background image

DE

GB

FR

NL

DK

SE

FI

NO

IT

ES

PT

RU

DECKEN-PRÄSENZMELDER
CEILING-MOUNTED PRESENCE DETECTOR
DÉTECTEUR DE PRÉSENCE DE PLAFOND
PLAFONDAANWEZIGHEIDSSENSOR
LOFTSTILSTEDEVÆRELSESSENSOR
TAKNÄRVARODETEKTOR
KATTOON ASENNETTAVA LÄSNÄOLOILMAISIN
TAKMONTERT TILSTEDEVÆRELSESDETEKTOR
RILEVATORE DI PRESENZA A SOFFITTO
DETECTOR DE PRESENCIA DE MONTAJE EN TECHO
DETECTOR DE PRESENÇA DE TECTO
ПОТОЛОЧНЫЙ ДАТЧИК ПРИСУТСТВИЯ

www.esylux.com

 PD-C360i/24 DUOplus-FM

 PD-C360i/24 DUOplus-SM

MA00266702

Содержание PD-C360i/24 DUOplus-FM

Страница 1: ...PLAFONDAANWEZIGHEIDSSENSOR LOFTSTILSTEDEV RELSESSENSOR TAKN RVARODETEKTOR KATTOON ASENNETTAVA L SN OLOILMAISIN TAKMONTERT TILSTEDEV RELSESDETEKTOR RILEVATORE DI PRESENZA A SOFFITTO DETECTOR DE PRESENC...

Страница 2: ...IG 1 ABB FIG 3 ABB FIG 2 360 11 m 8 m 24 m 3 00 m 1 2 3 PD C360i 24 DUOplus FM PD C360i 24 DUOplus SM ESYLUX GmbH 22926 Ahrensburg Germany www esylux com IP 20 9 m 10 m C1 C2 L 1 C1 L 2 C2 2 C2 1 C1 2...

Страница 3: ...3 ABB FIG 4 ABB FIG 6 6 1 6 2 6 3 Mobil PDi plus EM10425530 Mobil PDi plus EM10425530 Mobil PDi User EM10425547 ABB FIG 5 PD C360i 24 DUOplus FM PD C360i 24 DUOplus SM...

Страница 4: ...tenSievonIhrerStadt bzw Gemeindeverwaltung Montage und Bedienungsanleitung DE 2 BESCHREIBUNG ESYLUX Pr senzmelder der PD C360i 24 DUOplus Serie mit 360 Erfassungsbereich und 24 m Reichweite ESYLUX Pr...

Страница 5: ...angeschlossen werden ab einer Leitungsl nge von 100 m Master und letzter Slave kann es je nach Installationsvariante zu Fehlschaltungen kommen Auf der R ckseite des Sensorteils k nnen optional Einstel...

Страница 6: ...Nachlaufzeit Nach Ablauf dieser Zeit schaltet die Beleuchtung aus und somit wieder in den eingestellten Betriebsmodus Manuelles Ausschalten S1 S3 kurz dr cken Die Beleuchtung des jeweiligen Kanales bl...

Страница 7: ...zus tzlich ein und ausgeschaltet werden on Korridorfunktion Die Beleuchtung kann mittels externem Taster nur eingeschaltet werden DIP Schalter 4 Sensitivit tsanpassung Im Auslieferzustand ist die maxi...

Страница 8: ...estellten Modus Programmierung Die Programmierung mit den nachfolgenden Funktionen ist nur m glich wenn der Programmiermodus ge ffnet ist Nachdem der Programmiermodus beendet wurde werden alle nderung...

Страница 9: ...eich Wenn keine Bewegung mehr erfasst wird startet die Nachlaufzeit Nachlaufzeit C3 Wenn keine Bewegung mehr erfasst wird startet die Nachlaufzeit Wechsel zwischen Vollautomat und Halbautomat Modus Li...

Страница 10: ...rantiegeber eingesandt wird Bei berechtigtem Garantieanspruch wird der Garantiegeber nach eigener Wahl das Ger t in angemessener Zeit ausbessern oder austauschen Weitergehende Anspr che umfasst die Ga...

Страница 11: ...ains before installing the product Any information relating to the detector s range is based on an installation height of 3 m The greater the installation height the wider the range but also the lower...

Страница 12: ...master device Ensure that the total length of the cable used to connect the master to the furthest slave device does not exceed 100 m as this may result in switching errors depending on the type of i...

Страница 13: ...has elapsed the lighting will switch off and the detector will revert to the set operating mode Manual switch off Briefly press S1 S3 the lighting for the respective channel will then remain switched...

Страница 14: ...ON corridor function The lighting can only be switched on using an external button DIP switch 4 Adjusting the sensitivity The device is set to maximum sensitivity S max in the factory settings If the...

Страница 15: ...turn to preset mode Programming The following functions can only be programmed when the device is in programming mode All changes are stored and the functions are implemented after exiting programming...

Страница 16: ...f no further movement is detected the time setting starts Switch between fully automatic and semi automatic mode for light channel C1 For semi automatic mode the blue LED turns off for approximately 2...

Страница 17: ...w esylux com for a complete overview provides a guarantee against manufacturing material defects in ESYLUX devices for a period of three years from the date of manufacture This guarantee is independen...

Страница 18: ...veuillez lire les instructions ci apr s Avant d installer le produit coupez le courant Les port es indiqu es correspondent aux valeurs obtenues avec un montage 3 m de hauteur F licitations Avec ce pro...

Страница 19: ...g 4 Raccordement ma tre esclave pour d tecteur de pr sence un appareil ma tre peut tre reli 10 esclaves maximum Selon le type d installation partir d une longueur de c ble de 100 m ma tre et dernier e...

Страница 20: ...uge s allume pour le canal 1 le LED verte s allume pour le canal 2 Temporisation sombre clair Pendant 5 min la LED rouge s allume pour le canal 1 le LED verte s allume pour le canal 2 La fonction stor...

Страница 21: ...tre allum et teint au moyen d un poussoir ON fonction couloirs L clairage peut tre uniquement allum au moyen d un poussoir Commutateur DIP 4 ajustement de la sensibilit la livraison l appareil est r...

Страница 22: ...i Programmation La programmation des fonctions suivantes n est possible que lorsque le mode de programmation est ouvert D s la fermeture du mode de programmation toutes les modifications sont enregist...

Страница 23: ...mmence lorsque plus aucun mouvement n est d tect Dur e d activation C3 La dur e d activation commence lorsque plus aucun mouvement n est d tect Basculer du mode automatique au mode semi automatique Ca...

Страница 24: ...jet sur le site www esylux com garantit les appareils ESYLUX contre les d fauts de fabrication et de mat riaux pour une dur e de 3 ans partir de la date d achat Cette garantie est ind pendante de vos...

Страница 25: ...trekking tot het bereik zijn gebaseerd op een montagehoogte van 3 m Hoe groter de montagehoogte des te groter het bereik maar des te minder ook de gevoeligheid Wij feliciteren u met de aankoop van dit...

Страница 26: ...n op een master apparaat worden aangesloten Bij een kabellengte vanaf 100 m tussen master en laatste slave kunnen afhankelijk van de installatie schakelfouten optreden Achter op het sensorelement kan...

Страница 27: ...n start Na afloop hiervan schakelt de verlichting uit en schakelt het apparaat weer over naar de ingestelde bedrijfsmodus Handmatig uitschakelen S1 S3 kort indrukken De verlichting van het betreffende...

Страница 28: ...unctie De verlichting kan met een externe schakelaar alleen worden ingeschakeld DIP schakelaar 4 Gevoeligheidsregeling Standaard is de maximale gevoeligheid S max ingesteld Zet de schakelaar op S min...

Страница 29: ...ammeren Het programmeren van de onderstaande functies is alleen mogelijk in de programmeermodus Na het afsluiten van de programmeermodus worden alle wijzigingen opgeslagen en de functies uitgevoerd To...

Страница 30: ...erd wordt gaat de nalooptijd van start Nalooptijd C3 Als er geen beweging meer gedetecteerd wordt gaat de nalooptijd van start Schakelen tussen vol en halfautomatische modus verlichtingskanaal C1 Half...

Страница 31: ...ux com geeft drie jaar garantie op fabricage en materiaalfouten van ESYLUX apparaten gerekend vanaf de fabricagedatum Deze garantie staat los van uw wettelijke rechten tegenover de verkoper van het ap...

Страница 32: ...l netsp ndingen sl s fra Alle r kkeviddeangivelser g lder for en monteringsh jde p 3 m Jo h jere udstyret monteres desto mere ges r kkevidden men f lsomheden aftager Du nskestillykkemedk betafdettekva...

Страница 33: ...es 10 slaveenheder til en masterenhed fra en ledningsl ngde p 100 m master og sidste slave kan der ske fejlkoblinger afh ngigt af installationsvarianten P bagsiden af sensordelen kan der valgfrit fore...

Страница 34: ...de efterl bstid N r denne tid er udl bet slukker belysningen og er dermed igen i den indstillede driftsmodus Manuelt sluk Tryk kort p S1 S3 Den p g ldende kanals belysning bliver ved at v re slukket l...

Страница 35: ...suden t ndes og slukkes med en ekstern knap on korridorfunktion Belysningen kan kun t ndes med en ekstern knap DIP kontakt 4 Sensitivitetstilpasning Ved leveringen er der indstillet maksimal sensitivi...

Страница 36: ...lede modus Programmering Det er kun muligt at programmere med de f lgende funktioner n r programmeringstilstanden er aktiv N r programmeringstilstanden er afsluttet gemmes alle ndringer og funktionern...

Страница 37: ...id den samme N r der ikke l ngere registreres bev gelser starter efterl bstiden Efterl bstid C3 N r der ikke l ngere registreres bev gelser starter efterl bstiden Skift mellem fuldautomatisk og halvau...

Страница 38: ...mplet oversigt p www esylux com yder garanti p produktions materialefejl p ESYLUX apparaterne i tre r fra produktionsdatoen Denne garanti g lder uafh ngigt af dine lovm ssige rettigheder i forhold til...

Страница 39: ...de p en monteringsh jd p 3 m N r monteringsh jden kar blir r ckvidden st rre samtidigt som k nsligheten minskar Vi vill gratulera dig till k pet av denna f rstklassiga ESYLUX produkt F r att din enhet...

Страница 40: ...torer Max 10 slavenheter kan anslutas till en masterenhet Fr n en kabell ngd p 100 m master och sista slaven kan felkopplingar uppst beroende p installationsvariant P baksidan av sensordelen kan inst...

Страница 41: ...s l ngre startar den f rinst llda efterlystiden N r denna tid g tt ut sl cks belysningen och detektorn terg r till det inst llda driftl get Manuell fr nkoppling Tryck snabbt p S1 S3 Belysningen f r re...

Страница 42: ...on Belysningen kan t ndas och sl ckas med en extern tryckknapp on korridorfunktion Belysningen kan endast t ndas med en extern tryckknapp DIP brytare 4 k nslighetsanpassning I leveranstillst nd r den...

Страница 43: ...permanent N r en r relse uppt cks oberoende av den omgivande ljusstyrkan blinkar blue mode LED n tv g nger Tryck p knappen Reset f r att l mna l get Programmering Programmeringen med f ljande funktion...

Страница 44: ...terlystid C3 N r inga r relser detekteras l ngre startar efterlystiden Byta mellan helautomat och halvautomatl ge belysningskanal C1 Halvautomatl ge bl LED r sl ckt under ca 2 s Helautomatl ge bl LED...

Страница 45: ...ns p www esylux com ger 3 rs garanti f r tillverknings materialfel p ESYLUX enheter r knat fr n tillverkningsdatum Denna garanti g ller oberoende av dina lagstadgade r ttigheter gentemot f rs ljaren a...

Страница 46: ...kett v pois p lt Kaikki tunnistusmatkatiedot perustuvat 3 m n asennuskorkeuteen Suurempi asennuskorkeus lis tunnistusmatkaa mutta herkkyys laskee Onnittelemme sinua t m n laadukkaan ESYLUX tuotteen os...

Страница 47: ...n johdonpituudesta Master ja viimeinen Slave l htien saattaa asennusversiosta riippuen esiinty virhekytkent j Anturiosan taustapuolella voidaan suorittaa valinnaisia asetuksia DIP kytkimell katso koh...

Страница 48: ...siirtyy j lleen asetettuun k ytt tilaan Manuaalinen sammuttaminen Paina S1 S3 lyhyesti Vastaavan kanavan valaistus pysyy sitten pois p lt niin kauan kun ilmaisin havaitsee liikkeen Kun liikkeit ei en...

Страница 49: ...avulla voidaan valaistus lis ksi kytke p lle ja pois p lt on K yt v toiminto Valaistus voidaan kytke ulkoisella painikkeella ainoastaan p lle DIP kytkin 4 Herkkyydensovitus Toimitustilassa on asetettu...

Страница 50: ...uvasti p lle Jokaisella havaitulla liikkeell ymp rist n kirkkaudesta riippumatta vilkkuu blue mode LED 2x Poistu painamalla painiketta Reset Ohjelmointi Ohjelmointi seuraavilla toiminnoilla on mahdoll...

Страница 51: ...viiveaika Vaihto t ysautomaatti ja puoliautomaattitilan v lill valokanava C1 Puoliautomaattitila sininen LED on n 2 s ajan pois p lt T ysautomaattitila sininen LED vilkkuu 3x Vaihto t ysautomaatti ja...

Страница 52: ...ESYLUX jakelija t ydellinen luettelo l ytyy osoitteesta www esylux com antaa ESYLUX laitteiden valmistus materiaalivirheille takuun kolmen vuoden ajaksi valmistusp iv yksest lukien T m takuu on voimas...

Страница 53: ...obles fra f r produktet monteres Alle rekkeviddeopplysninger er basert p en monteringsh yde p 3 m Jo h yere monteringsh yden er jo st rre blir rekkevidden F lsomheten blir imidlertid redusert Vi gratu...

Страница 54: ...sterenhet fra og med en kabellengde p 100 m master og siste slave kan det oppst feilkoblinger avhengig av installasjonsvarianten Det kan foretas avanserte innstillinger ved hjelp av DIP bryteren p bak...

Страница 55: ...oblingen N r det ikke lenger detekteres noen bevegelser starter den forh ndsinnstilte tidsforsinkede utkoblingen Manuell utkobling Trykk kort p S1 S3 Belysningen er s sl tt p til detektoren detekterer...

Страница 56: ...dardfunksjon Belysningen kan i tillegg sl s p og av ved hjelp av en ekstern bryter ON korridorfunksjon Belysningen kan kun sl s p med en ekstern bryter DIP bryter 4 Tilpasse f lsomheten Ved levering e...

Страница 57: ...er bevegelse som registreres uavhengig av lysstyrken i omgivelsene blinker blue mode LED to ganger G videre ved trykke p tasten Reset Programmering Programmering med funksjonene nedenfor er bare mulig...

Страница 58: ...kede utkoblingen Tidsforsinket utkobling C3 N r bevegelse ikke registreres lenger starter den tidsforsinkede utkoblingen Skifte mellom hel og halvautomatisk modus lyskanal C1 Halvautomatisk modus bl L...

Страница 59: ...p www esylux com gir deg tre rs garanti p produksjons materialfeil p ESYLUX produkter fra og med produksjonsdato Denne garantien gjelder uavhengig av dine rettigheter etter loven overfor forhandleren...

Страница 60: ...di seguito Prima di montare il prodotto togliere l alimentazione Tutte le indicazioni relative al campo di copertura fanno riferimento a un altezza di montaggio di 3 m Congratulazioniperl acquistodiq...

Страница 61: ...slave per rilevatore di presenza possibile collegare fino a 10 apparecchi slave a un apparecchio master A seconda delle installazioni in linee a partire da 100 m master e ultimo slave potrebbero veri...

Страница 62: ...stato Al termine di questo intervallo l illuminazione si spegne e torna quindi alla modalit di esercizio impostata Spegnimento manuale Premere brevemente S1 S3 L illuminazione del rispettivo canale ri...

Страница 63: ...on funzione corridoio L illuminazione pu essere accesa solo con un pulsante esterno Commutatore DIP switch 4 regolazione della sensibilit In condizioni originali la sensibilit massima impostata su S...

Страница 64: ...on le seguenti funzioni possibile solo se aperta la modalit di programmazione Terminata la modalit di programmazione tutte le modifiche vengono salvate e le funzioni vengono eseguite Pulsante Impostaz...

Страница 65: ...ene pi registrato alcun movimento inizia il ritardo di spegnimento Ritardo di spegnimento C3 Se non viene pi registrato alcun movimento inizia il ritardo di spegnimento Alternanzatramodalit automatica...

Страница 66: ...atto di garanzia della durata di tre anni a partire dalla data di acquisto contro difetti di produzione o di materiale dei dispositivi ESYLUX La presente garanzia sussiste indipendentemente dai diritt...

Страница 67: ...je siga estas instrucciones Antes de montar el producto desconecte la tensi n de alimentaci n Todos los datos de alcance hacen referencia a una altura de montaje de 3 m Lefelicitamosporlacompradeestep...

Страница 68: ...i n maestro esclavo para detectores de presencia Se puede conectar un m ximo de 10 esclavos a un equipo maestro a partir de una longitud de cable de 100 m maestro y ltimo esclavo aunque dependiendo de...

Страница 69: ...ensidad luminosa el detector activa la iluminaci n con retardo temporal Retardo temporal de claro a oscuro 30 seg el LED rojo se ilumina para el canal 1 el LED verde se ilumina para el canal 2 Retardo...

Страница 70: ...pasillo on off Funci n est ndar La iluminaci n se puede conectar y desconectar tambi n con un palpador externo on Funci n pasillo La iluminaci n solo se puede conectar con un palpador externo Interru...

Страница 71: ...o Retorno a modo preajustado Programaci n La programaci n con las funciones siguientes solo es posible cuando el modo de programaci n est abierto Una vez finalizado el modo de programaci n todos los c...

Страница 72: ...movimientos el tiempo de alumbrado se inicia Tiempo de alumbrado C3 Cuando no se detectan m s movimientos el tiempo de alumbrado se inicia Cambio entre modo totalmente autom tico y semiautom tico Can...

Страница 73: ...en su pa s encontrar un resumen completo en la p gina web www esylux com concede una garant a por fallos de fabricaci n o de material para los equipos ESYLUX por una duraci n de tres a os desde la fe...

Страница 74: ...antes da montagem Antes da montagem do produto deve cortar se a tens o da rede Todos os dados de alcance referem se a uma altura de montagem de 3 m Parab ns pela aquisi o deste produto de elevada qua...

Страница 75: ...m x de 10 aparelhos slave a um aparelho master a partir de um comprimento do cabo de 100 m master e ltimo slave podem surgir comuta es erradas consoante a variante de instala o Na parte posterior do...

Страница 76: ...laro para escuro 30 seg LED vermelho acende se para o canal 1 LED verde acende se para o canal 2 Temporiza o de escuro para claro 5 min LED vermelho acende se para o canal 1 LED verde acende se para o...

Страница 77: ...desligada adicionalmente atrav s do bot o de press o externo on ligado Fun o do corredor A ilumina o s pode ser ligada atrav s do bot o de press o externo Interruptor DIP 4 ajuste de sensibilidade No...

Страница 78: ...previamente ajustado Programa o A programa o com as seguintes fun es s poss vel se o modo de programa o estiver aberto Depois de o modo de programa o ter sido terminado s o memorizada todas as altera...

Страница 79: ...3 Quando deixarem de ser detectados movimentos iniciada a temporiza o Altern ncia entre o modo totalmente autom tico e o semi autom tico do canal de ilumina o C1 Modo semi autom tico o LED azul deslig...

Страница 80: ...u o respectivo distribuidor ESYLUX no seu pa s pode ver uma sinopse completa em www esylux com assume garantia relativamente a defeitos de fabrico ou de material dos aparelhos ESYLUX por um per odo de...

Страница 81: ...RU 81 2 ESYLUX PD C360i 24 DUOplus 360 24 ESYLUX 1 1 2 3 ESYLUX PD C360i 24 DUOplus SM FM ESYLUX ESYLUX Mobil PDi plus Mobil PDi User 3 3 ESYLUX 1 230 1 2 10 4 RU...

Страница 82: ...RU 82 2 1 2 ESYLUX PD C360i 24 DUOplus 3 4 4 Master Slave 10 100 DIP 6 DIP 4 25 1 C1 2 C2 DIP 3 5 2 8 1 400 2 400 1 2 5 1...

Страница 83: ...RU 83 30 1 2 5 1 2 50 S1 S3 S1 S3 S1 S3 6 DIP 5 DIP 1 RC RC Manuell 5 1 2 40 200 2 3 200 600 3 600 DIP 1 1 2 1 2...

Страница 84: ...RU 84 30 C1 C2 1 9 C3 5 5 2 blue mode DIP 2 DIP 2 DIP 1 C1 2 C3 7 DIP 3 on off on DIP 4 S max S min 7 C1 C2 C3 S1 S3 C1 C2 S1 S2 C3 S3 C3...

Страница 85: ...RU 85 8 MOBIL PDi plus 6 1 6 2 8 6 2 6 1 C1 C3 C1 C2 100 10 1 3 Blue Mode 2...

Страница 86: ...RU 86 C1 C2 C3 100 750 3 1 3 2 2000 3 1 2000 3 2 C1 C2 C3 C1 2 3 C2 2 3 C3 2 3 2 3...

Страница 87: ...1 1150 5 cos 0 5 800 A 200 C1 2 C3 C1 C2 C3 1 15 C1 C2 C3 30 2x 1 SLAVE PD C360 8 Slave PD C360 24 Slave IP 20 II 0 C 50 C DUOplus FM 108 46 DUOplus SM 108 74 RAL 9010 9 ESYLUX ESYLUX ESYLUX Deutschl...

Страница 88: ...ESYLUX GmbH An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg Germany Internet www esylux com e mail info esylux com MA00266702...

Отзывы: