background image

NL 31

MILIEU ASPECTEN

Afvoeren toestel en verpakking

Bij de vervaardiging van dit toestel is gebruik gemaakt van duurzame 

materialen. Dit toestel moet aan het eind van zijn levenscyclus op 

verantwoorde wijze worden afgevoerd. De overheid kan u hierover 

informatie verschaffen.

De verpakking van het toestel is recyclebaar. Gebruikt kunnen zijn:

• karton;

• polyethyleenfolie 

(PE);

•  CFK- vrij polystyreen (PS- hardschuim).

Deze materialen dient u op verantwoorde wijze en conform de 

overheidsbepalingen af te voeren.

Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische 

huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het symbool 

van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. Dit betekent dat het 

apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil 

mag worden gevoegd. Het toestel moet naar een speciaal centrum voor 

gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar 

een verkooppunt dat deze service verschaft.

 

Het apart verwerken van huishoudelijke apparaten voorkomt mogelijk 

negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een 

ongeschikte verwerking ontstaat. Het zorgt ervoor dat de materialen 

waaruit het apparaat bestaat, teruggewonnen kunnen worden om een 

aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen.

Trek de stekker uit het stopcontact en knip het aansluitsnoer door 

voordat u het toestel afvoert.

Содержание EWM125B

Страница 1: ...700004087000 EWM125B EWM126L EWM146B EWM146L GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE WASMACHINE WASHING MACHINE...

Страница 2: ...NL Handleiding NL 3 NL 36 GB Manual GB 3 GB 36 Gebruikte pictogrammen Pictograms used Belangrijk om te weten Important information Tip...

Страница 3: ...assen 13 De eerste keer wassen 16 Een wasprogramma uitvoeren 16 Wasprogramma s kiezen met de programmakeuzeknop 17 Wasprogramma s aanpassen met de optietoetsen 19 Een wasprogramma afbreken 20 Schuimve...

Страница 4: ...ud Deze handleiding beschrijft hoe u uw wasmachine zo optimaal mogelijk kunt benutten Naast informatie over de bediening treft u ook achtergrondinformatie aan die u van dienst kan zijn bij het gebruik...

Страница 5: ...chrijving TOESTELBESCHRIJVING 7 8 9 10 3 1 2 4 5 6 1 Wasmiddel lade 2 Bedieningspaneel 3 Vuldeur 4 Servicepaneel 5 Afvoerslang 6 Stekker 7 Wasmiddelvak 8 Transport pluggen 9 Toevoerslang 10 Afvoerslan...

Страница 6: ...pje het lampje brandt wanneer de wasmachine in werking is en dooft als het toerental weergegeven wordt 3 Deurvergrendeling indicatielampje het lampje brandt wanneer de vuldeur vergrendeld is en dooft...

Страница 7: ...ts EWM146B 1 2 3 4 5 Start Pauze 1 Programmakeuzeknop 2 Toets voor centrifugetoerental 1400 1000 600 geen 3 Optietoesten 4 Toets voor de voorwas 5 Start Pauzetoets Let op het bedieningspaneel kan word...

Страница 8: ...tbouten Voordat u deze machine in gebruik neemt moet de wasmachine het hoofdwasprogramma met een lege trommel doorlopen zie pagina 16 De eerste keer wassen Deze wasmachine is uitsluitend geschikt voor...

Страница 9: ...de stekker altijd in een geaard driepolig stopcontact in verband met uw veiligheid Controleer zorgvuldig of uw stopcontact goed geaard en betrouwbaar is Deze wasmachine mag alleen worden gerepareerd d...

Страница 10: ...handel de machine voorzichtig Gebruik geen uitstekende delen van de wasmachine om deze aan op te tillen Gebruik de vuldeur van de wasmachine niet als til handvat Veiligheidsmaatregelen bij elektricite...

Страница 11: ...de stekker nooit met natte handen uit het stopcontact Steek de stekker in verband met uw veiligheid altijd in een geaard driepolig stopcontact Controleer zorgvuldig of uw stopcontact goed geaard is Se...

Страница 12: ...er nul laat de wasmachine v r het in gebruik nemen 24 uur op kamertemperatuur staan V r het in gebruik nemen Voordat u de wasmachine in gebruik neemt moet de wasmachine het wasprogramma met de hoogste...

Страница 13: ...wasgoed niet gedurende een langere tijd in de wasmachine Dit kan schimmelvorming en vlekken veroorzaken Wasgoed dat niet in de wasmachine gewassen kan worden Sommige kledingstukken en stoffen kunnen...

Страница 14: ...stenen kunnen leiden tot ernstige schade aan de wasmachine De te wassen kleding wordt gesorteerd op basis van de volgende kenmerken De symbolen op waslabels stoffen zijn onderverdeeld in katoen gemeng...

Страница 15: ...in het wasgoed achterblijven Voorwas Een nieuwe wasmachine met het juiste wasmiddel is de perfecte wascombinatie die energie tijd water en wasmiddel kan besparen Toch kan het nodig zijn om bij erg bev...

Страница 16: ...uik neemt moet de wasmachine het wasprogramma met de hoogste temperatuur en met een lege trommel doorlopen Doe dit als volgt 1 Sluit de wasmachine aan op de netvoeding 2 Open de waterkraan volledig en...

Страница 17: ...wasprogramma nog aanpassen door meerdere keren op de optietoets te drukken kunt u kiezen voor Extra water ECO Anti kreuk of Intensief Kijk voor meer informatie over deze extra opties op pagina 19 7 D...

Страница 18: ...a Het is bedoeld voor kledingstukken die voorzichtig gewassen moeten worden Wol Gebruik dit programma voor wol met het waslabel machinewas Selecteer de wastemperatuur op basis van het wasetiket Gebrui...

Страница 19: ...n en Centrifugeren kunnen alle programma s gecombineerd worden met deze functie ECO Wanneer u deze functie instelt wordt de watertemperatuur verlaagd en de hoeveelheid water verminderd tijdens het pro...

Страница 20: ...ddel gebruikt wordt Dit heeft een nadelig effect op de was en spoelresultaten Kinderslot Om te voorkomen dat de knoppen bediend kunnen worden bijvoorbeeld door kinderen als de wasmachine in werking is...

Страница 21: ...l RPM II 126L 146L Katoen koud 6 0 Katoen 100 1200 1400 Katoen 40 C 6 0 Katoen 110 1200 1400 Katoen 60 C 6 0 Katoen 120 1200 1400 Katoen 90 C 6 0 Katoen 150 1200 1400 Synthetisch koud 3 0 Synthetisch...

Страница 22: ...tisch 73 800 800 Synthetisch 40 C 2 5 3 0 Synthetisch 75 800 800 Synthetisch 60 C 2 5 3 0 Synthetisch 95 800 800 Fijne was 30 C 1 5 1 5 Delicaat 65 400 400 Wol koud 1 5 1 5 Wol 45 600 600 Wol 40 C 1 5...

Страница 23: ...waaronder machinewas en handwas Niet wassen Stomen Niet stomen Warm stomen Niet uitwringen CI Bleken CI Niet bleken Drogen in de droger Niet in de droger Strijken Niet strijken Stoomstrijken Strijken...

Страница 24: ...pen mogen niet in aanraking komen met de behuizing Schone wastrommel Roestvlekken ten gevolge van per ongeluk meegewassen metalen voorwerpen onmiddellijk verwijderen met een chloorvrij schoonmaakmidde...

Страница 25: ...n de toevoerslang wordt dit er gedurende 40 seconden uitgepompt 4 Sluit de toevoerslang opnieuw aan op de kraan Verwijderen van het resterende water in de afvoerpomp Draai het pomp filterdeksel los en...

Страница 26: ...Sluit de kraan Let op doorgaans wordt het filter van de kraan eerst gereinigd voordat het filter in de wasmachine gereinigd wordt Als alleen het filter in de wasmachine schoongemaakt is moet stap 1 to...

Страница 27: ...d altijd een doek bij de hand om gemorst water op te ruimen 4 Draai het pomp filterdeksel los Verwijder eventuele voorwerpen uit het filter uit de pompschroef draai aan de pompschroef met bijvoorbeeld...

Страница 28: ...sor is beschadigd en het verwarmingselement is defect De wasmachine functioneert maar warm wassen doet het niet meer Neem direct contact op met de serviceafdeling Waterlekkage De verbinding tussen de...

Страница 29: ...portbouten verwijderd zijn De wasmachine op een stevige vlakke ondergrond staat Er zich geen haarspelden of andere metalen voorwerpen in de trommel bevinden Of de stelvoetjes van de wasmachine waterpa...

Страница 30: ...p Trek de toevoerslang recht Controleer andere kranen in de ruimte Bel de servicelijn indien het probleem zich blijft voordoen E3 Afvoerprobleem tijdens het wassen de afvoertijd duurt langer dan 7 min...

Страница 31: ...ur te wijzen is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd...

Страница 32: ...ewone huisvuil Verwijderen van de transportbouten Verwijder voordat u deze wasmachine in gebruik neemt de transportbouten uit de achterkant van de wasmachine 1 Draai alle bouten los en verwijder ze 2...

Страница 33: ...g wankelt herhaal dan stap 2 en 3 5 Leg een cylindrisch voorwerp bv een blikje frisdrank liggend bovenop de wasmachine in alle mogelijke richtingen Als het blikje stil blijft liggen staat de wasmachin...

Страница 34: ...en 2 om de toevoerslang goed te bevestigen Er moet een standaard kraan gebruikt worden voor de water toevoer Wanneer de kraan vierkant of te groot is dient de standaard kraan gewijzigd te worden Afvoe...

Страница 35: ...belast Zorg ervoor dat de groep en niet overbelast kan kunnen worden en dat deze is zijn afgezekerd met 16 A Sluit de stekker aan op een stopcontact dat correct ge nstalleerd en geaard is Zorg ervoor...

Страница 36: ...mtoevoer 220 240V 50HZ 220 240V 50HZ 220 240V 50HZ 220 240V 50HZ Afmetingen in mm B x D x H 595 x 523 x 850 595 x 495 x 855 595 x 530 x 850 595 x 530 x 850 Gewicht in kg 50 56 65 65 Toerenaantal RPM 1...

Страница 37: ...NL 37...

Страница 38: ...NL 38...

Страница 39: ...hing 13 The first wash 16 Completing a wash program 16 Selecting wash programs using the program selector dial 17 Adapting wash programs using the option buttons 19 Aborting a wash program 20 Reducing...

Страница 40: ...ce These instructions describe how you can most efficiently use your washing machine In addition to information about its operation you will also find background information that may assist you when u...

Страница 41: ...ription DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 7 8 9 10 3 1 2 4 5 6 1 Detergent drawer 2 Control panel 3 Door 4 Service panel 5 Drain hose 6 Plug 7 Detergent compartment 8 Transport plugs 9 Fill hose 10 Drain h...

Страница 42: ...play LED the LED is illuminated when the washing machine is in operation and turns off when the spin speed is displayed 3 Door lock LED the LED is illuminated when the door is locked and goes out when...

Страница 43: ...use button EWM146B 1 2 3 4 5 Start Pauze 1 Program selector dial 2 Spin speed button 1400 1000 600 none 3 Option buttons 4 Prewash button 5 Start Pause button Note the control panel may be changed wit...

Страница 44: ...achine must complete the main wash program with an empty drum see page 16 The first wash This washing machine is only suitable for indoor use Safety precautions Unplug the mains lead from the socket b...

Страница 45: ...tive Only use original parts Safety precautions when washing Make sure that all pockets in garments are empty before you put them in the washing machine Sharp and rigid objects such as coins pins scre...

Страница 46: ...accidents Only the voltage indicated on the energy label should be used If you are unsure about the voltage level at home you should contact your energy supplier When the machine is heating the water...

Страница 47: ...EN 11 SAFETY Service visit Make sure that the appliance is freely accessible and that no appliance is on top when you receive a service call The plug should also be accessible...

Страница 48: ...he washing machine to stand for 24 hours at room temperature before you attempt to use it Before using the appliance Before you start to use the washing machine the washing machine must complete a was...

Страница 49: ...ine for lengthy periods of time This can cause mould and stains Laundry that cannot be washed in the washing machine Some garments and fabrics can lose their shape or discolour when they come into con...

Страница 50: ...ton mixed fabrics synthetic fabrics silk and wool Colour whites coloureds New coloured clothing should be washed separately Sensitivity Delicates should be washed separately The delicate wash cycle sh...

Страница 51: ...ts Check the maximum permissible quantity of washing according to the following table Type of fibre Maximum load capacity for EWM126L 146B 146L EWM125B Cotton 6 0 kg 5 0 kg Synthetic wash 3 0 kg 2 5 k...

Страница 52: ...ipes are connected 3 Pour a little detergent into the detergent drawer and close it 4 Select Cotton 90 5 Press the Start Pause button The LED above the Start Pause button lights up the selected progra...

Страница 53: ...you can select Extra water ECO Anti crease or Intensive For more information about these additional options see page 19 7 Finally press the Start Pause button The LED above the Start Pause button ligh...

Страница 54: ...m It is intended for garments which need to be washed gently Wool Use this program for woollens with the machine wash on the care label Select the washing temperature according to the care label In ad...

Страница 55: ...sh Rinse Pump and Spin programs all programs can be combined with this function ECO When you set this function the water temperature is reduced and the quantity of water is reduced during the Prewash...

Страница 56: ...has an adverse effect on washing and rinsing results Child lock You can set this function to prevent it being possible to operate the buttons e g children when the washing machine is running All butt...

Страница 57: ...II 126L 146L Cotton cool 6 0 Cotton 100 1 200 1 400 Cotton 40 C 6 0 Cotton 110 1 200 1 400 Cotton 60 C 6 0 Cotton 120 1 200 1 400 Cotton 90 C 6 0 Cotton 150 1 200 1 400 Synthetics cool 3 0 Synthetics...

Страница 58: ...5 3 0 Synthetics 73 800 800 Synthetics 40 C 2 5 3 0 Synthetics 75 800 800 Synthetics 60 C 2 5 3 0 Synthetics 95 800 800 Delicates 30 C 1 5 1 5 Delicates 65 400 400 Wool cool 1 5 1 5 Wool 45 600 600 W...

Страница 59: ...Wash including machine wash and hand wash Do not wash Dry clean Do not dry clean Hot steam Do not wring CI Bleach CI Do not bleach Tumble dry Do not tumble dry Iron Do not iron Iron with steam Iron wi...

Страница 60: ...dental inclusion of any metal objects with a chlorine free detergent Never use steel wool A frozen washing machine If the temperature drops below zero and your washing machine freezes you can 1 Discon...

Страница 61: ...to the tap Removing the remaining water in the drain pump Unscrew the pump filter cover and allow the water to drain out Warning Do not do this until the hot water in the washing machine has cooled d...

Страница 62: ...g 5 Switch off the tap Note the filter for the first valve is usually cleaned before the filter is cleaned in the washing machine If only the filter in the washing machine has been cleaned steps 1 to...

Страница 63: ...s keep a cloth handy to clean up any spilled water 4 Unscrew the pump filter cover Remove any objects from the filter from the pump screw turn the pump screw using a pencil for example 5 Refit the pum...

Страница 64: ...ault The temperature sensor is damaged and the heating element is faulty The washing machine is working but it is no longer able to complete a hot wash Please contact the service department immediatel...

Страница 65: ...e transport bolts have been removed The washing machine is positioned on a firm flat surface There are no hairpins or other metal objects inside the drum The washing machine feet have been set level s...

Страница 66: ...er for the inlet valve Pull the fill hose straight Check other taps in the room Call the service line if the problem persists E3 Drainage problem during washing The drainage time takes longer than 7 m...

Страница 67: ...t for separate collection of household electrical appliances the symbol of a dustbin with a cross through it is applied to the product This means that the appliance may not be included with normal dom...

Страница 68: ...household refuse Removing the transport bolts Before starting to use the washing machine remove the transport bolts from the back of the machine 1 Loosen and remove all bolts 2 Fit the transport hole...

Страница 69: ...washing machine still wobbles then repeat steps 2 and 3 5 Place a cylindrical object e g a fizzy drinks can so that it is lying on the top of the washing machine and aim it in all possible directions...

Страница 70: ...eat steps 1 and 2 to fasten the fill hose properly A standard valve should be used for the water supply If the tap is square or too large the standard valve needs to be changed Drain hose There are di...

Страница 71: ...maximum charge of 10 A Make sure the circuit s cannot be overloaded and that it has a 16 A fuse Plug the plug into a socket which has been properly fitted and earthed Make sure your domestic mains vo...

Страница 72: ...240V 50HZ 220 240V 50HZ 220 240V 50HZ 220 240V 50HZ Dimensions in mm W x D x H 595 x 523 x 850 595 x 495 x 855 595 x 530 x 850 595 x 530 x 850 Weight in kg 50 56 65 65 Number of revolutions rpm 1 200...

Страница 73: ...EN 37...

Страница 74: ...EN 38...

Отзывы: