background image

34

 

 

NL 

 

 

1.2 Functies 

SilenPlus Evopool

SilenPlus Evopool

SilenPlus Evopool

SilenPlus Evopool

® 

Filtration Plus

Dit 

systeem 

zorgt 

voor 

een 

geoptimaliseerde 

filtering. 

Hierdoor 

verhoogt  het  rendement  en  bespaart 
ustroom.  Tegelijkertijd  wordt  er  een  cyclus 

toegevoegd  wat het rendement van de schoonmaak op 
het zwembadoppervlak verhoogt. 
RENDEMENT:  de  bedrijfscycli  die  speciaal  voor 
toepassing  in  zwembaden  werden  ontwikkeld  zorgen 
voor een maximaal rendement. 
BESPARING:  minimaal  80%  stroombesparing  ten 
opzichte  van  gewone  pompen  en  dus  een  belangrijke 
kostenbesparing. 
 

Backwash Plus: 

Dankzij een speciaal ontwikkelde cyclus lukt 
het  dit  terugspoelsysteem  de  efficiëntie  van 
het  proces  te  verhogen  en  tegelijkertijd  de 
reinigingstijd  te  verkorten,  waardoor  het 

waterverbruik  drastisch  wordt  gereduceerd  en  de 
schoonmaak efficiënter wordt. 
RENDEMENT: 

gereduceerde 

terugspoelduur 

en 

verhoogd rendement bij de filterreiniging. 
BESPARING:  minimaal  25%  waterbesparing  ten 
opzichte van de gewone pompen. 
 

Filterwatch: 

De  rotatiesnelheid  van  de  pomp  wordt  automatisch 
aangepast  aan  de  gebruikelijke,  geleidelijke  obstructie 
van  de  filter,  zodat  de  efficiëntie  van  de 

Filtration  Plus

-

functie niet vermindert. 

 
2. HANTERING 
De  pompen  worden  in  een  passende  verpakking 
geleverd om transportschade te voorkomen. Controleer 
voor  het  uitpakken  of  de  verpakking  beschadigd  of 
vervormd werd. 

Hanteer  het  product  behoedzaam.  Gebruik 
hiervoor passend gereedschap. 

 
3. INSTALLATIE 
Deze apparatuur is ontworpen voor binnengebruik. 
3.1. Pomp installeren. 

LET  OP:  Volg  de  aanwijzingen  uit  de 
installatiehandleiding van de standaardpomp. 
 

3.2. Elektrische installatie 

De  elektrische  installatie  moet  beschikken  over 
een  alpolige  afschakeling  met  minimaal  3  mm 
contactopeningsafstand. 
De beveiliging van het systeem wordt gebaseerd 
op een lekstroomschakelaar (

fn = 30 mA). 

Een voedingskabel met stekker wordt meegeleverd.  
Het is verboden veranderingen aan het apparaat door te 
voeren. 
 

3.3 

ControlSystem installeren

ControlSystem installeren

ControlSystem installeren

ControlSystem installeren

 

Monteer  het 

ControlSystem

  op  de  hendel  van  de 

verdeelkraan van de filter (zie Afbeelding 1) 

  Kies een plaats zo dicht mogelijk bij de draai-as van 

de hendel. 

  Maak het oppervlak met alcohol schoon. 

  Verwijder 

het 

beschermende 

papier 

van 

de 

kleefoppervlakken en druk het 

ControlSystem

 op de gekozen 

plek vast. 

  Let op de positie van het 

ControlSystem

. Het gedeelte van 

de wormschroef moet in de buurt van de draai-as komen 

  Span  de  band  onder  de  hendel  om  de  montage  te 

borgen. Controleer of deze stevig vastzit. 

 

4. INBEDRIJFSTELLING 
4.1 Inbedrijfstelling van het apparaat. 
Volg de aanwijzingen uit de installatiehandleiding van de 
pomp om een correcte inbedrijfstelling te waarborgen. 

 

4.2 Beginconfiguratie 

Voor de  eerste inbedrijfstelling moet u de 

SilenPlus

 aan 

het 

ControlSystem

 koppelen (zie Afbeelding 2) 

LET  OP  Het  is  heel  belangrijk  om  de  hier 
beschreven  volgorde  van  de  stappen  aan  te 
houden: 

 

4.2.1 Inbedrijfstelling van 

Evopool

 

  Sluit de 

SilenPlus

 pomp op het lichtnet aan. 

Het  systeem  slaat  aan.  Een  set  indicatielampjes  geeft 
aan dat het systeem zich heeft geactiveerd. 
Als een 

ControlSystem

 nog niet eerder  werd gekoppeld, 

zal de pomp niet aanslaan. 

SilenPlus

  wacht  tot  er  een  koppeling  tot  stand  wordt 

gebracht. De 3 leds knipperen gezamenlijk. 

 

4.2.2 

ControlSystem activeren

 

Om te voorkomen dat de batterij vóór de inbedrijfstelling 
van  het  apparaat  leeg  raakt,  is  het 

ControlSystem

 

uitgerust  met  een  ingebouwde  ON/OFF  schakelaar  die 
geactiveerd moet worden (zie Afb. 2) 

LET  OP Tijdens  deze  bewerking  mogen  er  geen 
magnetische  voorwerpen  in  de  buurt  van  het 

ControlSystem

 komen. 

Zorg  ervoor  dat  magnetische  velden  de  goede 
werking van het systeem niet kunnen verstoren. 

 

TERWIJL  DE  POMP  OP  HET  LICHTNET  IS 
AANGESLOTEN (zie 4.2.1): 

  Controleer  of  de  hendel  van  de  verdeelkraan  in  de 

middenpositie tussen 1 en 4 staat. 

  Draai de schroef los en verwijder het deksel. 

  Activeer  het  ControlSystem  door  de  minischakelaar 

naar "ON" te schuiven. 

Wanneer de batterij wordt geplaatst, geeft 

ControlSystem

 

een  unieke  code  af  voor  een  koppeling  zonder 
interferenties. De leds knipperen als de verbinding goed 
tot stand is gebracht. De groene led brandt. 

  Breng het deksel weer aan en draai de schroef vast. 

Aanspanmoment: 0,2 Nm. 

Содержание Evopool SilenPlus

Страница 1: ...Manual de instrucciones instrucciones originales 3 EN Instruction manual translation 9 FR Manuel d instructions traduction 14 DE Gebrauchsanweisung bersetzung 20 IT Manuale d istruzioni traduzione 26...

Страница 2: ...E Basse tension Norme EN 60730 1 et EN 60730 2 6 DE KONFORMIT TSERKL RUNG Wir erkl ren in eigener Verantwortung dass die Produkte aus diesem Handbuch die folgenden gemeinschaftlichen Richtlinien und t...

Страница 3: ...para la seguridad de personas y cosas La siguiente simbolog a junto a un p p rrafo indican la posibilidad de peligro como consecuencia de no respetar las prescripciones correspondientes PELIGRO riesg...

Страница 4: ...a No manipular el equipo 3 3 Instalaci n del ControlSystem ControlSystem ControlSystem ControlSystem Montar el ControlSystem en el mando de la v lvula multipuerto del filtro Ver figura 1 Seleccionar u...

Страница 5: ...operaci n se ha realizado con xito El n mero de serie anterior quedar eliminado y el sistema entrar en modo espera de vinculaci n Proceder como se indica en 4 2 2 5 FUNCIONAMIENTO 5 1 Modo REMOTE Es...

Страница 6: ...n la veloci dad de rotaci n de la bomba 6 3 Aviso saturaci n filtro Cuando el sistema detecte que ha llegado al nivel de saturaci n la bomba reclamar que se efect e un ciclo de limpieza del filtro El...

Страница 7: ...con el dispositivo externo mediante Bluetooth siguiendo las indicaciones del dispositivo Ejecutar la aplicaci n EspaEvopool y seguir sus indi caciones 9 MANTENIMIENTO ControlSystem Si ControlSystem no...

Страница 8: ...en modo Remote b Funci n Stop en modo Manual c Posici n OFF del Timer 0 0 2 Funci n Filterwatch activa 0 3 2 Con Filterwatch activa Filtro saturado proceda a limpiarlo Configuraci n 3 3 3 Configuraci...

Страница 9: ...eople and property The following symbol beside a para graph indicates the possibility of danger as a result of not following the corresponding instructions DANGER electrocu tion risk Not following thi...

Страница 10: ...ion Fit the ControlSystem to the multiport filter valve con trol See figure 1 Select a location as near as possible to the turning centre Clean the surface with alcohol Lift the protective stickers an...

Страница 11: ...ashing leds indicate that the operation has been carried out correctly The previous serial number will be deleted and the system will go into link standby mode Proceed as indicated in 4 2 2 5 OPERATIO...

Страница 12: ...the rotational speed of the pump 6 3 Filter saturation warning When the system detects that it has reached its satu ration level the pump will request that a filter cleaning cycle be run The Backwash...

Страница 13: ...e instructions on the device Run the EspaEvopool app and follow its indications 9 MAINTENANCE ControlSystem If ControlSystem is not communicating with SilenPlus it may be necessary to replace the batt...

Страница 14: ...in intermediate positions or position 6 in Remote mode b Stop function in Manual mode c Timer OFF position 0 0 2 Filterwatch function active 0 3 2 With Filterwatch active Filter saturated please clean...

Страница 15: ...onformit 18 11 Voyants LED 19 12 Illustrations 38 Avertissements relatifs la s curit des per sonnes et des biens Le symbole suivant devant un para graphe indique l existence d un risque li au non resp...

Страница 16: ...eil 3 3 Installation du ControlSystem ControlSystem ControlSystem ControlSystem Monter le ControlSystem dans la commande de la vanne multiport du filtre Voir figure 1 S lectionner un emplacement le pl...

Страница 17: ...ctu e avec succ s Le num ro de s rie pr c dent est limin et le sys t me passe au mode attente de liaison Proc der comme indiqu au point 4 2 2 5 FONCTIONNEMENT 5 1 Mode REMOTE C est le mode de fonction...

Страница 18: ...ment de saturation du filtre Lorsque le syst me d tecte l atteinte du niveau de satu ration la pompe exige la r alisation d un cycle de nettoyage du filtre La diode Backwash Plus se met clignoter rapi...

Страница 19: ...via Bluetooth en suivant les indications du dispositif Ex cuter l application EspaEvopool et suivre les indica tions 9 MAINTENANCE ControlSystem Si le ControlSystem ne communique pas avec SilenPlus il...

Страница 20: ...b Fonction Stop en mode Manual c Position OFF du Timer 0 0 2 Fonction Filterwatch active 0 3 2 Si la fonction Filterwatch est activ e filtre satur proc der son net toyage Configuration 3 3 3 Configura...

Страница 21: ...11 LED Anzeigen 25 12 Abbildungen 38 Warnhinweis f r die Sicherheit von Personen und Sachen Die folgenden Symbole neben einem Absatz weisen auf Gefahren hin die sich aus der Nichtbeachtung der entspr...

Страница 22: ...ntrolSystem ControlSystem Das ControlSystem auf der Steuerung des Multi Port Ventils des Filters montieren Siehe Abbildung 1 W hlen Sie eine Position m glichst nahe am Drehzentrum Oberfl che mit Alkoh...

Страница 23: ...ken der LED Anzeige wird angezeigt dass der Vorgang erfolgreich war Die vorherige Seriennummer wird gel scht und das System schaltet in den Modus Warten auf Verkn pfung Wie in Punkt 4 2 2 beschrieben...

Страница 24: ...dabei normal 6 3 Warnanzeige Filters ttigung Sobald das System feststellt dass die S ttigungsgrenze erreicht ist zeigt die Pumpe an dass der Filter gereinigt werden muss Die LED Backwash Plus blinkt...

Страница 25: ...rogrammierung SilenPlus mit dem externen Ger t ber Bluetooth verbinden Befolgen Sie dazu die Anweisungen des Ger ts Anwendung EspaEvopool ausf hren und den Anweisungen folgen 9 WARTUNG ControlSystem F...

Страница 26: ...onen oder auf Position 6 im Modus Remote b Funktion Stopp im Modus Manual c Position OFF der Zeitschaltuhr 0 0 2 Funktion Filterwatch aktiviert 0 3 2 Mit aktiviertem Filterwatch Filter ges ttigt reini...

Страница 27: ...rsone e cose Quando un paragrafo associato ad uno dei seguenti simboli significa che il mancato rispetto delle corrispondenti prescrizioni pu creare una situazione di pericolo PERICOLO Rischio di scos...

Страница 28: ...tem Montare il dispositivo ControlSystem nel comando della valvola multiporta del filtro Vedere figura 1 Scegliere una posizione il pi vicino possibile al centro di rotazione Pulire la superficie con...

Страница 29: ...o il tasto F per 10 secondi I LED lampeggianti indicano che l operazione stata completata con successo Il numero di serie precedente viene eliminato e il sistema entrer nella modalit attesa connession...

Страница 30: ...it di rotazione della pompa 6 3 Avviso di saturazione del filtro Quando il sistema rileva che il filtro ha raggiunto il livello di saturazione la pompa richieder di effettuare un ciclo di pulizia del...

Страница 31: ...tooth seguendo le istruzioni del dispositivo Eseguire l applicazione EspaEvopool e seguire le istruzioni pertinenti 9 MANUTENZIONE ControlSystem Se ControlSystem non stabilisce la comunicazione con Si...

Страница 32: ...ola in posizioni intermedie oppure in posizione 6 nella modalit Remoto b Funzione Stop in modalit Manuale c Posizione OFF del Timer 0 0 2 Funzione Filterwatch attiva 0 3 2 Con Filterwatch attiva Filtr...

Страница 33: ...svoorschriften voor personen en materieel De volgende symbolen naast een alinea geven aan dat er gevaar kan optreden indien de desbetreffende voorschriften niet worden opgevolgd GEVAAR Gevaar voor ele...

Страница 34: ...ontrolSystem installeren Monteer het ControlSystem op de hendel van de verdeelkraan van de filter zie Afbeelding 1 Kies een plaats zo dicht mogelijk bij de draai as van de hendel Maak het oppervlak me...

Страница 35: ...is uitgevoerd De vorige code is verwijderd en het systeem komt in de stand In afwachting van koppeling Ga volgens de aanwijzingen in 4 2 2 te werk 5 WERKING 5 1 De modus REMOTE Dit is standaard de bed...

Страница 36: ...Waarschuwing verzadiging filter Als het systeem detecteert dat het verzadigingsniveau bereikt is geeft de pomp aan dat er een reinigingscyclus van de filter moet worden uitgevoerd De Backwash Plus LED...

Страница 37: ...sbetreffende aanwijzingen van het toestel Voer de APP EspaEvopool uit en volg de aanwijzingen 9 ONDERHOUD ControlSystem Als de verbinding tussen ControlSystem en SilenPlus mislukt dient u mogelijk de...

Страница 38: ...modus Remote b Functie Stop in modus Manual c Stand OFF van de timer 0 0 2 Filterwatch functie geactiveerd 0 3 2 Als de Filterwatch geactiveerd is Filter verzadigd maak deze schoon Configuratie 3 3 3...

Страница 39: ...39 Fig 1 Abb 1 Afb 1 Fig 2 Abb 2 Afb 2 Fig 3 Abb 3 Afb 3...

Страница 40: ...Rinse Rincage Nachp len Spoelen motor 100 4 Desag e Waste Vidage Entleeren Afvoer motor 100 5 Circulaci n Recirculate Circulation Zirkulieren Rondpompen motor 100 6 Cerrado Closed Ferm Geschlossen Ges...

Страница 41: ...stique mesur Gemessener Schalldruckpegel livelo di pressione acustica misurato L WA m Nivel potencia ac stica medido Measured sound power level Niveau puissance acoustique mesur Gemessener Schallleist...

Страница 42: ...42 Fig 8 Abb 8 Afb 8 A B C D E F G H I J K L...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...199457 01 2017 05 ESPA 2025 S L C Mieres s n 17820 BANYOLES GIRONA SPAIN www espa com...

Отзывы: