GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
AFZUIGKAP
HOTTE CHEMINÉE
DUNSTABZUGSHAUBE
COOKER HOOD
AV360RVS
Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE AFZUIGKAP HOTTE CHEMIN E DUNSTABZUGSHAUBE COOKER HOOD AV360RVS...
Страница 2: ...3 FR 12 DE Bedienungsanleitung DE 3 DE 12 EN Instructions for use EN 3 EN 12 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir...
Страница 3: ...nleiding 4 Gebruik Bediening 5 Onderhoud Reinigen 6 Vetfilters verwijderen 7 Het koolstoffilter vervangen 7 Verlichting 7 Installatie Algemeen 8 Elektrische aansluiting 9 Montage van de schouwkap 10 B...
Страница 4: ...t u snel op de hoogte van alle mogelijk heden die dit toestel u biedt U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel Bewaar de gebruiksaanwijzing en het installatievoorsch...
Страница 5: ...in 1 2 of 3 De afzuigkap schakelt in op de corresponderende stand Zet de schuifregelaar B naar stand 0 De ventilator schakelt uit Verlichting in en uitschakelen Zet de schuifregelaar A op stand 1 De...
Страница 6: ...igheidsvoorschriften Afzuigkap Maak de afzuigkap schoon met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lak...
Страница 7: ...adiging van het filter is afhankelijk van de intensiteit van het gebruik de manier van koken en de regelmaat waarmee de vetfilters worden schoongemaakt Het koolstoffilter moet minimaal iedere vier maa...
Страница 8: ...estaand afvoerkanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasap...
Страница 9: ...huisinstallatie De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt uitgevoerd worden BRUIN L fase BLAUW N nul Deze afzuigkap is voorzien van een aansluitstekker Installeer de afzuigkap zodanig da...
Страница 10: ...k van de kap moet 135 mm hoger zijn dan het ondervlak van de hangkastjes Zaag een opening in het draagvlak voor de afvoer van de afzuigkap Bevestig de kap met behulp van de schroeven aan het draagvlak...
Страница 11: ...NL 11 Sluitprofiel De ruimte tussen de rand van de kap en de achterwand kan worden afgesloten met behulp van het bijgeleverde profiel L met de voor dit doel reeds aanwezige schroeven INSTALLATIE P L P...
Страница 12: ...te vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afv...
Страница 13: ...on 4 Utilisation Commande 5 Entretien Nettoyage 6 Elimination des filtres 7 Remplacement des filtres charbon 7 clairage 7 Installation G n ralit s 8 Connexion lectrique 9 Montage de la hotte chemin e...
Страница 14: ...e toutes les fonctions de l appareil Il contient des informations relatives aux consignes de s curit et l entretien de l appareil Conservez ce mode d emploi et le guide d installation Ils peuvent tre...
Страница 15: ...n souhait e 1 2 ou 3 La hotte aspirante est activ e en fonction de la position s lectionn e Mettez le s lecteur de r glage B en position 0 Le ventilateur est d sactiv Marche et arr t de l clairage Met...
Страница 16: ...ent mentionn es Hotte Vous pouvez nettoyer la hotte l eau savonneuse et une serviette douce puis rincer l eau claire Ne pas utiliser de produits d entretien abrasifs Frotter la peinture laqu e de votr...
Страница 17: ...rbon de bois activ sature apr s une utilisation plus ou moins prolong e selon le type de cuisson et la fr quence de nettoyage du filtre graisse Dans tous les cas le filtre charbon doit cependant tre r...
Страница 18: ...existant aucun autre appareil lectrom nager ne doit tre raccord au m me conduit exemples chauffe eau po le Ne pas oublier les r glements locaux en vigueur concernant l a ration des appareils gaz Un c...
Страница 19: ...La connection avec le r seau lectrique doit tre x cut e comme suit BRUN Phase L BLEU Phase N Cette hotte aspirante est quip e d une fiche de raccordement Installez la hotte de mani re ce que la prise...
Страница 20: ...t tre mont plus en haut de 135 mm par rapport au Plan inf rieur des Armoires murales Avec une scie cr ez une ouverture dans la surface portante pour le canal d vacuation de la hotte Fixez la hotte la...
Страница 21: ...NSTALLATION P L P Profil de fermeture Il est possible de boucher l espace entre le rebord de la Hotte et la Paroi du fond en appliquant le Profil L fourni avec l appareil l aide des Vis d j pr vus cet...
Страница 22: ...produit un symbole repr sentant un conteneur ordures barr d une croix Cela signifie qu l issue de sa dur e de vie l appareil ne peut tre mis au rebut avec les d chets m nagers classiques L appareil do...
Страница 23: ...4 Einleitung 4 Gebrauch Bedienung 5 Pflege Reinigen 6 Fettfilter entfernen 7 Austausch der Kohlefilter 7 Lampen auswechseln 7 Installation Allgemein 8 Elektroanschluss 9 Montage der Haube 10 Anlagen...
Страница 24: ...t aller M glichkeiten die das Ger t bietet Sie erhalten Informationen zur Sicherheit und zur Wartung des Ger ts Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung und die Installationsanweisungen sorgf ltig auf S...
Страница 25: ...ugshaube wird auf die entsprechende Stufe geschaltet Stellen Sie den Schieberegler B auf die Stufe 0 Der Ventilator wird ausgeschaltet Beleuchtung ein und ausschalten Stellen Sie den Schieberegler A a...
Страница 26: ...zur ckzuf hren sind Dunstabzugshaube Die Dunstabzugshaube k nnen Sie mit Seifenlauge und einem weichen Tuch reinigen danach mit klarem Wasser nachsp len Gebrauchen Sie keine agressiven Putzmittel wie...
Страница 27: ...er langem Gebrauch ist die Aktivkohle ges ttigt je nach Art der Kochvorg nge und der regelm igen Reinigung des Fettfilters Es ist auf jeden Fall erforderlich die Kartusche mindestens alle vier Monate...
Страница 28: ...Abluftkanal angeschlossen wird d rfen auf diesem keine anderen Ger te angeschlossen sein wie Gasdurchlauferhitzer und Gasofen Denken Sie an die rtlichen Vorschriften bez glich Entl ftung von Gasger te...
Страница 29: ...as Stromnetz ist folgendermassen durchzuf hren BRAUN Phase L BLAU Phase N Diese Dunstabzugshaube ist mit einem Stecker versehen Installieren Sie die Dunstabzugshaube so dass der Stecker erreichbar ist...
Страница 30: ...ss 135 mm oberhalb der Oberschrank Unterfl che positioniert werden S gen Sie eine ffnung in die Ablagefl che f r das Abluftrohr der Abzugshaube Befestigen Sie die Abzugshaube mithilfe der Schrauben an...
Страница 31: ...DE 11 Abdeckprofil Der Bereich zwischen Haubenkante und R ckwand kann mit Hilfe des mitgelieferten Abdeckprofils L und der f r diesen Zweck vorgesehenen Schrauben geschlossen werden INSTALLATION P L P...
Страница 32: ...ist gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt nicht zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den st dtischen Beh rden eingerichteten...
Страница 33: ...troduction 4 Use Controls 5 Maintenance Cleaning 6 Removing the grease filters 7 Replacing the carbon filter 7 Lighting 7 Installation General 8 Electrical connection 9 Mounting the canopy hood 10 App...
Страница 34: ...u a quick overview of all the possibilities offered by the appliance You will find information on safety measures and maintaining the appliance Please retain this user manual and the installation guid...
Страница 35: ...3 with slide control B The extractor hood switches on in the corresponding position Set the slide control B to 0 The fan will switch off Switching lighting on and off Set the slide control A to 1 The...
Страница 36: ...or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations Cooker hood Clean the cooker hood with soapy water and a soft cloth Then wipe with clean...
Страница 37: ...f the activated charcoal will eventually occur after more or less prolonged use depending on the type of cooking and how frequently the grease filter is cleaned In all cases it is necessary to replace...
Страница 38: ...55 cm If the cooker hood is to be fitted to an existing duct no other appliances such as a geyser or heater may be connected to that same duct Consider local regulations with respect to the ventilatio...
Страница 39: ...e connection to the mains is carried out as follows BROWN phase L BLUE phase N This canopy hood has been provided with a power plug When installing the hood make sure that this plug remains accessible...
Страница 40: ...d The hood support surface must be 135 mm above the bottom surface of the wall units Saw an opening in the surface for the cooker hood outlet Fit the hood to the surface using the screws Connect the e...
Страница 41: ...EN 11 INSTALLATION P L P Closing element The space between the edge of the hood and the rear wall can be closed by applying the element L provided using the screws supplied for this purpose...
Страница 42: ...sing of electric household appliances is compulsory this appliance carries the symbol of a crossed out dustbin This means that at the end of its working life you may not dispose of the appliance as ho...
Страница 43: ...EN 13...
Страница 44: ...613098 VER 1 05 12 2016 613098 613098...