background image

37

Fr

an

ça

is 

 D

  Prises d'entrée et de sortie d'alimentation CC

Avec les cordons d'alimentation CC (courant continu) fournis, 
connectez les prises d'entrée d'alimentation CC de l'unité 
principale aux prises de sortie d'alimentation CC de l'unité 
d'alimentation .

 

DC OUT (L) 

e

 DC IN (L)

 

DC OUT (R) 

e

 DC IN (R)

 

o

Des flèches sont imprimées sur les cordons d'alimentation CC . 
Branchez ces derniers de façon à ce que les flèches pointent 
dans la direction indiquée par l'illustration en page 36 .
Vérifiez l'orientation des broches et des flèches sur chaque 
cordon d'alimentation CC que vous tiendrez par sa fiche . 
Alignez les repères sur la fiche et sur le connecteur et enfon-
cez la fiche à fond jusqu'à ce qu'elle s'enclenche . Pour 
débrancher, saisissez la bague et tirez directement . Lors de 
la déconnexion, la fiche ne doit pas être tirée de travers ni 
ballottée .

 

o

Assurez-vous que les unités sont éteintes avant de brancher 
ou de débrancher un cordon d'alimentation CC .

 

o

Veillez à ne pas vous pincer les doigts avec la bague lors de la 
connexion ou déconnexion d'un cordon d'alimentation CC .

Prise

Alignez les repères lors 

du branchement .

Pour la déconnexion, 

saisissez la bague et tirez 

directement .
Fiche

 

V

Ne reliez jamais cette prise à une unité P-0, P-01 ou P1.  
Cela pourrait entraîner des dommages.

 E

  Bouton de réglage de luminosité de LED

Tournez-le pour régler la luminosité du voyant d'alimentation .

 F

  Entrées d'alimentation

Branchez les cordons d'alimentation fournis à ces prises . Après 
avoir terminé tous les autres branchements, insérez les fiches 
des cordons d'alimentation dans des prises secteur .

 

V

N'utilisez qu'un authentique cordon d’alimentation 
Esoteric. L’utilisation d'autres cordons d’alimentation peut 
entraîner un incendie ou un choc électrique. Débranchez 
les cordons des prises secteur en cas de non-utilisation 
prolongée de l'unité.

Содержание GRANDIOSO C1

Страница 1: ...D01230921A OWNER S MANUAL 3 MODE D EMPLOI 29 MANUAL DEL USUARIO 53 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ng the appliance WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE ESOTERIC is a trademark of TEAC CORPORATION registered in the U S and other countries MEXCEL is a registered trademark of Mitsubishi Cable Industries Ltd in Japan and other countries Other company names product names and logos in this document are the trademarks or registered trademarks of the...

Страница 4: ...tus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS continued o o The apparatus draws nominal non operating power from the AC outlet with its POWER or STANDBY ON switch not in the ON position o o The power plugs are used as disconnect devices the disconnect devices shall remain readily operable o o Caution should be tak...

Страница 5: ... Industry Canada s Compliance Statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada DECLARATION OF CONFORMITY We TEAC AUDIO EUROPE Liegnitzer Straße 6 82194 Gröbenzell Germany declare in own responsibility the TEAC product described in this manual is in compliance with the corresponding technical sta...

Страница 6: ...e equipment Disposal of batteries and or accumulators a Waste batteries and or accumulators should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities b By disposing of waste batteries and or accumulators correctly you will help save valuable resources and prevent any poten tial negative effects on human health and t...

Страница 7: ... RCA 2 22 Knob illumination setting 23 Knob illumination brightness setting 23 Input source name setting 23 Automatic display darkening setting 24 Automatic power saving function setting 24 Restoring factory settings 24 Troubleshooting 25 Maintenance 25 Specifications 26 Rear panel main unit 27 Rear panel power unit 28 Thank you for purchasing this Esoteric product Read this manual carefully to ge...

Страница 8: ...or place them on top of bed ding or thick carpet o o Supply voltage to the power unit that matches the voltage indi cated on the rear panel If you are in any doubt regarding this matter consult an electrician o o Do not move the units during use o o Do not open the bodies of the units as doing so might result in damage to the circuitry or cause electric shock If a foreign object should get into on...

Страница 9: ... of this remote control could cause the unin tentional operation of other devices that can be controlled by infrared rays Installing batteries Remove the cover from the back of the remote control and insert two AAA batteries with their oriented as shown in the case Replace the cover When to replace batteries If the distance required between the remote and the main unit decreases or if the unit sto...

Страница 10: ...numbers 1 COMMON 2 HOT 3 COLD Super Audio CD player tuner etc Connect using a set of only one type XLR audio cables RCA audio cables Power amplifier etc AUDIO IN Super Audio CD player etc RCA audio cables XLR audio cables AUDIO OUT AUDIO OUT ...

Страница 11: ...ple o o Use commercially available cables for connections B Grounding connector SIGNAL GND Using a commercially available sheathed wire to connect this to the grounding terminal of a Super Audio CD player power amplifier or other device might improve the audio quality o o This is not a safety ground At Esoteric we use ESOTERIC MEXCEL stressfree cables for reference For detailed information access ...

Страница 12: ...power plugs to power outlets o o Read the owner s manuals of all devices that will be connected and follow their instructions Connections power unit D D E F F B DC power connection cord arrow mark DC power connection cord arrow mark Main unit Power unit Included power cords Wall outlet Wall outlet ...

Страница 13: ...nplugging do not pull the plug at an angle or rock it o o Be sure that the units are off before connecting or discon necting a DC power connection cord o o Be careful not to pinch your fingers in the ring when con necting or disconnecting a DC power connection cord Connector Align the marks when connecting When disconnecting hold the ring and pull it directly out Plug V V Never connect this to a P...

Страница 14: ...point the end of it toward this receiver panel page 9 C Display Shows the current input source name volume setting items etc D VOLUME knob Use to adjust the volume Turn this knob clockwise to increase the volume and counter clockwise to decrease it o o If through output RCA2 is set to THRU and the input source is RCA 2 the VOLUME knob will not function page 22 V V Always turn the volume to the min...

Страница 15: ...15 English Names and functions of parts power unit F E E POWER button Press to turn the unit on or off F Power indicator This lights blue when the unit is on ...

Страница 16: ...urn the unit on or off using this button b INPUT k j buttons Press these buttons to switch between input sources Select the input that is connected to the device you want to use Use to select settings for Balance and output level settings page 19 and Additional settings page 21 Use as cursor keys when entering an input source name c SETUP button Use with Balance and output level settings page 19 a...

Страница 17: ...wer amplifier after turning on this unit 3 Turn the INPUT knob to select an input source 4 Play the source and then adjust the volume by turning the VOLUME knob V V Always turn the volume to the minimum level before you turn the unit on or off Failure to do so could cause sud den loud noises that might result in harm to your hearing or damage to the speakers when you turn the unit on ...

Страница 18: ...turn the unit off 4 Turn off the connected input source devices Dimmer Each time you press the DIMMER button the brightness of the dis play and indicators change as follows 3 Standard brightness 2 1 0 Unlit o o Even when set to 0 unlit the display will light at standard bright ness for a few seconds when you press a button or turn a knob o o In setting mode the display lights at standard brightnes...

Страница 19: ...nges o o While making these settings the SETUP indicator appears at the top left of the display o o If you do nothing for 10 or more seconds setting mode will end and ordinary display will resume 3 Press the INPUT k j buttons to change the setting 4 Press the SETUP button repeatedly until the display resumes showing its usual contents Setting mode ends when the usual contents are shown Setting mod...

Страница 20: ...nk Lower the output level or volume until it stops blinking Note about these settings and sound quality The left right balance and output level settings are related to the volume This unit s microcomputer analyzes these settings and the volume level value comprehensively to conduct unified con trol of volume amplification For this reason unlike ordinary amplifiers that pass audio signals through m...

Страница 21: ...actory defaults Volume display Volume curve RCA output Through RCA2 Knob illumination Knob illumination brightness Input source name Automatic display FL off Automatic power saving function 1 Press and hold the SETUP button for about 2 seconds Press for at least 2 seconds Disp appears on the display and the unit enters setting mode o o While making these settings the SETUP2 indicator appears at th...

Страница 22: ...nob is ignored when this setting is selected Sound signals passing through the RCA 2 jacks are output as they are No gain adjustment is made by the preamplifier After selecting THRU press the STANDBY ON setting button to activate the setting THRU appears on the display instead of the volume level set by using the VOLUME knob For example if you connect the pre out jacks FRONT L R of an AV amplifier...

Страница 23: ... jacks the RCA 1 and RCA 2 jacks can be set to SACD and DVD respectively while the other connectors can be set to skip When you change the input source only SACD and DVD will be selected making it easier to select only the connectors you want to use Use the INPUT k j buttons to select the connector name Connector name options CD DAC SACD DVD CD R DVD R TAPE MD TUNER PC MP3 AUX TV VIDEO VCR skip ed...

Страница 24: ...g function setting APS The default setting is 30m If there is no audio input continuous silence from the selected input source for the set amount of time the power will turn off automatically o o Audio input from input sources other than the one selected has no effect on the operation of the automatic power saving function 30m 30 minutes 60m 60 minutes 90m 90 minutes 120m 120 minutes OFF The autom...

Страница 25: ...he volume until the display stops blinking The unit automatically turns off e e This is because the automatic power saving function turned it off Turn the unit on again Change the automatic power saving function time if necessary page 24 Chk Power appears on the display e e Confirm that both power cords F and both DC power connec tion cords D are properly connected to these units pages 12 and 13 S...

Страница 26: ...ons General Power supply Model for Europe Hong Kong AC 230 V 50 Hz Model for USA Canada AC 120 V 60 Hz Model for Korea AC 220 V 60 Hz Power consumption 25 W External dimensions W H D including protrusions Main unit 445 132 457 mm 17 5 8 5 1 4 18 Power unit 445 132 451 mm 17 5 8 5 1 4 17 7 8 Weight Main unit 21 kg 46 3 8 lb Power unit 29 kg 64 lb Operating temperature 5 C to 35 C Included accessori...

Страница 27: ...27 English Rear panel main unit ...

Страница 28: ...28 Rear panel power unit ...

Страница 29: ... Des précautions doivent être prises pour l emploi d écouteurs ou d un casque avec le produit car une pression acoustique volume excessive dans les écouteurs ou dans le casque peut provoquer une perte d audition INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VPrécautions concernant les piles Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite avec pour conséquence un incendie des blessures...

Страница 30: ...rrectement des piles et ou accumu lateurs hors d usage vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l environnement c Le traitement incorrect des piles et ou accumulateurs hors d usage peut avoir des effets graves sur l environnement et la santé humaine car ils contiennent des substances dangereuses d Le symbole...

Страница 31: ...nvoi Thru RCA 2 46 Réglage d éclairage de bouton 47 Réglage de luminosité d éclairage de bouton 47 Réglage du nom de source d entrée 47 Réglage d assombrissement automatique de l écran 48 Réglage de la fonction d économie automatique d énergie 48 Rappel des réglages d usine 48 Guide de dépannage 49 Entretien 49 Caractéristiques techniques 50 Face arrière unité principale 51 Face arrière unité d al...

Страница 32: ...u sur une moquette épaisse o o Fournissez à l unité d alimentation une tension d alimentation qui correspond à celle indiquée sur la face arrière Si vous avez des doutes à ce sujet consultez un électricien o o Ne déplacez pas les unités durant l utilisation o o N ouvrez pas le boîtier des unités car cela pourrait endommager leur circuit ou entraîner un choc électrique Si un objet étranger pénètre ...

Страница 33: ...écommande peut entraîner le déclenchement involontaire d opérations sur d autres appareils pouvant être contrôlés par rayons infrarouges Installation des piles Ouvrez l arrière de la télécommande et insérez deux piles AAA avec leurs pôles orientés comme indiqué dans le boîtier Replacez le couvercle Quand faut il remplacer les piles Si la portée d action de la télécommande diminue ou si l unité pri...

Страница 34: ... 2 Point chaud 3 Point froid Lecteur de Super Audio CD tuner etc Faites les branchements au moyen d un jeu d un seul et même type Câbles audio XLR Câbles audio RCA Amplificateur de puissance etc ENTRÉE AUDIO Lecteur de Super Audio CD etc Câbles audio RCA Câble audio XLR SORTIE AUDIO SORTIE AUDIO ...

Страница 35: ...xemple o o Utilisez des câbles du commerce pour les branchements B Borne de mise à la masse SIGNAL GND Au moyen d un conducteur gainé du commerce relier cette borne à la borne de mise à la masse d un lecteur de Super Audio CD amplificateur de puissance ou autre appareil peut améliorer la qualité audio o o Ce n est pas une terre de sécurité Chez Esoteric nous utilisons pour référence des câbles MEX...

Страница 36: ...es modes d emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions Branchements unité d alimentation D D E F F B M arquage de flèche du cordon de connexion d alimentation CC M arquage de flèche du cordon de connexion d alimentation CC Unité principale Unité d alimentation Cordons d alimentation secteur fournis Prise secteur Prise secteur ...

Страница 37: ... de travers ni ballottée o o Assurez vous que les unités sont éteintes avant de brancher ou de débrancher un cordon d alimentation CC o o Veillez à ne pas vous pincer les doigts avec la bague lors de la connexion ou déconnexion d un cordon d alimentation CC Prise Alignez les repères lors du branchement Pour la déconnexion saisissez la bague et tirez directement Fiche V V Ne reliez jamais cette pri...

Страница 38: ...n extrémité vers ce panneau de réception page 33 C Écran Affiche le nom de la source d entrée actuelle le volume les paramètres de réglage etc D Bouton VOLUME Sert à régler le volume Tournez ce bouton dans le sens horaire pour augmenter le volume et dans le sens anti horaire pour le réduire o o Si le renvoi RCA2 est réglé sur THRU et la source d entrée sur RCA 2 le bouton VOLUME n agit pas page 46...

Страница 39: ...Nomenclature et fonctions des parties unité d alimentation F E E Touche POWER Appuyez sur cet interrupteur pour allumer ou éteindre l unité F Voyant d alimentation Il s allume en bleu quand l unité est sous tension ...

Страница 40: ... l unité b Touches INPUT k j Appuyez sur ces touches pour changer de source d entrée Sélectionnez l entrée à laquelle est branché l appareil que vous voulez utiliser Utilisez les pour sélectionner les paramètres de Réglages de balance et de niveau de sortie page 43 et Réglages sup plémentaires page 45 Utilisez les comme touches de curseur quand vous saisissez un nom de source d entrée c Touche SET...

Страница 41: ...lificateur de puissance après avoir allumé cette unité 3 Tournez le bouton INPUT pour choisir une source d entrée 4 Faites jouer la source et réglez le volume en tour nant le bouton VOLUME V V Abaissez toujours le volume au minimum avant d allu mer ou d éteindre l unité Ne pas le faire peut causer la production de bruits forts et soudains risquant d en dommager votre audition ou les enceintes quan...

Страница 42: ...nité 4 Éteignez les appareils sources d entrée connectés Atténuateur Dimmer Chaque fois que vous appuyez sur la touche DIMMER la luminosité de l affichage et des voyants change comme suit 3 luminosité standard 2 1 0 éteint o o Même à 0 éteint l écran reprend une luminosité standard durant quelques secondes quand vous appuyez sur une touche ou tour nez un bouton o o En mode de réglage l écran s all...

Страница 43: ...ffichage change o o Pendant que vous faites ces réglages l indicateur SETUP apparaît en haut à gauche de l écran o o Si vous ne faites rien durant au moins 10 secondes le mode de réglage est abandonné et l affichage normal revient 3 Appuyez sur les touches INPUT k j pour chan ger le réglage 4 Appuyez si nécessaire plusieurs fois sur la touche SETUP jusqu au retour du contenu habituel de l écran Le...

Страница 44: ...u de sortie Level ou le volume jusqu à l arrêt du clignotement Note concernant ces réglages et la qualité sonore Les réglages de balance gauche droite et de niveau de sortie sont en rapport avec le volume Le micro ordinateur de cette unité analyse ces réglages et la valeur des niveaux de volume afin d ef fectuer un contrôle unifié de l amplification de volume Pour cette raison contrairement aux am...

Страница 45: ... Affichage du volume Courbe de volume Sortie RCA Renvoi RCA2 Éclairage de bouton Luminosité de l éclairage de bouton Nom de source d entrée Extinction automatique de l écran FL Fonction d économie automatique d énergie 1 Maintenez la touche SETUP pressée durant environ 2 secondes Maintenez la touche au moins 2 secondes Disp s affiche et l unité passe en mode de réglage o o Quand vous faites ces ré...

Страница 46: ...VOLUME est ignoré Les signaux sonores passant par les prises RCA2 sont pro duits tels quels aucun réglage de gain n est fait par le préamplificateur Après avoir sélectionné THRU appuyez sur la touche STANDBY ON réglage pour activer le réglage THRU s affiche à la place du niveau de volume réglé quand on utilise le bouton VOLUME Par exemple si vous branchez les prises pour sortie de préampli FRONT L...

Страница 47: ...sées SACD et DVD tandis que les autres prises peuvent être sautées en les réglant sur skip Quand vous changez de source d entrée seuls SACD et DVD pourront être sélectionnées ce qui facilite le choix parmi les seules prises que vous voulez utiliser Utilisez les touches INPUT k j pour sélectionner le nom de la prise Options de nom pour les prises CD DAC SACD DVD CD R DVD R TAPE MD TUNER PC MP3 AUX ...

Страница 48: ...ue d énergie APS Le réglage par défaut est 30m S il n y a pas d entrée audio silence continu venant de la source d entrée sélectionnée pendant la durée définie l alimentation se coupe automatiquement o o Une entrée audio provenant de sources d entrée autres que celle sélectionnée n a aucun effet sur la fonction d économie automa tique d énergie 30m 30 minutes 60m 60 minutes 90m 90 minutes 120m 120...

Страница 49: ...eint automatiquement e e C est la fonction d économie automatique d énergie qui a entraîné son extinction Rallumez l unité Changez si nécessaire le réglage de la fonction d économie automatique d énergie page 48 Chk Power apparaît à l écran e e Vérifiez que les deux cordons d alimentation secteur F et les deux cordons d alimentation CC D sont correctement connec tés à ces unités pages 36 et 37 Com...

Страница 50: ...stiques techniques Générales Alimentation électrique Modèle Europe Hong Kong CA 230 V 50 Hz Modèle USA Canada CA 120V 60 Hz Modèle Corée CA 220 V 60 Hz Consommation électrique 25 W Dimensions externes L H P hors tout Unité principale 445 132 457 mm Unité d alimentation 445 132 451 mm Poids Unité principale 21 kg Unité d alimentation 29 kg Température de fonctionnement 5 C à 35 C Accessoires fourni...

Страница 51: ...51 Français Face arrière unité principale ...

Страница 52: ...52 Face arrière unité d alimentation ...

Страница 53: ...xiste peligro de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto Reemplácela sólo por otra igual o de tipo equivalente o o Deberá llevar cuidado si utiliza auriculares con este producto ya que una excesiva presión sonora volumen procedente de los mismos puede causar perdidas de audición INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD VPrecauciones con respecto a las pilas Un mal uso de las...

Страница 54: ...r el gobierno o autoridades municipales locales b Con la eliminación correcta de las pilas y o acumuladores gastados estará ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los posibles efectos negativos en la salud humana y en el medio ambiente c La eliminación incorrecta de las pilas y o acumuladores gastados puede producir efectos muy dañinos en el medio ambiente y en la salud humana con m...

Страница 55: ...de la intensidad de la iluminación del mando 71 Ajuste del nombre de la fuente de entrada 71 Ajuste de oscurecimiento automático de pantalla 72 Ajuste de la función de ahorro de energía automático 72 Restablecer los ajustes predeterminados 72 Solución de posibles fallos 73 Mantenimiento 73 Especificaciones 74 Panel posterior unidad principal 75 Panel posterior fuente de alimentación 76 Gracias por...

Страница 56: ...electricidad cuyo voltaje sea el mismo que se indica en el panel posterior de la unidad Si tiene dudas al respecto consulte a un electricista o o No mueva las unidades durante su utilización o o No abra las carcasas porque podría causar daños en los circuitos o una descarga eléctrica En caso de que se introduzca un objeto extraño en cualquier de las unidades contacte con su distribuidor o o Cuando...

Страница 57: ... causar el funcionamiento involuntario de otros dispositivos que son controlados por rayos infrarrojos Instalación de las pilas Quite la tapa de la parte posterior del mando a distancia e inserte 2 pilas AAA en el compartimento con sus indicadores orien tados como se muestra en la figura Vuelva a colocar la tapa Cuándo cambiar las pilas Si la distancia necesaria para un buen funcionamiento entre e...

Страница 58: ...UTRO o NEGATIVO Reproductor de Super Audio CD sintonizador etc Haga la conexión utilizando un juego de un solo tipo Cables de audio XLR Cables de audio RCA Amplificador etc ENTRADA DE AUDIO Reproductor de Super Audio CD etc Cables de audio RCA Cables de audio XLR SALIDA DE AUDIO SALIDA DE AUDIO ...

Страница 59: ...les en establecimientos comer ciales para las conexiones B Conector de tierra SIGNAL GND La utilización de un cable con aislamiento de los que se pue den adquirir en establecimientos comerciales para crear una conexión a tierra con un reproductor de Super Audio CD ampli ficador u otros equipos podría mejorar la calidad de audio o o Este conector no es un toma de tierra de protección En Esoteric ut...

Страница 60: ... los manuales de todos los dispositivos que se vayan a conectar y siga sus instrucciones Conexiones fuente de alimentación D D E F F B Dirección de las flechas del cable de corriente continua DC Dirección de las flechas del cable de corriente continua DC Unidad principal Fuente de alimentación Cables de corriente incluidos Toma de electricidad Toma de electricidad ...

Страница 61: ... Nunca tire de ellos torciéndolos en ángulo ni hacia los lados o o Asegúrese de que las unidades están apagadas antes de conectar o desconectar los cables de conexión de corriente continua o o Lleve cuidado de no engancharse los dedos en el anillo al conectar o desconectar los cables de conexión de corriente continua Terminal Alinee las marcas al conectar Al desconectar sujete por el anillo y tire...

Страница 62: ...diríjalo hacia el panel receptor página 57 C Pantalla Muestra el nombre de la fuente de entrada activa en ese momento el volumen los apartados de configuración etc D Mando giratorio VOLUME Utilícelo para ajustar el volumen Gire este mando hacia la derecha para subir el volumen y hacia la izquierda para bajarlo o o El mando VOLUME no funcionará si configura en THRU el ajuste de salida de retransmis...

Страница 63: ...63 Español Nombres y funciones de las partes fuente de alimentación F E E Botón POWER Púlselo para encender o apagar la unidad F Indicador de encendido Se ilumina en azul cuando la unidad está encendida ...

Страница 64: ... este botón b Botones INPUT k j Pulse estos botones para cambiar de una fuente de entrada a otra Seleccione la entrada que esté conectada al dispositivo que quiera utilizar Utilícelos para seleccionar ajustes para Ajustes de balance y nivel de salida página 67 y Ajustes adicionales página 69 Úselos como teclas de cursor cuando introduzca el nombre de una fuente de entrada c Botón SETUP Utilícelo c...

Страница 65: ...cienda el amplificador después de encender esta unidad 3 Gire el mando INPUT para seleccionar una fuente de entrada 4 Reproduzca la fuente y a continuación ajuste el volumen girando el mando VOLUME V V Baje siempre el volumen al mínimo antes de encender o apagar la unidad Si no lo hace podría originar ruidos repentinos a alto volumen que pueden causar lesiones en sus oídos o daños a los altavoces ...

Страница 66: ...nectados Atenuador de pantalla dimmer Cada vez que pulse el botón DIMMER la luminosidad de la pantalla y de los indicadores cambiará como sigue 3 Luminosidad normal 2 1 0 Sin iluminación o o Incluso cuando el ajuste sea 0 sin iluminación cuando se pulse un botón o se gire un mando la pantalla se iluminará con la lumi nosidad normal durante unos segundos o o En el modo de ajustes de configuración l...

Страница 67: ...ntras hace estos ajustes el indicador SETUP aparece en la parte superior izquierda de la pantalla o o Si no hace nada durante 10 segundos o más el modo de ajuste terminará y se reanudará la visualización normal 3 Pulse los botones INPUT k j para cambiar el ajuste 4 Pulse el botón SETUP repetidamente hasta que la pantalla vuelva a mostrar su contenido habitual El modo de ajustes de configuración fi...

Страница 68: ...e deje de parpadear Nota acerca de estos ajustes y de la calidad del sonido Los ajustes de balance izquierda derecha y de nivel de salida están relacionados con el volumen El microordenador de esta unidad analiza exhaustivamente estos ajustes y el valor del nivel de volu men para llevar a cabo un control unificado de la amplificación del volumen Por esta razón a diferencia de los amplificadores or...

Страница 69: ...de volumen Curva de volumen Salida RCA Retransmisión RCA2 Iluminación del mando Intensidad de iluminación del mando Nombre de fuente de entrada Apagado automático de la pantalla FL Función de ahorro de energía automático 1 Pulse y mantenga pulsado el botón SETUP durante aproximadamente unos 2 segundos Pulse durante al menos 2 segundos Disp aparecerá en la pantalla y la unidad entrará en el modo de...

Страница 70: ...E es ignorado cuando está seleccionada esta opción Las señales de sonido que pasan a través de los terminales RCA 2 se reenvían a la salida tal cual no se hace ningún ajuste de ganancia por parte del preamplificador Después de seleccionar THRU pulse el botón de ajuste STANDBY ON del mando a distancia para activar el ajuste THRU aparecerá en la pantalla en lugar del nivel de volumen fijado utilizan...

Страница 71: ... RCA 2 los terminales RCA 1 y RCA 2 pueden deno minarse SACD y DVD respectivamente mientras que los demás terminales pueden configurarse para ser saltados skip Cuando cambie la fuente de entrada solamente se seleccionarán SACD y DVD haciendo más fácil la selección al aparecer solo los terminales que desee utilizar Use los botones INPUT k j para seleccionar el nombre del terminal Opciones de nombre...

Страница 72: ...determinado es 30m Si no hay entrada de audio silencio continuo de la fuente de entrada seleccionada durante el tiempo especificado la corriente se apagará automáticamente o o La entrada de audio procedente de fuentes de entrada diferentes de la seleccionada no tiene ningún efecto sobre el funciona miento de la función de ahorro de energía automático 30m 30 minutos 60m 60 minutos 90m 90 minutos 12...

Страница 73: ... se apaga automáticamente e e Esto es porque la función de ahorro de energía automático la ha apagado Vuelva a encender la unidad otra vez Cambie el ajuste de tiempo de la función de ahorro de energía automático si es necesario página 72 Chk Power aparece en la pantalla e e Confirme que tanto los cables de alimentación F como los cables de conexión de corriente continua DC D estén conec tados corr...

Страница 74: ...mentación Modelo para Europa Hong Kong CA 230 V 50 Hz Modelo para EE UU Canadá CA 120 V 60 Hz Modelo para Corea CA 220 V 60 Hz Consumo de corriente 25 W Dimensiones externas an al pro incluyendo salientes Unidad principal 445 132 457 mm Fuente de alimentación 445 132 451 mm Peso Unidad principal 21 kg Fuente de alimentación 29 kg Temperatura de funcionamiento de 5 C a 35 C Accesorios incluidos Cab...

Страница 75: ...75 Español Panel posterior unidad principal ...

Страница 76: ...76 Panel posterior fuente de alimentación ...

Страница 77: ...77 ...

Страница 78: ...78 ...

Страница 79: ......

Страница 80: ...an Phone 81 42 356 9156 TEAC AUDIO EUROPE Liegnitzer Straße 6 82194 Gröbenzell Germany Phone 49 8142 4208 141 This appliance has a serial number located on the rear panel Please record the serial number and retain it for your records Model name Grandioso C1 Serial number ...

Отзывы: