to the first operation remove the foil 
from the battery support on the rear side of the remote control. Otherwise operation of the remote control is not 
possible. 

• 

If the range of the remote control decreases, replace the battery. For this purpose, on 
the rear side of the remote control press the small bar with the groove to the right and at 
the same time remove the battery support. For operation, one 3 V button cell type      
CR 2025 is required. When inserting, pay attention that the positive pole of the button 
cell shows upwards in the support. 

 

CLEANING AND MAINTENANCE 

 

The product is maintenance-free, except for potential battery replacement and occasional cleaning. You can use a 
lint-free, slightly dampened cloth for cleaning. Refer all servicing to qualified personnel. The LEDs are permanently 
installed; they cannot be replaced. 

 

PROTECTING THE ENVIRONMENT 

 

 

 

 

 

Disposal of old equipment 

When to be definitively put out of operation, take the product to a local recycling plant for a disposal 
which is not harmful to the environment. Devices marked with this symbol must not be disposed of as 
household waste. Contact your retailer or local authorities for more information. Remove any inserted 
batteries and dispose of them separately from the product. 
 
You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/rechargeable 
batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited. You may return your used batteries 
free of charge to collection points in your municipality and anywhere where batteries/rechargeable 
batteries are sold. By disposing of used devices and batteries correctly, you contribute to the 
protection of the environment. 

 

 

 
 
 

 

Содержание 51915501

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...ter www eurolite de Die neueste Version der Bedienungsanleitung finden Sie im Downloadbereich des Produkts 2017 Eurolite Alle Rechte vorbehalten Dieses Dokument darf ohne schriftliche Genehmigung des...

Страница 4: ...es Produkt von Eurolite installieren in Betrieb nehmen und nutzen Damit Sie sich und andere keinen Gefahren aussetzen beachten Sie bitte unbedingt alle Sicherheitshinweise und verwenden das Produkt nu...

Страница 5: ...omschlags besteht Vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Zur Reinigung nur ein weiches Tuch und niemals L sungsmittel verwenden Halten Sie das Produkt vor leicht entflammbaren Mate...

Страница 6: ...H ngeb gel 2 Feststellschraube 3 Linse mit 1 RGB LED 4 Infrarotempf nger f r die Fernbedienung 5 Mikrofon 6 Empfindlichkeitsregler f r Musiksteuerung 7 Anschlussbuchse f r das Steckernetzteil Fernbedi...

Страница 7: ...leuchtet dauerhaft bei Musiksteuerung 8 Empfindlichkeitsregler f r Musiksteuerung 9 UV LEDs ein aus 10 Wiederholtes Bet tigen w hlt den Strobe Modus Modus 1 alle LEDs aus Modus 2 sehr langsamer Strob...

Страница 8: ...2 Feststellschraube 3 Blaue LED 4 Gr ne LED 5 Rote LED 6 Infrarotempf nger f r die Fernbedienung 7 Anschlussbuchse f r das Steckernetzteil 8 Empfindlichkeitsregler f r Musiksteuerung 9 Mikrofon Fernb...

Страница 9: ...d EN 60598 2 17 Die Aufh ngevorrichtung jedes Ger ts muss so gebaut und bemessen sein dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde sch dliche Deformierung das Zehnfache der Nutzlast aushalten kann Jedes Ger t...

Страница 10: ...t die Reichweite der Fernbedienung nach ist die Batterie verbraucht und muss auswechselt werden Dr cken Sie dazu auf der R ckseite der Fernbedienung den kleinen Riegel mit der Kerbe nach rechts und zi...

Страница 11: ...shlight 1 x R 1 x G 1 x B je 1 W Max Umgebungstemperatur Ta 45 C Max Leuchtentemperatur im Beharrungszustand Tc 55 C Mindestabstand zu entflammbaren Oberfl chen 0 5 m Mindestabstand zum angestrahlten...

Страница 12: ......

Страница 13: ...de You can find the latest version of this user manual in the product s download section 2017 Eurolite All rights reserved No part of this document may be reproduced in any form without the written pe...

Страница 14: ...time This user manual will show you how to install set up and operate your new Eurolite product Users of this product are recommended to carefully read all warnings in order to protect yourself and o...

Страница 15: ...cord and connectors with wet hands as it may cause electric shock To clean the unit disconnect it from the power source Only use a soft cloth never use any solvent Do not expose this product to flamma...

Страница 16: ...Mounting bracket 2 Fixation screw 3 Lens with 1 RGB LED 4 Infrared receiver for the remote control 5 Microphone 6 Sensitivity control for the microphone 7 Input for the power adapter Remote control Th...

Страница 17: ...crophone 7 Status indicator flashes when strobe mode is enabled and lights continuously when sound control is selected 8 Sensitivity control for the microphone 9 UV LEDs on off 10 Repeated actuation s...

Страница 18: ...Fixation screw 3 Blue LED 4 Green LED 5 Red LED 6 Infrared receiver for the remote control 7 Input for the power adapter 8 Sensitivity control for the microphone 9 Microphone Remote control The follow...

Страница 19: ...in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation The device must be additionally secured with e g an appropriate safety bond Fasten the safety bond in such a w...

Страница 20: ...control is not possible If the range of the remote control decreases replace the battery For this purpose on the rear side of the remote control press the small bar with the groove to the right and at...

Страница 21: ...each and 4 x white 0 5 W each Wash light 1 x R 1 x G 1 x B 1 W each Max ambient temperature Ta 45 C Max housing temperature Tc 55 C Min distance from flammable surfaces 0 5 m Min distance to lighted o...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas Bauer Str 5 97297 Waldb ttelbrunn Germany D00107355 Version 1 0 Publ 30 03 2017...

Отзывы: