
8
Mode d’emploi
Interrupteur de sécurité SGP-TW…
(Twin)
Contrôle fonctionnel
AVERTISSEMENT
Risque de blessures mortelles en cas d’erreurs
lors du contrôle fonctionnel.
f
Assurez-vous que personne ne se trouve dans
la zone de danger avant de débuter le contrôle
fonctionnel.
f
Observez les consignes en vigueur relatives à la
prévention des accidents.
Vérifiez le fonctionnement correct de l’appareil à l’is-
sue de l’installation et après la survenue d’un défaut.
Procédez de la manière suivante :
Contrôle du fonctionnement mécanique
La languette doit rentrer facilement dans la tête
d’actionnement. Pour le contrôle, fermer plusieurs
fois le protecteur. Le fonctionnement des systèmes
de déverrouillage manuel (sauf le déverrouillage
auxiliaire) doit aussi faire l’objet d’un contrôle.
Contrôle du fonctionnement électrique
1. Enclencher la tension de service.
2. Fermer tous les protecteurs.
¨
La machine ne doit pas démarrer automati-
quement.
3. Démarrer la fonction de la machine.
4. Ouvrir le protecteur.
¨
La machine doit s’arrêter et ne plus pouvoir être
redémarrée tant que le protecteur est ouvert.
Répétez les étapes 2 - 4 individuellement pour
chaque protecteur.
Contrôle et entretien
AVERTISSEMENT
Risque de blessures graves par perte de la fonc-
tion de sécurité.
f
En cas d’endommagement ou d’usure, il est né-
cessaire de remplacer entièrement l’interrupteur
avec l’élément d’actionnement. Le remplacement
de composants ou de sous-ensembles n’est pas
autorisé.
f
Vérifiez le fonctionnement correct de l’appareil
à intervalles réguliers et après tout défaut
ou erreur. Pour connaître les intervalles de
temps possibles, veuillez consulter la norme
EN ISO 14119:2013, paragraphe 8.2.
Pour garantir un fonctionnement irréprochable et
durable, il convient de vérifier les points suivants :
f
Fonction de commutation correcte
f
Bonne fixation de tous les composants
f
Dommages, encrassement important, dépôts
et usure
f
Étanchéité à l’entrée du câble
f
Serrage des connexions ou des connecteurs.
Info
: l’année de construction figure dans le coin
inférieur droit de la plaque signalétique.
Clause de non-responsabilité et
garantie
Tout manquement aux instructions d’utilisation men-
tionnées ci-dessus, aux consignes de sécurité ou à
l’une ou l’autre des opérations d’entretien entraînerait
l’exclusion de la responsabilité et l’annulation de la
garantie.
Remarques concernant
Pour les appareils avec entrée de câble :
Pour que l’utilisation soit conforme aux exigences
de
, utiliser un câble de cuivre adapté pour la
plage de température 60/75 °C.
Déclaration UE de conformité
La déclaration de conformité fait partie intégrante
du mode d’emploi et est fournie avec l’appareil sur
une feuille séparée.
Vous trouverez aussi la déclaration UE de confor-
mité originale sur le site : www.euchner.com
Service
Pour toute réparation, adressez-vous à :
EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden-Echterdingen
Téléphone du service clientèle
:
+49 711 7597-500
:
Internet
:
www.euchner.com
Caractéristiques techniques
Paramètre
Valeur
Matériau du boîtier
Thermoplastique renforcé avec
des fibres de verre
Indice de protection
IP67
Durée de vie mécanique
1 x 10
6
manœuvres
Température ambiante
-20 … +80 °C
Degré de pollution
(externe, selon EN 60947-1)
3 (industrie)
Position de montage
Au choix
Vitesse d’attaque max.
20 m/min
Force de retrait
25 N
Force de maintien
10 N
Force d’actionnement max.
25 N
Fréquence d’actionnement
6700/h
Principe de commutation
Élément de contact à action
dépendante
Matériau des contacts
Alliage argent doré par soufflage
Type de raccordement
Entrée de câble M20 x 1,5
Section des conducteurs
(flexibles/rigides)
0,34 … 1,5 mm²
Tension de service pour indica-
tion par LED en option
(uniquement SGP-TW…538H)
L060 12 - 60 V
L110 110 V
L220 230 V
Courant conditionnel de
court-circuit
100 A
Tension de commutation min.
à 10 mA
12 V
Pouvoir de coupure min.
à 24 V
1 mA
Protection contre les
courts-circuits (fusible de com-
mande) selon IEC 60269-1
4 A gG
Courant thermique conv. I
th
4 A
Catégorie d’emploi selon EN 60947-5-1
AC-15
4 A 230 V
DC-13
4 A 24 V
Tension assignée d’isolement
U
i
= 250 V
Tension assignée de tenue
aux chocs
U
imp
= 2,5 kV
Valeurs de fiabilité selon EN ISO 13849-1
B
10D
avec DC-13 100 mA/24 V
2 x 10
6
Fig. 3 : Rayons de porte minimum
Languette articulée S-OU-LN
pour module d’insertion
Languette articulée S-LR-LN
pour module d’insertion
Languette articulée S-OU-SN
Languette articulée S-LR-SN
Élément d’actionnement
Rayon porte
min. [mm]
Languette S-G…
300
Languette S-W…
300
Languette art. S-OU…
200
Languette art. S-LR…
200
28,5 +5
16
4
30
35,50
R >
20
0
20
26
12
24,5 +5
35,50
R >
200
20
R >200
35
24,5+5
R >200
4
39
29,5+5