background image

12 

TIGE  DU
FLOTTEUR

FLOTTEUR
RETENUE 

LA BOUCLE 
DE RETENUE
DU FLOTTEUR 

FLOTTEUR
STYROMOUSSE

L’ENCLENCHEMENT
DE RETENUE

FONCTIONNEMENT DE L’HUMIDIFICATEUR 

L’air sec est tiré à l’intérieur de l’humidificateur en passant par l’arrière. Il est 
humidifié au fur et à mesure qu’il passe à travers du filtre à mèche d’évaporation.  Il 
est ensuite poussé à l’extérieur dans la pièce.

 

1)  Châssis/Bloc d’alimentation (assemblage 

moteur et ventilateur) 

2)  Filtre à mèche d’évaporation 
3) Réservoir d’eau 
4)  Entrée de l’air sec 
5)  Sortie de l’air humidifié 

MISE EN GARDE : Ne placez PAS l’humidificateur 
directement devant une bouche d’air chaud ou d’un 
radiateur. Ne le placez pas sur de la moquette ou des tapis mous. 

 

ASSEMBLAGE, RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT 

 

 

1)  Retirez les deux pièces d’emballage en polymousse qui se trouvent sur le 

dessus de l’humidificateur. 

2)  Soulevez le châssis/bloc d’alimentation puis retirez le boîtier de l’humidificateur 

de la boîte d’emballage. 

3)  Enlevez tout l’emballage de la mèche évaporatrice. Sortez le filtre à mèche 

d’évaporation et tout le matériel restant de la boîte.  Vérifiez, afin de vous 
assurer, que tous les articles suivants ont été retirés de la trousse d’accessoires 
et du boîtier se trouvant dans le carton, avant de jeter l’emballage : 

  Nécessaires de roulettes • Flotteur (Styromousse)/Tige à flotteur 

  Dispositif de rétention (clé pour tige à flotteur) 

LES ROULETTES 

4)  Retournez le boîtier de l’humidificateur vide à l’envers.  Insérez-y chaque pied à 

roulette dans les quatre orifices situés aux quatre coins de la base de 
l’humidificateur.  Les roulettes doivent bien aller et être insérées jusqu’à ce que 
l'épaule du pied atteigne la surface du 
boîtier. Tournez le boîtier vers la droite.

 

 

INSTALLATION DU FLOTTEUR ET DE 
LA MÈCHE 

5)  Avant d’installer la mèche, installez la 

tige du flotteur en plaçant la partie  
Styrofoam blanche dans la saignée au 
bas du boîtier. Placez ensuite la boucle 
de retenue du flotteur sur la tige du 
flotteur. Faites glisser l’extrémité du 
dispositif de retenue sur la rallonge 
moulée dans le rebord en plastique 
jusqu’à l’enclenchement. Voir 
l'illustration à droite.

 

 

6)  Installez la mèche 1041 dans l’unité 

avec la nervure de montage sur le 

bord supérieur s’accrochant à une nervure arrière 

à l’intérieur du boîtier

.

 Voir l'illustration à droite.

  

 

NOTA:

 Vous devez placer le flotteur blanc dans la pochette 

au fond du boîtier. Une fois mis en place, la tige coulissera 
dans le trou aligné au bas du châssis.

 

CHÂSSIS/BLOC D’ALIMENTATION 

7)  Placez le châssis/bloc d’alimentation dans le 

boîtier,pour qu’il aille sans incliner ni balancer, en 
vous assurant que la tige du flotteur aille dans la 
pochette du châssis. 

Содержание ED11 800

Страница 1: ...Automatic Shutoff Quiet Setting for Nighttime use Easy to clean removable power pack SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS ED11 SERIES This product uses Air Filter 1051 and Wick 1041 Fren...

Страница 2: ...or damage to humidifier do not tilt jolt or tip humidifier while unit is running 9 To reduce the risk of damage to humidifier unplug when not in use 10 To reduce the risk of accidental electrical sho...

Страница 3: ...eds Variable Replacement Wick SuperWick 1041 Air Purifying Filter Optional 1051 Auto Humidistat Yes Controls Digital ETL Listed Yes Volts 120 Hertz 60 Watts 160 Based on an area with average insulatio...

Страница 4: ...see that you have all of the following items removed from the boxes accessory kit and cabinet before discarding the packaging Caster kit Float Styrofoam Float rod Retainer key for float rod CASTERS 4...

Страница 5: ...er this initial saturation the tank should be refilled again to obtain maximum running time 11 If you only have softened water available in your home you can use it but you will notice a buildup of mi...

Страница 6: ...empty When the unit is completely out of water the motor will shut off 6 This humidifier has a check filter reminder timed to appear after 720 hours of operation When the Check Filter CF message is d...

Страница 7: ...er cleaners on the wick Leave in sink to drain REMOVING SCALE 4 Empty the water from the reservoir Fill reservoir full with water and add 8 oz 1 cup of white vinegar Let stand 20 minutes Then empty so...

Страница 8: ...IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATION MERCHANTABILITY AND OR FITNESS FOR A PARTICULAR...

Страница 9: ...midistat automatique Arr t automatique R glage silencieux pour utilisation nocturne Facile nettoyer bloc d alimentation d montable SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS To order parts and...

Страница 10: ...lis par ou pr s d un enfant 7 Ne vous servez en aucun cas de votre humidificateur en cas de pi ce manquante ou endommag e 8 Pour r duire le risque d lectrocution ou d endommagement de l humidificateur...

Страница 11: ...MILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE HUMIDIFICATEUR Description ED11 D bit par 24h 41 6 L Capacit totale 9 4 L Port e en m 102 2 Vitesses du ventilateu variable M che de rechange 1041 Filtre air optionnel 1051...

Страница 12: ...carton avant de jeter l emballage N cessaires de roulettes Flotteur Styromousse Tige flotteur Dispositif de r tention cl pour tige flotteur LES ROULETTES 4 Retournez le bo tier de l humidificateur vid...

Страница 13: ...evra tre nouveau rempli jusqu pour obtenir un temps de fonctionnement maximum 11 Si vous n avez que de l eau adoucie de disponible chez vous vous pouvez l utiliser mais l accumulation de min raux sur...

Страница 14: ...ux d humidit choisi 3 Au premier d marrage le taux d humidit relative de la chambre sera affich 4 Le r glage augmentera de 5 chaque fois que vous appuierez sur la touche de r glage du taux d humidit p...

Страница 15: ...e du traitement Bacteriostat portant la r f rence num ro 1970 1 teignez l appareil compl tement et d branchez le 2 Soulevez le bloc d alimentation 3 Transportez la reservoir vers un vier Soulevez le f...

Страница 16: ...E CONFORM MENT LA LOI ET EST EN LIEU ET PLACE ET EXCLUT TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPRESS OU IMPLIQU ES D COULANT DE L EFFET DE LA LOI OU AUTREMENT Y COMPRIS SANS LIMITATION LA VALEUR...

Страница 17: ...midistato Autom tico Apagado autom tico Funcionamiento silencioso para uso nocturno F cil de limpiar unidad de fuerza removible CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Para encomendar...

Страница 18: ...ras cerca de fuentes de calor radiadores cocinas o calentadores 3 Siempre desenchufe el humidificador antes de moverlo antes de limpiarlo o cada vez que el humidificador no est funcionando 4 Mantenga...

Страница 19: ...ltros mecha y productos qu micos llamar al 1 800 547 3888 Los humidificadores de la serie ED11 usan mechas Essick Air N 1041 S lo la mecha evaporadora Essick Air garantiza el rendimiento certificado d...

Страница 20: ...caja 3 Retire todo tipo de envoltura del filtro mecha Sacar el filtro mecha evaporadora y todos los dem s materiales de embalaje del gabinete Cerciorarse de haber sacado todas las partes siguientes d...

Страница 21: ...ha todav a est seco llevar cerca de 30 minutos para que el filtro mecha absorba el agua del dep sito Despu s de la saturaci n inicial el tanque debe volverse a llenar para obtenerse el tiempo m ximo d...

Страница 22: ...ajuste de 65 la unidad funcionar constantemente Si el dep sito est vac o se indicar con una F parpadeante 3 La exhibici n del control indicar que Cu ndo el dep sito es vac o con una F que destella Cua...

Страница 23: ...REMOCI N DE SARRO 4 Vaciar el agua del dep sito Llenar el dep sito hasta la mitad con agua y a adirle 8 Oz 1 taza de vinagre blanco Dejar reposar durante 20 minutos Despu s vaciarlo 5 Humedecer un pa...

Страница 24: ...LUYE Y REEMPLAZA TODA OTRA GARANT A Y CONDICIONES EXPRESAS O IMPL CITAS QUE SURJAN DE ALG N PROCESO LEGAL O DE OTRO ORIGEN INCLUYENDO ENTRE OTRAS LA COMERCIABILIDAD Y O APTITUD PARA UN FIN ESPEC FICO...

Отзывы: