background image

GEBRUIKSAANWIJZING

INSTRUCTIONS FOR USE

COMBI-MAGNETRON

 

COMBI-MICROWAVE OVEN

MO670Ti

Содержание 734146

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE COMBI MAGNETRON COMBI MICROWAVE OVEN MO670Ti...

Страница 2: ...NL 2 NL Gebruiksaanwijzing NL 3 NL 26 EN Instructions for use EN 3 EN 26 Gebruikte pictogrammen Pictograms used Belangrijk om te weten Important information Tip...

Страница 3: ...ailbeugels 11 Bediening Algemeen 12 Magnetronfuncties 14 Ovenfuncties 15 Functies combimagnetron 16 Automatische kookprogramma s 16 Voorverwarmen 18 Keukenwekker 18 Kinderslot 19 Pauze 19 Bereidingsti...

Страница 4: ...ogramma s In deze gebruiksaanwijzing vindt u informatie over de installatie de veiligheid de bediening en het onderhoud van uw apparaat Lees de afzonderlijke veiligheidsinstructies voordat u het appar...

Страница 5: ...rwarmd 6 Ovenfunctietoets Druk op deze toets om de verwarmingsstand te wijzigen Houd deze toets 3 seconden ingedrukt om de stand snel te wijzigen 7 Parameterafstelling Hiermee past u de waarden aan di...

Страница 6: ...e bakplaat Te gebruiken voor het roosteren van vlees en het bakken van vochtig gebak Deze plaat kan ook worden gebruikt als druipschaal Plaats de bakplaat op het eerste niveau om de plaat te gebruiken...

Страница 7: ...esloten wordt op de netspanning verschijnt 00 00 op het display Stel de klok in op de juiste tijd 1 Druk op de klok temperatuur toets De uren aanduiding gaat knipperen 2 Stel de juiste uurtijd in met...

Страница 8: ...voedsel Hoeveelheid en dichtheid Watergehalte Begintemperatuur wel of niet gekoeld Belangrijk Het voedsel wordt van binnen gegaard door middel van warmteverspreiding Het garen gaat door zelfs als u he...

Страница 9: ...tlading veroorzaken Glaswerk Ovenschalen Fijn glaswerk Glazen potten 3 Kan worden gebruikt tenzij voorzien van een metalen randje Kan worden gebruikt voor het opwarmen van voedsel of vloeistoffen Dun...

Страница 10: ...in opening a 2 Duw de haak in opening b 3 Duw de haak omlaag naar de juiste positie Plaats haak R aan de achterzijde en haak F aan de voorzijde Kijk eerst welke railbeugel voor de linkerzijde en welke...

Страница 11: ...Installeer de railbeugels 1 Plaats de beugel tegen de groef van de haak 2 Duw de railbeugel naar achteren 3 Duw de railbeugel omlaag tot in de onderzijde van de groef 4 Klaar VOORDAT U HET APPARAAT GE...

Страница 12: ...oken 240 W Ontdooien Chocola en boter smelten 80 W Gevoelig delicaat voedsel ontdooien Onregelmatig gevormd voedsel ontdooien IJs zacht maken Deeg laten rijzen De temperatuur wijzigen Tijdens gebruik...

Страница 13: ...e plateau te gebruiken voor kleine items en de onderste plateaus voor grotere items Dubbele grill ventilator 50 250 C Voor gegratineerde gerechten en afwerking van geroosterde groenten Dubbele grill 1...

Страница 14: ...gewicht Opmerking Zie Bereidingstips voor informatie over voedsel Magnetronfuncties Waarschuwing Verwarming van vloeistoffen zoals water in de magnetron kan een vertraagde maar plotselinge kookreactie...

Страница 15: ...hakelt zichzelf na 15 minuten automatisch uit indien u de start pauzetoets niet indrukt Ovenfuncties 1 Druk op de ovenfunctietoets om een ovenfunctie te activeren Op het display verschijnen de tempera...

Страница 16: ...is De ventilator blijft enige tijd doorgaan en stopt daarna automatisch De combimagnetron schakelt zichzelf na 15 minuten automatisch uit indien u de start pauzetoets niet indrukt Automatische kookpr...

Страница 17: ...lkruimeltaart 1 Druk op de toets voor automatisch menu om automatische kookprogramma s P of ontdooiprogramma s D te selecteren Op het display verschijnen temperatuur gewicht en P01 of d01 afhankelijk...

Страница 18: ...t indien u de start pauzetoets niet indrukt Keukenwekker U kunt de keukenwekker alleen gebruiken indien de combimagnetron uitgeschakeld is De huidige tijd wordt weergegeven in de display De keukenwekk...

Страница 19: ...lay verschijnt een sleutelpictogram U kunt de combimagnetron nu niet gebruiken Het kinderslot schakelt u als volgt weer uit 1 Houd de kookwekker kinderslot toets net zo lang ingedrukt totdat u een gel...

Страница 20: ...n magnetronoven zijn alleen kleine hoeveelheden water zout en kruiden nodig Het beste is om zout na de bereiding toe te voegen Dit voorkomt dat vocht uit het voedsel wordt getrokken Na uitschakeling v...

Страница 21: ...gevogelte dat langer dan circa 15 minuten wordt bereid in de magnetron wordt licht gebruineerd Voedsel dat korter wordt bereid kunt u vooraf inwrijven met een bruin makende saus zoals Worcestershires...

Страница 22: ...Voeg geen zout toe De zouten die van nature in groenten aanwezig zijn bieden genoeg smaak Als u zout moet toevoegen doe dat dan na het kookproces Kook groenten zo kort mogelijk Laat groenten doorkoken...

Страница 23: ...beschadigd raken Houd de afdichting schoon Reinig de binnenzijde en buitenzijde van de oven regelmatig met gebruik van zeephoudend water en maak deze grondig droog met een droge doek Zorg ervoor dat...

Страница 24: ...oordat u de technische dienst belt Controleer het volgende Zit de stekker in het stopcontact Is de deur goed gesloten Is het vermogensniveau en is de bereidingstijd goed ingesteld Zijn er voorwerpen i...

Страница 25: ...tale wattage het vereiste voltage en de frequentie Buitenafmetingen bxdxh 595 mm x 546 mm x 596 mm Inbouwafmetingen 560 mm x 550 mm x 590 mm Ovencapaciteit 72 liter Nominale spanning 230 V 50 Hz Nomin...

Страница 26: ...den afgedankt Het apparaat mag aan het einde van zijn economische levensduur dan ook niet worden verwerkt via de normale afvalstroom U moet het inleveren bij een gemeentelijk afvalinzamelingspunt of b...

Страница 27: ...NL 27...

Страница 28: ...NL 28...

Страница 29: ...on General 12 Microwave functions 14 Oven functions 15 Combi microwave functions 16 Automatic cooking programs 16 Preheating 18 Kitchen Timer 18 Childproof lock 19 Pause 19 Cooking tips 20 Cooking tip...

Страница 30: ...tic cooking and defrosting programmes You will find information about the installation safety operation and maintenance of your appliance in this instruction manual Read the separate safety instructio...

Страница 31: ...ey Use this to preheat quickly 6 Oven functions key Touch this key to change heating mode hold on 3s to change it quickly 7 Parameter adjustment Change the adjustment values shown in the display 8 Sli...

Страница 32: ...ven rack for microwave functions Enamel baking tray To be used for roasting meat and baking moist pastry It can also be used as a drip tray Place the baking tray into the first level for use as a drip...

Страница 33: ...ven is connected to the mains voltage 00 00 appears on the display Set the clock to the correct time 1 Press the clock temperature key The hours display flashes 2 Use the slider or the keys to set the...

Страница 34: ...food Quantity and density Water content Initial temperature refrigerated or not Important As the centre of the food is cooked by heat dissipation cooking continues even when you have taken the food o...

Страница 35: ...ch fire May cause arcing Glassware Oven to table ware Fine glassware Glass jars 3 Can be used unless decorated with a metal trim Can be used to warm foods or liquids Delicate glass may break or crack...

Страница 36: ...ll 4 hooks 1 Install the hook into hole a 2 Push the hook into hole b 3 Push the hook down into the right place Install hook R at the rear and hook F at the front Distinguish the left and right rail b...

Страница 37: ...N 11 Install the rail brackets 1 Place the bracket against the groove of the hook 2 Push the rail bracket backwards 3 Move down the rail bracket into the bottom of the groove hook 4 Finished BEFORE US...

Страница 38: ...ce soup 240 W Defrosting Melting chocolate and butter 80 W Defrosting sensitive delicate foods Defrosting irregularly shaped foods Softening ice cream Allowing dough to rise Changing the temperature D...

Страница 39: ...g 150 250 C Best results can be obtained from using the top shelf for small items and lower shelves for larger items Double Grill Fan 50 250 C For gratin dishes and finishing roasted vegetables Double...

Страница 40: ...ype of heating and cooking time are set by weight Note See Cooking tips for information about food Microwave functions Warning Microwave heating of liquids such as water can result in delayed eruptive...

Страница 41: ...es Off automatically after 15 minutes if you do not press the start pause key Oven functions 1 Press the oven function key to activate an oven function The display shows the temperature and the oven f...

Страница 42: ...sounds The fan continues to operate for some time and then stops automatically The combi microwave oven switches Off automatically after 15 minutes if you do not press the start pause key Automatic c...

Страница 43: ...is finished The fan continues to run for a while and then stops automatically The combi microwave oven switches Off automatically after 15 minutes if you do not press the start pause key Program Categ...

Страница 44: ...omatically after 15 minutes if you do not press the start pause key Kitchen Timer You can only use the kitchen timer if the combi microwave oven is switched off The time is shown on the display Activa...

Страница 45: ...audio prompt is heard In the display a key icon appears You cannot operate the combi microwave oven Deactivating the childproof lock 1 Touch and hold the kitchen timer childproof lock key until an aud...

Страница 46: ...n only small quantities of water salt and seasoning are necessary Best add salt after cooking This prevents moisture being drawn out of the food Food continues to cook for some time after the microwav...

Страница 47: ...ve for more than about 15 minutes becomes lightly browned Any food cooked for a shorter time can be rubbed beforehand with a browning sauce such as Worcestershire sauce soya bean oil or barbecue sauce...

Страница 48: ...s naturally present in the vegetables usually provide enough flavour If you must add salt do so after cooking Cook vegetables for as short a time as possible Allow for them continuing to cook after th...

Страница 49: ...adjacent units could be damaged Keep the seal clean Clean the inside and outside of the oven regularly using soapy water and dry it thoroughly with a dry cloth Make sure that the microwave distribute...

Страница 50: ...ore calling the service department Check Is the plug in the socket Is the door closed properly Have the power level and the cooking time been set properly Are there any objects in the microwave oven w...

Страница 51: ...find the total wattage the required voltage and the frequency External dimensions wxdxh 595 mm x 546 mm x 596 mm Building in dimensions 560 mm x 550 mm x 590 mm Oven capacity 72 liter Rated voltage 23...

Страница 52: ...out that domestic electrical appliances must be disposed of separately Thus the appliance may not be processed via the regular waste flow at the end of its useful life It must be handed in at a speci...

Страница 53: ...EN 27...

Страница 54: ...EN 28...

Страница 55: ...EN 29...

Страница 56: ...ve the complete type number to hand Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the g...

Отзывы: