background image

JUMBO RADIO WALL CLOCK CALENDAR EFWU 222

OPERATING INSTRUCTIONS

 Item no. 672590 / Version 12/11

INTENDED USE 

The jumbo radio wall clock is intended for displaying the DCF radio clock time, a calendar overview 
with calendar week as well as the indoor temperature. In addition, the clock has an alarm and 
reminder function for appointments.  

The DCF radio signal from the caesium atomic clock in Braunschweig is decoded and the time as 
well as the date can be set automatically using the inbuilt DCF receiver. Naturally, it is also possible 
to make the settings manually.

The radio wall clock may only be used in closed rooms. Do not use it outdoors. Contact with mois-
ture, for example in bathrooms, must be avoided.

The jumbo radio wall clock with calendar overview is designed exclusively for battery operation. 
Do not use any other power supply. The correct battery type is specifi ed in the “Technical Data” 
section.

Any use other than described above is not permitted and can damage the product. In addition, it 
can lead to dangers such as short-circuit, fi re and electrical shock.

This product complies with the applicable National and European regulations.

All names of companies and products are the trademarks of the respective owner. All rights re-
served.

PACKAGE CONTENTS

-

  Jumbo Radio Wall Clock

-

 Operating Instructions

SAFETY INSTRUCTIONS

   

Please read all of the operating instructions before using the product for the fi rst 
time; they contain important information about the correct operation. The safety 
instructions have to be followed without fail. 

 

 The warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe these 
safety instructions! We do not assume any liability for any consequential damage!

 

 Nor do we assume any liability for material and personal damage caused by improper 
use or non-compliance with the safety instructions! The warranty will be void in 
such cases! 

   

An exclamation mark in a triangle indicates important information in the operating 
instructions.



The „hand“ symbol indicates special information and advice on operating the device.

-

   For safety and licensing (CE) reasons, unauthorised conversion and/or modifi cations of the 

product are not permitted. 

-

   This product is not a toy and does not belong in the hands of children. The product contains 

small parts and a battery that could be swallowed.

-

   Do not leave the packaging materials unattended. They may become dangerous playthings for 

children.

-

   If you have any doubts about the correct operation, or the safety of the product, please consult 

a specialist.

-

   This product must not be exposed to high mechanical pressure.

-

   The product must not be exposed to extremes of temperature or strong vibrations.

-

   Handle the product with care. Impacts, blows, or accidental drops, even from a low height, can 

lead to damage.

NOTES ON BATTERIES AND RECHARGEABLE BATTERIES

-

   Batteries/rechargeable batteries do not belong in the hands of children.

-

   Do not leave batteries/rechargeable batteries lying around; there is a risk that they could be 

swallowed by children or pets. If swallowed, consult a doctor immediately.

-

   Leaking, or damaged batteries/rechargeable batteries, in contact with the skin can cause acid 

burns, therefore, use suitable protective gloves.

-

   Batteries/rechargeable batteries must not be short-circuited, opened or thrown into a fi re. 

There is a risk of explosion!

-

   Do not recharge normal, non-rechargeable batteries. There is a risk of explosion! Only charge 

rechargeable batteries that are intended for this purpose; use suitable rechargeable battery 
chargers.

-

   Never mix normal batteries with rechargeable ones or batteries with different charge levels.

-

   Check that the polarity is correct when inserting the batteries/rechargeable batteries (pay 

attention to plus/+ and minus/-).

CONTROLS AND PARTS

 

(A1) Day display  

(A5) Radio signal sign        

(A2) Calendar Display 

(A6) Time Display

(A3) Indoor temperature display 

(A7) Date display

(A4) Calendar week display

(B1) “HOME” button  

(B5) “12/24” button                     

(B2) “

F

” button 

(B6)  “RESET” button

(B3) “

F

” button 

(B7) “-°C/°F” button

(B4) “MODE/SET” button 

(B8) “AL ON/OFF” button

 

(C1) Wall bracket 

(C3) Table stand

(C2) Battery compartment

INSERTING/REPLACING BATTERIES/RECHARGEABLE 
BATTERIES

-

   Open the battery compartment (C2) on the back of the wall clock and insert three batteries of 

type C/Baby, observing the correct polarity.

 

 Immediately after the batteries are inserted, the jumbo radio wall clock emits an audible signal 
and begins a reception search for the DCF signal.

-

   Close the battery compartment (C2) again.

 

 The batteries must be replaced if the display contrast fades or if there is no display at all.

   The use of rechargeable batteries leads to a shorter operating time, because of the lower 

voltage and capacity.   

GETTING STARTED

After inserting the batteries correctly, proceed as follows:

-

   The radio tower symbol for searching the DCF signal blinks in the display (A5).

-

   Mount the wall clock as far away as possible from electric/electronic devices, cable, sockets or 

metal parts. These have a negative infl uence on the DCF-signal, which could prevent the wall 
clock from setting automatically. Poor reception can also be caused, for example, by metallised 
insulated glass, reinforced concrete construction design, coated special wallpaper or in base-
ments.

-

   The wall clock is designed to receive and evaluate the so-called DCF signal.

This is a signal which is sent by a transmitter in Mainfl ingen (near Frankfurt am Main). Its range is 
up to 1500 km and, under ideal reception conditions, even up to 2000 km. 

 Inter alia the DCF signal contains the exact time of day (accuracy is theoretically 1 second in 1 
million years!) and the date.

 This means there is no complicated manual setting needed for summer and winter time.

Содержание EFWU 222

Страница 1: ...tig mit dem Produkt um St e Schl ge oder der Fall aus bereits geringer H he kann zu Besch digungen f hren BATTERIE UND AKKU HINWEISE Batterien Akkus geh ren nicht in Kinderh nde Lassen Sie Batterien A...

Страница 2: ...it kurzem Druck auf die Taste MODE SET B4 Die Minuten der Weckzeit beginnen zu blinken Mit der Taste 12 24 B5 bzw C F B7 k nnen Sie die Minuten einstellen F r eine Schnellverstellung halten Sie die je...

Страница 3: ...ental drops even from a low height can lead to damage NOTES ON BATTERIES AND RECHARGEABLE BATTERIES Batteries rechargeable batteries do not belong in the hands of children Do not leave batteries recha...

Страница 4: ...or the alarm time start blinking Using the buttons 12 24 B5 or C F B7 you can set the minutes For quick adjust ment hold the corresponding button for a while longer Con rm the setting by brie y pressi...

Страница 5: ...fortes vibrations Manipulez le produit avec soin Des chocs des coups ou une chute de faible hauteur peuvent endommager l appareil INDICATIONS AFF RENTES AUX PILES ET PILES RECHAR GEABLES Les piles et...

Страница 6: ...2 24 B5 ou C F B7 permet de r gler les minutes Pour un r glage rapide appuyez plus longtemps sur la touche correspondante Validez le r glage en appuyant bri vement sur la touche MODE SET B4 Le r glage...

Страница 7: ...mperaturen of sterke trillingen Ga voorzichtig met het product om Stoten slagen of vallen reeds uit geringe hoogte kan tot beschadigingen leiden AANWIJZINGEN VOOR BATTERIJEN EN ACCU S Houd batterijen...

Страница 8: ...telling met een korte druk op de toets MODE SET B4 De minuten van de wektijd beginnen te knipperen Met de toets 12 24 B5 resp C F B7 kunt u de minuteninstellen Voor een snelle instelling dient u de be...

Отзывы: