background image

Fig. 3

Press

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Attaching the Upper Hose Holder

WARNING:

Always remove the power 

plug from the electrical outlet before 
assembling or removing accessories.

1. Place the upper hose holder into the 

slot in the back of the vacuum. 
(Fig. 4)

2. Using a Philips screwdriver and the 

screw provided, attach the hose clip 
to the vacuum. (Fig. 5)

Fig. 4

Fig. 5

4

Fig. 2

Handle

Locking

Pin

Telescopic

Wand

Height

Adjustment

Fig. 1

Inserting & Removing the 
Telescopic Wand into the Main Unit

1. Insert the telescopic wand into the 

opening at the top of the unit, making 
sure that the telescopic wand height 
adjustment knob is facing the back of 
the unit. (Fig. 1)

2. Insert the handle into the top opening 

of the telescopic wand making sure 
that the handle locking pin is in place. 
(Fig. 2)

3.  To remove the telescopic wand, press 

the telescopic wand release button 
which is located on the back of the unit 
and lift the telescopic wand up. (Fig. 3)

Winding & Unwinding the
Power Cord

This vacuum cleaner is equipped with a 
convenient cord storage feature. The 
power cord winds around the two cord 
holders at the side of the unit.  The top 
cord holder has a quick cord release 
feature.  Turn the cord hook to the left 
or the right to remove the power cord. 
(Fig. 6)

Fig. 6

Thank you for purchasing an Infinity Vacuum.  To ensure your vacuum 
never loses suction, you must perform regular maintenance tasks.
Refer to your Owner’s Manual for step by step instructions.

4. Tourner l’aspirateur à l’endroit en le 

gardant à plat sur le plancher et mettez le 
sélecteur tapis-à-plancher à la position 
tapis.  (Fig. 49)

DÉPANNAGE

Position 

Tapis

Fig. 49

5. Commencez à soulever le couvert de 

la tête de moteur à partir du devant 
puis glissez un peu vers l’arrière et 
ramenez-le par dessus le sélecteur 
tapis-à-plancher. (Fig. 50)

Fig. 50

En haut en premier

Puis par dessus

Fig. 51

Couvert de
courroie

45

Remarque

: Lorsque vous changez 

les courroies, vous n’avez qu’à 
changer la courroie qui a besoin d’être 
changée. Vous n’êtes pas obligé de 
changer les deux courroies en même 
temps. 
8. À l’aide d’un tourne-vis à tête plate, 

soulevez délicatement l’amorce de 
droite du rouleau de la brosse.  
(Fig. 53)  Si la courroie longue est 
encore attachée au rouleau de la 
brosse, il y aura une tension sur 
celle-ci.

Fig. 53

7. Il y a deux courroies dans le 

suceur. (Fig. 52) Enlever 
délicatement tout résidu qui pourrait 
se trouver alentour de la courroie.

Fig. 52

Courroie

courte

Amorce

Nettoyer & changer les courroies
ATTENTION

: Pour réduire le risque de 

décharge électrique, le cordon d’alimentation 
doit être débranché avant de faire de 
l’entretien ou du dépannage.
Occasionnellement les courroies du suceur 
auront besoin d’être changées, la fréquence 
dépendra de l’usage que vous en faites. 
Si le rouleau de la brosse ne s’enclenche pas 
lorsque le sélecteur tapis-à-plancher est à la 
position tapis :
1. Mettez l’aspirateur à la position Arrêt et 

débranchez de l’alimentation électrique.

2. Dégagez la poignée en appuyant sur la 

pédale de dégagement de la poignée et 
tirez jusqu’à ce que la poignée soit 
dégagée de sa position verticale. Tourner 
l’aspirateur à l’envers et placez sur le 
plancher.

3. Avec un tourne-vis Phillips #1, enlevez les 

quatre (4) vis sur la plaque inférieure.  
(Fig. 48)

Fig. 48

6. Levez le couvert de courroie (sur le 

côté droit du suceur) qui couvre les 
courroies et le rouleau de la brosse. 
(Fig. 51)

Courroie

longue

Содержание Shark Infinity NV31

Страница 1: ...Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 888 668 9600 www infinityvac com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D UTILISATION Model Modelo Mod le N...

Страница 2: ......

Страница 3: ...riode de deux 2 ans compter de la date d achat originale lorsqu il est utilis dans le cadre d un usage normal domestique conforme aux conditions aux exclusions et aux exceptions suivantes Si votre ap...

Страница 4: ...ans les deux fentes sur le dessus de l objectif de la lumi re et tirez d licatement vers le bas Fig 60 Fig 60 Fentes de l objectif 3 Retirer l objectif de la lumi re 4 Enlever l ampoule en tirant d li...

Страница 5: ...dessus le s lecteur tapis plancher en premier puis au dessus de la base de la t te de moteur Remettez les vis 13 Mettez la nouvelle courroie longue autour de la poulie guide int rieure puis autour de...

Страница 6: ...pis Fig 49 D PANNAGE Position Tapis Fig 49 5 Commencez soulever le couvert de la t te de moteur partir du devant puis glissez un peu vers l arri re et ramenez le par dessus le s lecteur tapis plancher...

Страница 7: ...ger l obstruction ou avant de faire de l entretien ou du d pannage ATTENTION S il y a une obstruction dans n importe quelle partie de votre unit celle ci peut surchauffer et s teindre automatiquement...

Страница 8: ...electrical outlet 4 When using the attachments the vacuum must be in the upright position 5 Ensure that brush roll is locked by pressing the carpet to floor selector to the Bare Floor Tools position...

Страница 9: ...ide the locking latch toward the rear of the brush to lock Cleaning Pet Hair Power Brush Fig 19 DIRECTIVES D ENTRETIEN Remarque Occasionnellement la lumi re d indicateur de filtre va clignoter momenta...

Страница 10: ...cteur cyclone d eau par le port de rin age Fig 31 Utilisez de l eau seulement N utilisez aucun type de d tergent ou de savon Remarque Vous pouvez aussi remplir le collecteur cyclone en ouvrant la port...

Страница 11: ...cated at the top of the cyclonic chamber Fig 30 Rinsing Port Fig 30 5 Hold the cyclonic chamber over a sink and press the cyclonic chamber bottom door release button to empty the water Fig 33 MAINTENA...

Страница 12: ...Ne jamais remplir le bac de poussi re au dessus de la ligne MAX enlevez la salet et nettoyez l cran de d bris chaque fois que le bac poussi re est vid ou durant une utilisation prolong e pour ne pas r...

Страница 13: ...mmager Lorsque vous utilisez les accessoires ne PAS trop tirer la longueur du boyau Essayer d tendre au del de la limite du boyau pourrait faire basculer l aspirateur ATTENTION viter de basculer l asp...

Страница 14: ...it Using a scissor carefully cut any debris that is blocking the bristles 5 Plug unit in to continue vacuuming Intake Opening Fig 47 CONSIGNES D UTILISATION 37 Utiliser l aspirateur pour le nettoyage...

Страница 15: ...lt cover on the right side of the power nozzle covering the belts and the brush roll Fig 51 Long Belt Fig 3 Pressez INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Attacher le support du boyau sup rieur 1 Placez le support...

Страница 16: ...ey and then over the motor shaft Make sure that the arrows on the short belt are facing in towards the motor Fig 57 Short Belt Fig 57 10 Located behind the long belt is the short belt If this belt is...

Страница 17: ...checks Occasionally the headlight will require changing 1 Turn the vacuum off and unplug from the electrical outlet 2 With a flathead screw driver insert the end of the screwdriver into the two slots...

Страница 18: ...autre Cette prise entrera dans une prise polaris e d une seule fa on Si la prise ne s adapte pas parfaitement la prise d alimentation tournez la prise Si elle ne s adapte toujours pas contactez un le...

Страница 19: ...cabezal de la aspiradora en movimiento todo el tiempo ADVERTENCIA El cable de alimentaci n de este producto contiene plomo un producto qu mico que de acuerdo con el Estado de California produce defect...

Страница 20: ...en la parte superior de la lente de la luz y presione hacia abajo con cuidado Fig 60 3 Remueva la lente de la luz frontal 4 Quite la lamparilla jal ndola cuidadosamente Fig 60 Ranuras 5 Coloque la la...

Страница 21: ...0 Fig 54 16 Verifique que ambas correas queden bien centradas en las poleas y con el costado escrito hacia afuera y que el cepillo giratorio gire suavemente 17 Vuelva a colocar la cubierta de la corre...

Страница 22: ...o Fig 48 4 D vuelta nuevamente la aspiradora manteni ndola acostada y coloque el selector de alfombra piso en la posici n en la posici n de alfombra Fig 49 DIAGN STICO DE PROBLEMAS Posici n para Alfom...

Страница 23: ...ro recientemente verifique que los conductos de aire no est n tapados Para evitar el riesgo de una descarga el ctrica desenchufe la unidad antes de limpiar una obstrucci n efectuar mantenimiento o loc...

Страница 24: ...sar los accesorios el mango debe estar en posici n vertical 5 Verifique que el cepillo giratorio est trabado colocando el selector de alfombra piso en la posici n Pisos Lisos Accesorios Fig 14 Pisos L...

Страница 25: ...el cepillo giratorio no haya acumulado cabellos o hilos Si existen qu telos cort ndolos cuidadosamente con una tijera Evite da ar o cortar las hebras o la correa 4 Una vez limpio cierre la cubierta s...

Страница 26: ...nte la c mara cicl nica No hace falta hacerlo cada vez que vac e el recipiente para la tierra pero le recomendamos vaciar la c mara cicl nica cada tres 3 meses dependiendo del uso o antes de que la ti...

Отзывы: