Eurofase Lighting 31926-010 Скачать руководство пользователя страница 1

INSTUCTIONS 

Thank You 

You’ ve just purchased a 
lighting product designed 
and built to provide you 

Merci 

Vous venez d’acheter 
un système d’éclairage 
conçu et fabriqué pour 
vous donner des années 

Gracias 

Has comprado un producto de 
iluminación diseñado y fabricado 
para proporcionarte muchos años de 

INSTRUCTION

MANUAL

MODE

D’EMPLOI 

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

31926

-

010 / 31931-014 / 31932

-

011 / 31933

-

018

31934

-

015 / 31935

-

012 / 31936

-

019 / 31937

-

016

31938

-

013 / 31939

-

010 / 31940

-

016 / 31941

-

013

31942

-

010 / 31975-018 / 31943

-

017 / 31944

-

014

31945

-

011 / 31946

-

018 / 31949

-

019 / 31950

-

015

31973

-

014 / 31951

-

012 / 31952

-

019

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

  Suivez les instructions d’assemblage en les lisant dans l’ordre numérique croissant.
  Faites appel un électricien qualifié pour l’installation de ce luminaire.
  Avant d'installer le luminaire, coupez le courant en déclenchant le disjoncteur ou en retirant le fusible dans la boîte à fusibles
  Tous les branchements électriques doivent être conformes aux codes locaux et au Code national de l’électricité ou aux normes du Code
  canadien de l’électricité.
  Utilisez des capuchons de connexion homologués ACN ou UL convenant à la taille, au type et au nombre de conducteurs.
  Raccordez le fil de mise à la terre de la boîte de sortie de courant (vert ou en cuivre dénudé) au fil en cuivre dénudé du luminaire. Si la boîte de 
  sortie de courant ne possède pas de fil de mise à la terre, raccordez le fil en cuivre dénudé du luminaire à la vis de mise à la terre verte de la traverse.

CONSERVA ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS

  Sigue las instrucciones de ensamblaje según el orden numérico.
  Contrata a un electricista calificado para instalar esta lámpara.
  Antes de comenzar a instalar esta lámpara, corta la electricidad apagando el cortacircuitos o retirando el fusible en la caja correspondiente.
  Todas las conexiones eléctricas tienen que cumplir con las normas locales y del Código Nacional de Electricidad (N.E.C, por sus siglas en inglés) 
  o del Código Canadiense de Electricidad.
  Usa conectores de cable con clasificación UL o CSA, apropiados para el calibre, tipo y cantidad de conductores.
  Une el cable a tierra de la caja de conexiones (verde o cobre pelado) y el cable de cobre pelado de la lámpara. Si la caja de conexiones no tiene 
  cable a tierra, conecta el cable de cobre pelado de la lámpara al tornillo verde a tierra en la barra transversal.

 

Temps d’assemblage approximatif : 20 minutes

 Outils requis pour l’assemblage (non compris) : Tournevis plat, tournevis cruciforme, pince, ruban isolant et coupe-fils.
 Outils utiles (non compris) : Outils à dénuder, échelle

Tiempo aproximado de ensamblaje: 20 minutos

Herramientas necesarias para el ensamblaje (no incluidas): Destornillador de cabeza plana, destornillador Phillips, alicate, cinta 
de electricista y cortacables.
Herramientas útiles (no incluidas):  Pelacables, escalera

 Estimated Assembly Time: 20 minutes

 Tools Required For Assembly (not included): Flathead screwdriver, Phillips screwdriver, Pliers, Electrical tape and Wire cutters.
 Helpful Tools (not included): Wire strippers, Ladder

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE

  Follow the assembly instructions by reading the numerical progression. 
  Use a qualified electrician for installation of this lighting fixture.
  Before installing fixture, disconnect power by turning off the circuit breaker 
  or by removing the fuse at the fuse box.
  All electrical connections must be in accordance with local and National Electrical Code or Canadian Electrical Code standards. 
  Use CSA or UL listed wire connectors suitable for the gauge, type and number of conductors. 
  Attach junction box grounding wire (green or bare copper) and the bare copper wire from the fixture together. If junction box has no ground wire,
  attach the bare copper fixture wire to the green ground screw on the crossbar.

31934

-

015

31936

-

019

31939

-

010

31940

-

016

31942-010
31975-018
31949-019
31950-015
31973-014
31952-019

31926-010

31931-014
31932-011
31933-018

31935-012
31937-016
31938-013

31941-013
31951-012

31945-011
31946-018

31943-017
31944-014

Отзывы: