background image

1

Art.-Nr.: 11569

Fahrradträger CROW BASIC 

 für Anhängerkupplung

Bedienungsanleitung  ............................. 3

Article number 11569

Bicycle rack CROW BASIC  

for trailer tow bar

Operating instructions ............................ 7  

Réf. 11569

Porte-vélos CROW BASIC  

pour attelage de remorque 

Manuel de l‘opérateur  ............................ 11

Cod. art. 11569

Portabiciclette CROW BASIC  

per gancio di traino 

Istruzioni per l‘uso  ................................. 15

© EAL GmbH, 11569,     11.2020

Содержание 11569

Страница 1: ...Article number 11569 Bicycle rack CROW BASIC for trailer tow bar Operating instructions 7 R f 11569 Porte v los CROW BASIC pour attelage de remorque Manuel de l op rateur 11 Cod art 11569 Portabicicle...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ann zu Personensch den Sch den am Ger t oder Ihrem Eigentum f hren Bewahren Sie die Originalverpackung den Kaufbeleg sowie diese Anleitung zum sp teren Nachschlagen auf Bei der Weitergabe des Produkts...

Страница 4: ...durch hei e Auspuffgase Es k nnen Sch den am Tr ger oder dem Fahrrad entstehen wenn die Auspu m ndung direkt daran grenzt Benutzen Sie ggf eine Auspu blende Sachschaden durch ffnende Heckklappe Die He...

Страница 5: ...ild 12 der Leuchtentr ger ist jetzt gegen ein Einklappen gesichert 5 2 AUSEINANDERKLAPPEN DES FAHRRADTR GERS Bild12 VerriegelungLeuchtentr ger Klappen Sie den Fahrradtr ger wie auf den folgenden Bilde...

Страница 6: ...der R ckleuchte Position 1 in Bild 18 nach au en schwenken Sie dann den Leuchtentr ger zur ck Position 2 in Bild 18 Dr cken Sie ihn fest an denTr gertisch bis er deutlichsp rbareinrastet Aufderandere...

Страница 7: ...thecontentsofpackageforintegrity andcompletenesspriortouse 1 x Bicycle rack assembled 1 x U shaped bracket with two frame holders 2 x Knob nut M8 2 x Lock screw M8 x 60 2 x Washer M8 1 x License plate...

Страница 8: ...railer tow bar of dirt dust and grease Personal injury or property damage possible due to a damaged bicycle rack Damagetotherack e g bentparts cracksorscratches preventsthe safe operation of the rack...

Страница 9: ...e light mount is now secured to prevent it from folding back in 5 2 DISMANTLING THE BICYCLE RACK Figure12 Lockingthelightmounts Fold open the bicycle rack as shown in the following Figures 1 Fold out...

Страница 10: ...back onto the rack table Push the locking mechanism of the rear lights Position 1 in Figure 18 outwards and then swivel the light mount back Position 2 in Figure 18 Push it firmly against the rack ta...

Страница 11: ...la notice d utilisation avant la mise en service et respectez toutes les consignes de s curit Tout non respect de ces consignes peut entra ner des dommages corporels endommager l appareil ou vos bien...

Страница 12: ...remorque peuvent tre endommag s en cas de charge du vent trop lev e Avant le d placement retirez toutes les sacoches du v lo N utilisez pas de housses pour v lo pendant le d placement Ne faites pas de...

Страница 13: ...chez maintenant le verrouillage position 3 figure 12 le support d clairage ne peut d sormais plus tre repli 5 2 D PLIAGE DU PORTE V LOS Figure12 Verrouillagedusupportd clairage D pliez le porte v los...

Страница 14: ...Maintenez le fermement contre le plateau porteur jusqu ce que vous sentiez qu il s enclenche Proc dez de la m me fa on de l autre c t Pour garder le porte v los aussi plat que possible vous pouvez gal...

Страница 15: ...le presenti istruzioni Verificare l integrit e la completezza del contenuto della confezione prima di utilizzare il prodotto 1 x portabiciclette premontato 1 x sta a a U con due bracci di fissaggio 2...

Страница 16: ...bordo si deve sempre portare nel veicolo la relativa omologazione Il conducente responsabile per la correttezza del carico e dei fissaggi Il portabiciclette deve essere ancora completato Prelevare tut...

Страница 17: ...L PORTABICICLETTE Figura12 Bloccaggiosupportolampade Aprire il portabiciclette come illustrato nelle seguenti figure 1 Apertura del fanale posteriore di destra 3 Apertura dei binari di destra 2 Apertu...

Страница 18: ...ul piano di supporto Spin gere il bloccaggio del fanale posteriore posizione 1 in figura 18 verso l esterno quindi richiudere il supporto lampade posizione 2 in figura 18 Premerlo sul piano di support...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20 EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 info eal vertrieb com www eal vertrieb com 49 0 202 42 92 83 160...

Отзывы: