background image

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Instructions de mise á la terre
Cet appareil doit être branché dans une prise mise á la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de bris, la mise á la terre
procure une voie de moindre résistance pour le courant électrique ce qui réduit les risques de décharge électrique. Cet appareil
est doté d’un cordon et d’une fiche munis d’un conducteur de mise á la terre. La fiche doit être branchée dans une prise appro-
priée, laquelle doit être adéquatement installée et mise á la terre selon les codes et règlements locaux qui régissent les instal-
lations électriques.

DANGER

Un branchement inadéquat d’un appareil doté d’un équipement électrique
nécessitant une mise á la terre entraÓne des risques de décharges électriques. Si
vous n’êtes pas certain que la prise de courant est convenablement mise á la
terre, consultez un électricien qualifié ou un technicien de service. Ne modifiez
jamais la fiche qui vous est fournie avec l’appareil. Si elle ne s’insère pas dans la
prise, faites installer une prise de courant adéquate par un électricien qualifié.
Cet appareil utilise un circuit nominal de 120 volts et est dotée d’une fiche
nécessitant une mise á la terre qui ressemble á la prise montrée á la Figure A.

NOTE: Au Canada, l’utilisation d’un adaptateur temporaire n’est pas 

permise par le Code Canadien d’électricité.

Afin de réduire les risques de décharges électriques, le boyau avec fils électriques est doté d’une fiche polarisée (une broche
est plus large que l’autre). Il n’y a qu’une seule façon d’insérer cette fiche dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas
complètement dans la prise, changez la fiche de côté. Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un électricien qual-
ifié pour faire installer une prise de courant convenable. En aucun cas, vous ne devez modifier ou changer la fiche.

INFORMATION GÉNÉRALE

Ce système central d’aspiration est conçu pour ramasser des poussières et des débris domestiques secs. Évitez de ramasser des
objets durs ou pointus afin de ne pas bloquer ou endommager le boyau ou la tuyauterie en plastique.

Information concernant le service

Les directives contenues dans ce manuel servent de guide pour l’entretien de routine. Pour plus d’information, communiquez
avec le centre de service autorisé le plus près de chez vous.

NE LUBRIFIEZ JAMAIS LE MOTEUR. IL A ÉTÉ LUBRIFIÉ ET SCELLÉ DE FAÇON 
PERMANENTE.

Plaque signalétique 

Les numéros de modèle, de type et de série de l’appareil sont indiqués sur la plaque
signalétique placée sur le panneau de commande ou sur le capot du moteur. 
Pour obtenir un service rapide et complet, assurez-vous de toujours avoir ces numéros
en main lorsque vous appelez pour demander de l’information ou pour un appel de
service.

PLANIFICATION

Si votre maison est déjá dotée du système de tuyauterie en plastique et des prises d’admission d’air nécessaires, vous êtes prêt
á installer l’unité motrice (consultez la section “ Installation de l’unité motrice “). Sinon, vous pouvez communiquer avec un
professionnel qui installera le système ou vous pouvez le faire vous-même. Si vous décidez de faire vous-même l’installation
du système, il est important de planifier soigneusement l’emplacement de chaque prise d’admission, de l’unité motrice et du
parcours de la tuyauterie en plastique. Ce manuel ne traite que de l’installation de l’unité motrice; des guides complets pour
bricoleurs sont généralement inclus dans les trousses d’installation. Une planification soignée vous aidera á déterminer le
genre de trousse d’installation á acheter. La trousse doit contenir suffisamment de tuyaux et de raccords en plastique ainsi que
toutes les prises d’admission nécessaires pour répondre á vos besoins. Pour toutes questions á ce sujet, consultez votre détail-
lant.

Emplacement de l’unité motrice

NOTE:

L’unité motrice doit être installée á au moins 30 cm (12 pouces) du plafond et des murs adjacents,
á au moins 71 cm (28 pouces) du sol et á moins de 180 cm (6 pieds) d’une prise de courant.

AVERTISSEMENT: Ne bloquez jamais les fentes de ventilation du capot ni le conduit situé sur le dessus de l’unité

motrice. Le manque de ventilation causera une surchauffe du moteur.

FIGURE A

10

CV3120D

Содержание Vacuum System Cleaner

Страница 1: ...Invented for the way you clean TM Owner s manual Manuel du propri taire Manual del propietario Model No de mod le N de modelo Serial No de s rie N de serie...

Страница 2: ...nnect to a properly grounded outlet only refer to Grounding Instructions Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity Turn off all controls before unplugging Do not...

Страница 3: ...ousehold dirt and dust Avoid picking up hard or sharp objects with the system to prevent hose and plastic pipe damage or clogs Service Information The instructions in this booklet serve as a guide to...

Страница 4: ...th the unit on the wall align the power unit intake fitting with the main pipe projecting from the wall and connect these together DO NOT GLUE At this point the utility valve can be installed in the o...

Страница 5: ...of machine usage When the last bar is flashing service is urgently required HOW TO MAINTAIN The instructions given in the booklet serve as a guide to routine maintenance Proper airflow or suction can...

Страница 6: ...TION POWER Be sure lid is on properly Empty dirt receptacle Clean filter Be sure each inlet valve is properly closed Check for hose obstruction Plug hose coupling into any inlet valve Then as you chec...

Страница 7: ...Station or for service information telephone toll free USA 1 800 282 2886 Further Limitations and Exclusions This is the sole and exclusive warranty of The Eureka Company Any warranty that may be impl...

Страница 8: ...is covered for a period of one year 7 YEAR MOTOR AND ELECTRICAL GUARANTEE The electrical components and the motor of your Eureka central vacuum including the carbon brushes will be free from material...

Страница 9: ...la section Instructions de mise la terre N utilisez pas de cordons de rallonge ou de prises dont l intensit de courant admissible est inad quate Mettez toutes les commandes de l appareil arr t avant d...

Страница 10: ...durs ou pointus afin de ne pas bloquer ou endommager le boyau ou la tuyauterie en plastique Information concernant le service Les directives contenues dans ce manuel servent de guide pour l entretien...

Страница 11: ...principale de tuyauterie et raccordez les NE COLLEZ PAS ce point la prise utilitaire peut tre install dans l autre raccord d admission non utilis Raccordez le tuyau d chappement ou silencieux s il y...

Страница 12: ...u une v rification et un entretien appropri s soit faits afin d viter d avoir payer pour des frais d entretien ou de r paration majeurs Indicateur d heures de service L indicateur d heures de service...

Страница 13: ...ettoyez le filtre Assurez vous que le couvercle de chaque prise d admission est bien ferm Assurez vous que rien n obstrue le boyau Branchez le boyau dans n importe quelle prise d admission Puis chacun...

Страница 14: ...ion sont couverts pour une p riode d un an GARANTIE DE 7 ANS SUR LE MOTEUR ET LES COMPOSANTES LECTRIQUES Les composantes lactriques at le moteur de votre syst me central d aspiration Eureka incluant l...

Страница 15: ...lo a un tomacorriente debidamente puesto a tierra consulte las instrucciones para la puesta a tierra No utilice cables de extensi n ni tomacorrientes con una capacidad de corriente incorrecta Apague t...

Страница 16: ...pl stico Informaci n de servicio Las instrucciones que aparecen en este manual sirven como gu a para el mantenimiento de rutina Para m s informaci n p ngase en contacto con el centro de servicio de g...

Страница 17: ...or Ubique los dos cables de bajo voltaje cerca de la tuber a principal y con ctelos al tablero de control de la unidad motriz utilizando los bornes provistos Aseg rese de cumplir con los c digos y reg...

Страница 18: ...adecuado y una aspiraci n adecuada si el recept culo de polvo y el filtro se mantienen limpios y la tuber a de pl stico y la manguera se mantienen libres de obstrucciones Consulte la Gu a de mantenimi...

Страница 19: ...nexi n de la manguera en cualquier v lvula de entrada Luego a medida que revise cada una de las otras v lvulas levante la tapa y ponga la mano sobre la abertura para comprobar la aspiraci n Si hay una...

Страница 20: ...Part 460390 07 07...

Отзывы: