background image

GEBRUIKSAANWIJZING

INSTRUCTIONS FOR USE

COMBI-MAGNETRON

 

COMBI MICROWAVE OVEN

CM450ZT

Содержание CM450ZT

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE COMBI MAGNETRON COMBI MICROWAVE OVEN CM450ZT...

Страница 2: ...NL 2 NL Gebruiksaanwijzing NL 3 NL 28 EN Instructions for use EN 3 EN 28 Gebruikte pictogrammen Pictograms used Belangrijk om te weten Important information Tip...

Страница 3: ...s 11 Instructies voor de ovenfunctieknop en keuzeknop 12 Bediening Algemeen 13 Magnetronfuncties 15 Ovenfuncties 16 Functies combimagnetron 17 Automatische kookprogramma s 18 Voorverwarmen 20 Kindersl...

Страница 4: ...ogramma s In deze gebruiksaanwijzing vindt u informatie over de installatie de veiligheid de bediening en het onderhoud van uw apparaat Lees de afzonderlijke veiligheidsinstructies voordat u het appar...

Страница 5: ...Toets voor einde bereidingstijd Hiermee stelt u een einde van de bereidingstijd in 6 Toets voor snel voorverwarmen Hiermee wordt de oven snel voorverwarmd 7 Toets voor automatisch menu Hiermee stelt u...

Страница 6: ...netron en ovengebruik Ge mailleerde bakplaat Te gebruiken voor het roosteren van vlees en het bakken van vochtig gebak Deze plaat kan ook worden gebruikt als druipschaal Plaats de bakplaat op het eers...

Страница 7: ...ven is aangesloten op de netspanning verschijnt 00 00 op het display De klok zal werken zolang de magnetronoven aangesloten is op de netspanning 1 Houd de klok temperatuur toets ingedrukt 2 Stel de ti...

Страница 8: ...rgehalte Begintemperatuur wel of niet gekoeld Belangrijk Het voedsel wordt van binnen gegaard door middel van warmteverspreiding Het garen gaat door zelfs als u het voedsel uit de oven hebt gehaald Ru...

Страница 9: ...tlading veroorzaken Glaswerk Ovenschalen Fijn glaswerk Glazen potten 3 Kan worden gebruikt tenzij voorzien van een metalen randje Kan worden gebruikt voor het opwarmen van voedsel of vloeistoffen Dun...

Страница 10: ...in opening a 2 Duw de haak in opening b 3 Duw de haak omlaag naar de juiste positie Plaats haak R aan de achterzijde en haak F aan de voorzijde Kijk eerst welke railbeugel voor de linkerzijde en welke...

Страница 11: ...Installeer de railbeugels 1 Plaats de beugel tegen de groef van de haak 2 Duw de railbeugel naar achteren 3 Duw de railbeugel omlaag tot in de onderzijde van de groef 4 Klaar VOORDAT U HET APPARAAT GE...

Страница 12: ...bruik worden gedraaid wanneer de knop uit het bedieningspaneel naar buiten steekt Druk op de knop om deze uit het bedieningspaneel naar buiten uit te laten steken De knop kan alleen weer in het bedien...

Страница 13: ...hocola en boter smelten 100 W Gevoelig delicaat voedsel ontdooien Onregelmatig gevormd voedsel ontdooien IJs zacht maken Deeg laten rijzen De temperatuur wijzigen Tijdens gebruik is het mogelijk om de...

Страница 14: ...ment aan de buitenzijde werken samen om een snelle en gelijkmatige grillwarmte te geven waardoor het bovenste oppervlak van het voedsel effectief wordt gebruineerd Pizza 50 250 C Pizza wordt perfect b...

Страница 15: ...g moet na verhitting worden omgeroerd of geschud Controleer om brandwonden te voorkomen zorgvuldig de temperatuur van de inhoud voordat u de voeding geeft Waarschuwing Keukengerei kan heet zijn nadat...

Страница 16: ...n met de keuzeknop Druk opnieuw op de klok temperatuur toets om uw keuze te bevestigen Het hangt van de door u gekozen stand af welke tijd en temperatuur u kunt instellen 3 Druk op de start pauzetoets...

Страница 17: ...de tijd of de temperatuur instelling gaat knipperen Gebruik de keuzeknop om het gewenste vermogen de gewenste tijd en of de gewenste temperatuur in te stellen Druk opnieuw op de klok temperatuur toet...

Страница 18: ...enten Verse groenten 200 400 600 P 02 Bijgerechten Aardappelen geschild gekookt 240 480 720 P 03 Bijgerechten Aardappelen geroosterd Draai het voedsel om als u een pieptoon hoort De combimagnetron beg...

Страница 19: ...ruk op de toets voor automatisch menu om automatische kookprogramma s P of ontdooiprogramma s D te selecteren Op het display verschijnen tijd gewicht en P01 of d01 2 Selecteer een automatisch kookprog...

Страница 20: ...gekozen Tijdens voorverwarming is de magnetronfunctie uitgeschakeld U kunt de andere instellingen wijzigen voordat of nadat u de voorverwarmingsfunctie hebt gekozen 1 Druk op de toets voor snel voorv...

Страница 21: ...verschijnt een sleutelpictogram U kunt de combimagnetron nu niet gebruiken Het kinderslot schakelt u als volgt weer uit Houd de kookwekker kinderslot toets ingedrukt totdat u een toon hoort Op het dis...

Страница 22: ...eiding toe te voegen Dit voorkomt dat vocht uit het voedsel wordt getrokken Na uitschakeling van de magnetronoven blijft voedsel enige tijd doorkoken Houd hier rekening mee Kook uw maaltijden niet te...

Страница 23: ...gevogelte dat langer dan circa 15 minuten wordt bereid in de magnetron wordt licht gebruineerd Voedsel dat korter wordt bereid kunt u vooraf inwrijven met een bruin makende saus zoals Worcestershires...

Страница 24: ...Voeg geen zout toe De zouten die van nature in groenten aanwezig zijn bieden genoeg smaak Als u zout moet toevoegen doe dat dan na het kookproces Kook groenten zo kort mogelijk Laat groenten doorkoken...

Страница 25: ...beschadigd raken Houd de afdichting schoon Reinig de binnenzijde en buitenzijde van de oven regelmatig met gebruik van zeephoudend water en maak deze grondig droog met een droge doek Zorg ervoor dat...

Страница 26: ...oordat u de technische dienst belt Controleer het volgende Zit de stekker in het stopcontact Is de deur goed gesloten Is het vermogensniveau en is de bereidingstijd goed ingesteld Zijn er voorwerpen i...

Страница 27: ...tale wattage het vereiste voltage en de frequentie Buitenafmetingen bxdxh 595 mm x 545 mm x 454 mm Inbouwafmetingen 560 mm x 550 mm x 450 mm Ovencapaciteit 50 liter Nominale spanning 230 V 50 Hz Nomin...

Страница 28: ...den afgedankt Het apparaat mag aan het einde van zijn economische levensduur dan ook niet worden verwerkt via de normale afvalstroom U moet het inleveren bij een gemeentelijk afvalinzamelingspunt of b...

Страница 29: ...ructions for the control panel knob 12 Operation General 13 Microwave functions 15 Oven functions 16 Combi microwave functions 17 Automatic cooking programs 18 Preheating 20 Childproof lock 21 Pause 2...

Страница 30: ...tic cooking and defrosting programmes You will find information about the installation safety operation and maintenance of your appliance in this instruction manual Read the separate safety instructio...

Страница 31: ...ve key Touch to set microwave 5 Cooking end time key Set an end time to the cooking duration 6 Quick preheat key Use this to preheat quickly 7 Auto menu key Touch to set auto menu 8 Clock Temperature...

Страница 32: ...ave functions Glass tray For microwave and oven use Enamel baking tray To be used for roasting meat and baking moist pastry It can also be used as a drip tray Place the baking tray into the first leve...

Страница 33: ...ected to the mains power 00 00 will appear in the display The clock will work as long as the microwave oven is connected to the mains 1 Touch and hold the clock temperature setting key 2 Use the selec...

Страница 34: ...ent Initial temperature refrigerated or not Important As the centre of the food is cooked by heat dissipation cooking continues even when you have taken the food out of the oven Standing times specifi...

Страница 35: ...ch fire May cause arcing Glassware Oven to table ware Fine glassware Glass jars 3 Can be used unless decorated with a metal trim Can be used to warm foods or liquids Delicate glass may break or crack...

Страница 36: ...ll 4 hooks 1 Install the hook into hole a 2 Push the hook into hole b 3 Push the hook down into the right place Install hook R at the rear and hook F at the front Distinguish the left and right rail b...

Страница 37: ...N 11 Install the rail brackets 1 Place the bracket against the groove of the hook 2 Push the rail bracket backwards 3 Move down the rail bracket into the bottom of the groove hook 4 Finished BEFORE US...

Страница 38: ...only be rotated for use when the knob protrudes from the control panel Press the knob to let it protrude from the front panel The knob can only be pushed into the control panel when the bar on the kno...

Страница 39: ...g Melting chocolate and butter 100 W Defrosting sensitive delicate foods Defrosting irregularly shaped foods Softening ice cream Allowing dough to rise Changing the temperature During use it is possib...

Страница 40: ...ents and outside top element work simultaneously giving a rapid and even grilling heat therefore effectively browning the top surface of the food Pizza 50 250 C Pizza is perfectly cooked with extra he...

Страница 41: ...fter heating Carefully check the temperature of the contents before consumption in order to avoid burns Warning Utensils can be hot after use in the microwave oven 1 Touch the microwave key to activat...

Страница 42: ...set the desired time and or temperature Touch the clock temperature setting key again to confirm The time and temperature that can be set depends on the mode that you have chosen 3 Touch the start pa...

Страница 43: ...setting key The power time or temperature setting will flash Use the selection dial knob to set the desired power time and or temperature setting Touch the clock temperature setting key again to conf...

Страница 44: ...01 Vegetables Fresh vegetables 200 400 600 P 02 Side dishes Potatoes peeled cooked 240 480 720 P 03 Side dishes Potatoes roasted If you hear a beep turn the food The combi microwave oven starts the ne...

Страница 45: ...auto menu key to select automatic cooking programmes P or defrost programmes D Time weight and P01 or d01 appear in the display 2 Use the selection dial knob to select an automatic cooking programme...

Страница 46: ...ready chosen one of the modes above During preheating the microwave function is switched off You can adjust the other settings before or after choosing the preheating function 1 Touch the quick prehea...

Страница 47: ...is heard In the display a key icon appears You cannot operate the combi microwave oven Deactivating the childproof lock Touch and hold the kitchen timer childproof lock key until an audio prompt is he...

Страница 48: ...Best add salt after cooking This prevents moisture being drawn out of the food Food continues to cook for some time after the microwave oven has been switched off Keep this in mind don t overcook your...

Страница 49: ...han about 15 minutes becomes lightly browned Any food cooked for a shorter time can be rubbed beforehand with a browning sauce such as Worcestershire sauce soya bean oil or barbecue sauce Greaseproof...

Страница 50: ...s naturally present in the vegetables usually provide enough flavour If you must add salt do so after cooking Cook vegetables for as short a time as possible Allow for them continuing to cook after th...

Страница 51: ...adjacent units could be damaged Keep the seal clean Clean the inside and outside of the oven regularly using soapy water and dry it thoroughly with a dry cloth Make sure that the microwave distribute...

Страница 52: ...e calling the service department Check Is the plug in the socket Is the door closed properly Have the power level and the cooking time been set properly Are there any objects in the microwave oven whi...

Страница 53: ...find the total wattage the required voltage and the frequency External dimensions wxdxh 595 mm x 545 mm x 454 mm Building in dimensions 560 mm x 550 mm x 450 mm Oven capacity 50 liter Rated voltage 23...

Страница 54: ...out that domestic electrical appliances must be disposed of separately Thus the appliance may not be processed via the regular waste flow at the end of its useful life It must be handed in at a speci...

Страница 55: ...EN 29...

Страница 56: ...ve the complete type number to hand Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the g...

Отзывы: