background image

10 

 

 

6.  Colocar nuevamente el conjunto del filtro/mecha en las guías del fondo del 

gabinete y las nervaduras que se encuentran a los lados. 

7.  Colocar el chasis en el gabinete asegurándose de que el 

mismo se asiente correctamente en los bordes ranurados 
delanteros y traseros. 

PRECAUCIÓN: Desenchufar la unidad antes de llenarla, 
limpiarla o efectuar reparaciones en ella. Siempre 
mantener la rejilla seca. 

8.  Llenar con agua el depósito de agua hasta el nivel 

señalado en el conjunto de la estructura del filtro/mecha y 
la etiqueta “Fill to Here” (Llenar hasta aquí) que se 
encuentra en la pared lateral del gabinete. No sobrepasar 
esta marca. Al llenar por primera vez, la capacidad del 
depósito es de 6 galones.

 

OBSERVACIÓN: 

 Cuando se llene el depósito por primera 

vez y el filtro/mecha esté aún seco llevará cerca de 20 
minutos vaciar la botella en el depósito. Después de que se 
haya vaciado el depósito, debe llenarse nuevamente para 
lograr el tiempo máximo de funcionamiento. 

OBSERVACIÓN:  

Cuando el depósito esté vacío, el ventilador del humidificador se 

apagará automáticamente pero volverá a encenderse de manera automática 
cuando el depósito se llene nuevamente 

9.  Apague la impresora, vuelva a llenar, a continuación, apague la unidad de nuevo. 

OBSERVACIÓN: 

Recomendamos usar el Tratamiento bacteriostat Essick Air 

siempre que rellene el depósito de agua para eliminar el crecimiento de bacterias. 
Añadir el bacteriostat de acuerdo con las instrucciones del embalaje 

OPERACIÓN 

Dependiendo del modo seleccionado, el panel de control mostrará humedad 
relativa, velocidad de ventilador, humedad deseada e indica cuándo unidad es 
fuera de agua. 

OBSERVACIÓN:

 El 

humidificador debe ubicarse 
a por lo menos CUATRO 
pulgadas de las paredes o 
cortinas, y lejos de fuentes 
de calor. El flujo de aire 
irrestricto en la unidad 
mejora su eficiencia y el 
desempeño.  

1)  Enchufar el cable al 

receptáculo de la pared. 
Su humidificador está 
pronto para el uso.   

 
LA VELOCIDAD DEL VENTILADOR 

2)  Pulse el botón de encendido y seleccione la velocidad del ventilador: F1 (baja) 

y  F2 (alta). 

OBSERVACIÓN:

 Cuando haya 

condensación excesiva

, se recomienda usar una 

velocidad más baja. 

Содержание 821 000

Страница 1: ...Setting for Nighttime Use Easy to clean removable power pack SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS To order parts and accessories call 1 800 547 3888 French and Spanish Instructions incl...

Страница 2: ...azard or damage to humidifier do not tilt jolt or tip humidifier while unit is running 9 To reduce the risk of damage to humidifier unplug when not in use 10 To reduce the risk of accidental electrica...

Страница 3: ...he cabinet surface 4 Turn the cabinet right side up EVAPORATIVE WICK 5 Replace the float assembly and attached lift rod into the boxed area on the bottom of the inside of the cabinet Slip lift rod int...

Страница 4: ...unit on again NOTE We recommend using Essick Air Bacteriostat Treatment when you refill the water reservoir to eliminate bacterial growth Add bacteriostat according to the instructions on the bottle...

Страница 5: ...owth Add bacteriostat according to the instructions on the bottle Please call 1 800 547 3888 to order Bacteriostat Treatment reference part number 1970 1 Turn off unit completely and unplug from outle...

Страница 6: ...MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW IS IN LIEU OF AND EXCLUDES ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS EXPRESS OR IMPLIED ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE INCLUDING WITHOUT LIMITATION MERCHANTABILITY...

Страница 7: ...on funcionamiento silencioso para uso nocturno Ruedas giratorias EZ F cil de limpiar unidad de fuerza removible CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Para solicitar piezas y accesor...

Страница 8: ...del humidificador 6 No permita que la unidad se utilice como un juguete Se debe prestar atenci n cuando lo utilizan ni os o cuando se lo utiliza cerca de ni os 7 Nunca utilice su humidificador cuando...

Страница 9: ...tes de deshacerse de los embalajes RUEDAS 3 Poner el gabinete vac o de cabeza para abajo Inserte una de las ruedas en cada uno de los agujeros de las ruedas en las cuatro esquinas del gabinete Las rue...

Страница 10: ...nto OBSERVACI N Cuando el dep sito est vac o el ventilador del humidificador se apagar autom ticamente pero volver a encenderse de manera autom tica cuando el dep sito se llene nuevamente 9 Apague la...

Страница 11: ...e acuerdo con las instrucciones del embalaje Para solicitar el Tratamiento bacteriostat referencia N 1970 llame al 1 800 547 3888 1 Apagar la unidad completamente y desenchufarla del tomacorriente 2 L...

Страница 12: ...cluido el tratamiento de bacterias y mechas ESTE PRODUCTO NO FUE DISE ADO PARA USO COMERCIAL LA PRESENTE ES LA NICA GARANT A QUE OFRECE EL FABRICANTE CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS Y HASTA EL GRADO M XI...

Страница 13: ...nol comprises 1B72115 4 2011 Imprim en China MOD LES 821 000 BLANC Commande num rique Hygrostat automatique Indicateur lumineux de remplissage avec arr t automatique Ventilateur 2 vitesses avec mode s...

Страница 14: ...is par ou pr s d un enfant 7 Ne vous servez en aucun cas de votre humidificateur en cas de pi ce manquante ou endommag e 8 Pour r duire le risque d lectrocution ou d endommagement de l humidificateur...

Страница 15: ...m che d vaporation et de retenue m che Manuel LES ROULETTES 3 Retournez le bo tier de l humidificateur vide l envers Ins rez une tige de roulette dans chacun des quatre orifices situ s aux quatre coin...

Страница 16: ...imentation de remplissage et de mettre l appareil sous tension REMARQUE Nous recommandons l utilisation du traitement contre les bact ries Essick Air Bacteriostat Treatment chaque remplissage du r ser...

Страница 17: ...SOINS ET ENTRETIEN Le fait de nettoyer r guli rement votre humidificateur aide liminer les odeurs et la croissance de bact rie et de fongus Normalement l eau de javel est un bon d sinfectant et peut...

Страница 18: ...o tier Laissez agir la solution pendant 20 minutes puis rincez avec de l eau jusqu ce que l odeur de l eau de javel ait disparue S chez avec un chiffon doux Vous pouvez essuyer les parois ext rieures...

Страница 19: ...TIE DONN E PAR LE FABRICANT EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS ET DANS TOUTE LA MESURE AUTORIS E PAR LA LOI REMPLACE ET EXCLUT TOUTES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPRESSES OU IMPLICITES QU ELLES D COU...

Страница 20: ...20 5800 Murray St Little Rock AR 72209 1 800 547 3888...

Отзывы: