background image

F-03A

D01285921A

OWNER’S MANUAL .................... 3

MODE D’EMPLOI ...................... 29

MANUAL DEL USUARIO ........... 55

Integrated Amplifier

Содержание F-03A

Страница 1: ...F 03A D01285921A OWNER S MANUAL 3 MODE D EMPLOI 29 MANUAL DEL USUARIO 55 Integrated Amplifier ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular in...

Страница 4: ...nnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate nor mally or has been dropped o o The apparatus draws nominal non operating power from the AC outlet with its POWER or STANDBY ON switch not in the...

Страница 5: ...echarge able type For European Customers Disposal of electrical and electronic equipment and batteries and or accumulators a All electrical electronic equipment and waste batteries accu mulators should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the govern ment or local authorities b By disposing of electrical electronic equipment and waste bat...

Страница 6: ...hones 15 Names and functions of parts remote control 16 Basic operation 17 Settings 21 Settings Menu 1 22 Settings Menu 2 23 Settings Menu 3 24 Restoring factory settings 25 Troubleshooting 26 Specifications 27 Dimensional drawings 28 Before use What s in the box Check to be sure the box includes all the supplied accessories shown below Please contact the store where you purchased this unit if any...

Страница 7: ... o The voltage supplied to the unit should match the voltage printed on the rear panel If you are in any doubt regarding this matter consult an electrician o o Do not open the body of the unit as this might result in damage to the circuitry or cause electric shock If a foreign object should get into the unit contact your dealer o o When removing the power plug from the wall outlet always pull dire...

Страница 8: ...ot bundle connecting cables with power cords Doing so could cause noise A D C B F A E XLR pin assignment 1 COMMON 2 HOT 3 COLD Included power cord Record player RCA audio cables XLR audio cables Audio outputs AUDIO OUT etc Audio outputs AUDIO OUT etc Super Audio CD player tuner etc Super Audio CD player etc Audio input AUDIO IN etc CD recorder etc Change the phase inversion set ting when connectin...

Страница 9: ... an electrical safety ground C Preamp input EXT PRE IN connectors Connect an external preamp here to use this unit as a power amp page 12 D Analog output PRE OUT REC OUT connectors These output 2 channels of analog audio Connect these to the analog input connectors on another device When connecting these to a CD recorder or other audio input device set the PRE OUT output page 23 according to the u...

Страница 10: ...le speaker cables to connect the terminal of the unit to the terminal of the speaker and the terminal of the unit to the terminal of the speaker o o Use speakers with at least 4Ω impedance o o If you plan to output sound from two sets of speakers at the same time use speakers with at least 8Ω impedance o o If the exposed tip of the core wire of a speaker cable contacts another cord or terminal a s...

Страница 11: ... an overcurrent protection circuit and an overheating protection circuit built in When a protection circuit is operating the ring around the POWER button blinks and one of the following error messages blinks on the display DCout ERR The DC protection circuit is active Turn the unit off once and wait several minutes before turning it on again OverCURNT The overcurrent protection circuit is active A...

Страница 12: ...devices that will be connected and follow their instructions Do not bundle connecting cables with power cords Doing so could cause noise Connections for use as a power amp XLR audio cables Preamplifier AUDIO OUT Connections Use commercially available XLR cables to connect the preamp input EXT PRE IN connectors on this unit to the audio output connectors on the preamp Settings Using Settings Menu 3...

Страница 13: ...se of this remote control could cause the unin tentional operation of other devices that can be controlled by infrared rays Installing batteries Remove the cover from the back of the remote control and insert two AAA batteries with their oriented as shown in the case Replace the cover When to replace batteries If the distance required between the remote and the main unit decreases or if the unit s...

Страница 14: ...source name volume setting items etc D VOLUME knob Use to adjust the volume Turn this knob clockwise to increase the volume and counter clockwise to decrease it o o The VOLUME knob will not affect input sources set to through output page 24 VSudden loud noises might cause hearing damage and other trouble Always minimize the volume before starting playback and adjust it to an appropriate level afte...

Страница 15: ...Screen I PHONO MM MC button Set for the cartridge type MM MC used by the player con nected to the PHONO connectors page 19 J SPEAKER SELECT button This selects which speaker connectors to use When the Settings Screen is open press this to close it K BALANCE knob Adjust the left right volume balance L OPEN button Press to open the control cover below the display M MUTE button Press this button to t...

Страница 16: ...s When inputting a source name use this to move the cursor c SETUP button Use with Settings Screen Menus 1 and 2 page 21 d DIMMER button Use to adjust the brightness of the display and indicators page 20 e VOLUME buttons Use to adjust the volume Press the button to increase the vol ume and the button to decrease it o o The VOLUME buttons will not affect input sources set to through output page 24 ...

Страница 17: ... minimize the volume before starting playback and adjust it to an appropriate level after playback begins Turning the unit on 1 Turn on the connected input source devices 2 Press the POWER button to turn the unit on The ring around the button lights blue o o When using this unit as a preamp turn on the power ampli fier last 3 Turn the INPUT knob to select an input source ...

Страница 18: ...lume to the minimum level before you turn the unit on or off Failure to do so could cause sudden loud noises that might result in harm to your hearing or damage to the speakers when you turn the unit on 3 Press the POWER button to turn the unit off 4 Turn off the connected input source devices Muting the output Press the MUTE button to temporarily mute the sound Press again to restore the volume s...

Страница 19: ...Before adjusting them press the TONE BYPASS button so that TONE appears at the top of the display Tone bypass When TONE BYPASS is on audio signals do not pass through the tone circuit before amplification When TONE BYPASS is off TONE appears at the top of the display Setting the cartridge type Set the cartridge type being used by the record player connected to the PHONO connectors Turn the INPUT k...

Страница 20: ...the DIMMER button the brightness of the dis play and indicators change as follows DIMMER3 c DIMMER2 c DIMMER1 c Off normal brightness o o Even when set to off the display will light at normal brightness for a few seconds when you press a button or turn a knob If TONE BYPASS is on however this will not light when the tone controls are turned o o In setting mode the display lights at normal brightne...

Страница 21: ...and press the PHONO MM MC button o o You can also press the setting STANDBY ON button on the remote control 2 Press the TONE BYPASS button repeatedly to select the item to change o o You can also repeatedly press the SETUP button on the remote control o o When making settings the MENU icon appears on the display o o If you do nothing for 10 or more seconds setting mode will end and ordinary displa...

Страница 22: ...of the audio output device is pin 3 HOT select INV By default this is set to NOR NOR No phase inversion When using XLR input connectors pin 2 is HOT INV Phase inversion enabled When using XLR input connectors pin 3 is HOT Input source name XLR1 This appears when the input source is XLR 1 You can change the names shown on the display for the unit s con nectors when you turn the INPUT knob You can s...

Страница 23: ...PaOFF You can set the display backlight to automatically turn off if no opera tion is conducted for a certain amount of time By default the setting is ON ON If no operation is conducted for 10 minutes the display automati cally turns off OFF The display will not turn off but it will dim to the same brightness as DIMMER1 to protect the display from wear o o We recommend setting this to ON because b...

Страница 24: ...ther to use the input connectors as signal through connectors By default the setting is OFF OFF No through inputs are set XLR1 XLR2 RCA1 RCA2 RCA3 RCA4 Only the signals from the selected input connectors bypass the preamp and are input directly to the power amplifier VIf you select inputs connected to an ordinary line level device signals that are too strong could be output to the speakers resulti...

Страница 25: ... Menu 2 the unit s preamp output will be output from its analog output PRE OUT REC OUT connectors PWRAMP The unit will be used as a power amplifier Use this setting when connecting the preamplifier output from other devices to the preamp input EXT PRE IN connectors on this unit and adjusting the volume with those devices The input audio will be input directly to the power amplifier without passing...

Страница 26: ... if there is an obstruction between it and the main unit Point the remote control toward the main unit and use it within 7 m 23 ft of the front panel page 13 A television or other device is operating improperly e e The use of this unit s remote control might cause some tele visions with wireless remote control functions to operate incorrectly VOLUME knob does not work e e The VOLUME knob will not ...

Страница 27: ...t XLR RCA input 110 dB PHONO MM input 93 dB PHONO MC input 75 dB Gain Preamplifier 24 5 dB when VOLUME at maximum Power amplifier 29 dB Tone controls BASS 12 dB 63 Hz MIDDLE 12 dB 630 Hz TREBLE 12 dB 14 kHz General Power supply Model for Europe Hong Kong AC 230 V 50 Hz Model for USA Canada AC 120 V 60 Hz Power consumption Model for Europe Hong Kong 290 W 290 W when no signal Model for USA Canada 2...

Страница 28: ...28 Dimensional drawings 445 403 420 468 359 191 Dimensions in millimeters mm ...

Страница 29: ...UIE NI À L HUMIDITÉ ATTENTION o o NE RETIREZ PAS LES CAPOTS EXTERNES OU BOÎTIERS POUR EXPOSER L ÉLECTRONIQUE AUCUNE PIÈCE INTERNE N EST RÉPARABLE PAR L UTILISATEUR o o SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT CONTACTEZ LE MAGASIN OÙ VOUS AVEZ ACHETÉ L UNITÉ N UTILISEZ PAS LE PRODUIT TANT QU IL N A PAS ÉTÉ RÉPARÉ o o L UTILISATION DE COMMANDES DE RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES AUTRES QU...

Страница 30: ...ion est nécessaire si l appareil a été endom magé d une quelconque façon par exemple si le cordon ou la fiche d alimentation est endommagé si du liquide a été renversé sur l appareil ou si des objets sont tombés dedans si l appareil a été exposé à la pluie ou à l humidité s il ne fonctionne pas nor malement ou s il est tombé o o L appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quan...

Страница 31: ... consommateurs européens Mise au rebut des équipements électriques et élec troniques et des piles et ou accumulateurs a Tout équipement électrique électronique et pile accumula teur hors d usage doit être traité séparément de la collecte municipale d ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales b En vous débarrassant correctement des équipemen...

Страница 32: ...oi d un casque 41 Nomenclature et fonctions des parties télécommande 42 Fonctionnement de base 43 Réglages 47 Menu 1 des réglages 48 Menu 2 des réglages 49 Menu 3 des réglages 50 Rappel des réglages d usine 51 Guide de dépannage 52 Caractéristiques techniques 53 Schémas avec cotes 54 Avant l utilisation Contenu de l emballage Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires indiqués ci dess...

Страница 33: ...cez o o La tension d alimentation de l unité doit correspondre à la tension imprimée sur son panneau arrière Si vous avez des doutes à ce sujet consultez un électricien o o N ouvrez pas le boîtier de l unité car cela peut endommager le circuit ou causer un choc électrique Si un objet étranger pénètre dans l unité consultez votre revendeur o o Quand vous débranchez le cordon d alimentation de la pr...

Страница 34: ... d alimentation Cela pourrait entraîner des bruits A D C B F A E Assignation des broches de la XLR 1 Masse commune 2 Point chaud 3 Point froid Cordon d alimentation secteur fourni Platine tourne disque Câbles audio RCA Câbles audio XLR Sorties audio AUDIO OUT etc Sorties audio AUDIO OUT etc Lecteur de Super Audio CD tuner etc Lecteur de Super Audio CD etc Entrée audio AUDIO IN etc Enregistreur de ...

Страница 35: ...ses d entrée pour préampli EXT PRE IN Branchez ici un préampli externe pour utiliser cette unité comme ampli de puissance page 38 D Prises de sortie analogique PRE OUT REC OUT Elles produisent 2 canaux audio analogiques Branchez les aux prises d entrée analogique d un autre appareil Si vous les raccordez à un enregistreur de CD ou à un autre appareil à entrée audio réglez la sortie PRE OUT page 49...

Страница 36: ...er le bornier de l unité au bornier de l enceinte et le bornier de l unité au bor nier de l enceinte o o Utilisez des enceintes d au moins 4 Ω d impédance o o Si vous envisagez de diffuser le son au travers de deux jeux d en ceintes en même temps utilisez des enceintes d au moins 8 Ω d impédance o o Si l extrémité dénudée d un conducteur de câble d enceinte entre en contact avec un autre câble ou ...

Страница 37: ...protection contre la composante continue du courant un circuit de protection contre les surintensités et un circuit de protection contre la surchauffe Lorsqu un circuit de protection entre en action le pourtour de la touche POWER clignote et un des messages d erreur suivants cli gnote à l écran DCout ERR Le circuit de protection contre la composante continue du courant est activé Éteignez l unité ...

Страница 38: ...ont connectés et suivez leurs instructions Ne regroupez pas les câbles de connexion avec des cordons d ali mentation Cela pourrait entraîner des bruits Pour l emploi comme ampli de puissance Câbles audio XLR Préamplificateur SORTIE AUDIO Branchements Utilisez des câbles XLR du commerce afin de relier les prises pour préampli externe EXT PRE IN de cette unité aux prises de sortie audio du préampli ...

Страница 39: ...te télécommande peut entraîner le déclenchement involontaire d opérations sur d autres appareils contrôlables par rayons infrarouges Installation des piles Ouvrez l arrière de la télécommande et insérez deux piles AAA avec leurs pôles orientés comme indiqué dans le boîtier Replacez le couvercle Quand faut il remplacer les piles Si la portée d action de la télécommande diminue ou si l unité princi ...

Страница 40: ...c D Bouton VOLUME Servent à régler le volume Tournez ce bouton dans le sens horaire pour augmenter le volume et dans le sens anti horaire pour le réduire o o Le bouton VOLUME n affecte pas les sources d entrée réglées pour une sortie de renvoi page 50 V Des bruits forts et soudains peuvent causer des dommages auditifs et d autres problèmes Baissez toujours le volume avant de commencer la lecture e...

Страница 41: ...I Touche PHONO MM MC Sert à indiquer le type MM MC de la cellule utilisée par la pla tine branchée aux prises PHONO page 45 J Touche SPEAKER SELECT Elle sélectionne les prises d enceinte à utiliser Quand l écran des réglages est ouvert pressez cette touche pour le fermer K Bouton BALANCE Règle la balance de volume gauche droite L Touche OPEN Appuyez pour ouvrir le capot des commandes sous l écran ...

Страница 42: ...sissez un nom de source utilisez les pour dépla cer le curseur c Touche SETUP Utilisez la avec les menus 1 et 2 de l écran des réglages page 47 d Touche DIMMER Sert à changer la luminosité de l écran et des voyants page 46 e Touches VOLUME Servent à régler le volume Appuyez sur la touche pour aug menter le volume et sur la touche pour le diminuer o o Les touches VOLUME n affectent pas les sources ...

Страница 43: ...nt de commencer la lecture et réglez le ensuite au niveau appro prié une fois la lecture commencée Mise de l unité sous tension 1 Allumez les appareils sources d entrée connectés 2 Appuyez sur la touche POWER pour allumer l unité Le pourtour de la touche s allume en bleu o o Lorsque vous utilisez cette unité comme préampli allumez l amplificateur de puissance en dernier 3 Tournez le bouton INPUT p...

Страница 44: ... le volume au minimum avant d allumer ou d éteindre l unité Ne pas le faire peut causer la production de bruits forts et soudains risquant d endommager votre audition ou les enceintes quand vous éteignez l unité 3 Appuyez sur la touche POWER pour éteindre l unité 4 Éteignez les appareils sources d entrée connectés Coupure du son en sortie Appuyez sur la touche MUTE pour couper temporairement le so...

Страница 45: ...S est activé Avant de faire les réglages pressez la touche TONE BYPASS pour que TONE apparaisse en haut de l écran Tone bypass Quand TONE BYPASS est activé les signaux audio ne passent pas par le circuit de correction de tonalité avant d arriver à l amplification Quand TONE BYPASS n est pas activé TONE s affiche en haut de l écran Réglage du type de cellule Indiquez le type de la cellule utilisée ...

Страница 46: ...la touche DIMMER la luminosité de l affichage et des voyants change comme suit DIMMER3 c DIMMER2 c DIMMER1 c Éteint luminosité normale o o Même sur éteint l écran reprend une luminosité normale durant quelques secondes quand vous appuyez sur une touche ou tour nez un bouton Par contre si TONE BYPASS est activé tourner les commandes de tonalité n allumera pas l écran o o En mode de réglage l écran ...

Страница 47: ... la touche PHONO MM MC o o Vous pouvez également appuyer sur la touche de réglage STANDBY ON de la télécommande 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche TONE BYPASS jusqu à la sélection du paramètre à changer o o Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche SETUP de la télécommande o o Quand vous faites des réglages l icône MENU s affiche à l écran o o Si vous ne faites rien durant au ...

Страница 48: ...ro che 3 sélectionnez INV Par défaut le réglage est NOR NOR Pas d inversion de phase Lors de l utilisation de prises d entrée XLR le point chaud est sur la broche 2 INV Inversion de phase activée Lors de l utilisation de prises d entrée XLR le point chaud est sur la broche 3 Nom de source d entrée XLR1 Apparaît si XLR 1 est la source d entrée Vous pouvez changer le nom affiché à l écran pour les p...

Страница 49: ...ion automatique du rétroéclairage d écran DPaOFF Vous pouvez régler le rétroéclairage de l écran pour qu il s éteigne automatiquement si aucune opération n est effectuée durant un cer tain temps Par défaut le réglage est ON ON Si aucune opération n a été effectuée depuis 10 minutes l écran s éteint automatiquement OFF L écran ne s éteint pas mais s atténue pour protéger l écran de l usure en ramen...

Страница 50: ...éterminez si vous souhaitez utiliser les prises d entrée pour simple ment faire traverser le signal et le renvoyer tel quel Par défaut le réglage est OFF OFF Il n y a aucun renvoi d entrée XLR1 XLR2 RCA1 RCA2 RCA3 RCA4 Seuls les signaux des prises d entrée sélectionnées contournent le préampli et entrent directement dans l amplificateur de puissance VSi vous sélectionnez des entrées auxquelles est...

Страница 51: ...es réglages la sortie de préampli de l unité se fera par ses prises de sortie analogique PRE OUT REC OUT PWRAMP L unité sera utilisée uniquement comme amplificateur de puissance Choisissez ce réglage si vous branchez la sortie de préamplificateur d autres appareils aux prises d entrée pour préampli EXT PRE IN de cette unité et réglez le volume à l aide de ces appareils L entrée audio se fera direc...

Страница 52: ...ntre elle et l unité principale Pointez la télécommande vers l unité principale et utilisez la dans un rayon de 7 m par rapport à la face avant page 39 Un téléviseur ou autre appareil ne fonctionne pas correctement e e L utilisation de la télécommande de cette unité peut amener certains téléviseurs télécommandables à fonctionner de façon incorrecte Le bouton VOLUME ne fonctionne pas e e Le bouton ...

Страница 53: ... pour sortie de 1 V Entrée XLR RCA 110 dB Entrée PHONO MM 93 dB Entrée PHONO MC 75 dB Gain Préamplificateur 24 5 dB avec VOLUME au maximum Amplificateur de puissance 29 dB Commandes de tonalité BASS 12 dB 63 Hz MIDDLE 12 dB 630 Hz TREBLE 12 dB 14 kHz Générales Alimentation électrique Modèle Europe Hong Kong CA 230 V 50 Hz Modèle USA Canada CA 120 V 60 Hz Consommation électrique Modèle Europe Hong ...

Страница 54: ...54 Schémas avec cotes 445 403 420 468 359 191 Les dimensions sont en millimètres mm ...

Страница 55: ...CIÓN CON CORRIENTE DE 120 V Modelo para EE UU Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites esta blecidos para los dispositivos digitales de Clase B de acuerdo con el apartado 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales Este equipo genera utiliza y puede irradiar ene...

Страница 56: ...icial Este aparato deberá ser reparado si se ha dañado de alguna forma como por ejemplo si el cable de corriente o el enchufe están rotos si ha sido derramado algún líquido sobre la uni dad o algún objeto ha sido introducido en ella si ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad si no funciona normalmente o si ha caído al suelo en algún momento o o Este aparato libera corriente nominal no válida ...

Страница 57: ...Todos los aparatos eléctricos y electrónicos y pilas baterías y acumuladores gastados deben ser eliminados separados del resto de basura común y únicamente en los puntos limpios o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o auto ridades municipales locales b Con la eliminación correcta de los equipos eléctricos y elec trónicos y de pilas baterías y acumuladores gastados estará ayudando...

Страница 58: ...sico 69 Ajustes de configuración 73 Menú 1 de ajustes de configuración 74 Menú 2 de ajustes de configuración 75 Menú 3 de ajustes de configuración 76 Restablecer los ajustes de fábrica 77 Solución de posibles fallos 78 Especificaciones 79 Dibujos con las dimensiones 80 Antes de su utilización Qué hay en la caja Asegúrese de que la caja incluye todos los accesorios suministrados que se muestran a c...

Страница 59: ...s al respecto consulte a un electricista o o No abra la carcasa de la unidad porque podría causar daños en los circuitos o una descarga eléctrica En caso de que se introduzca un objeto extraño en la unidad contacte con su distribuidor o o Cuando desenchufe el cable de corriente de la toma de electrici dad tire siempre directamente del conector nunca tire del cable Mantenimiento Utilice un paño sua...

Страница 60: ...sto puede causar ruidos A D C B F A E Asignación de puntas XLR 1 COMÚN 2 VIVO o POSITIVO 3 NEUTRO o NEGATIVO Cable de corriente incluido Plato giradiscos Cables de audio RCA Cables de audio XLR Salidas de audio AUDIO OUT etc Salidas de audio AUDIO OUT etc Reproductor de Super Audio CD sintonizador etc Reproductor de Super Audio CD etc Entrada de audio AUDIO IN etc Grabadora de CD etc Cambie el aju...

Страница 61: ... calidad del audio o o Esta conexión no es una toma de tierra de seguridad eléctrica C Terminales de entrada de preamplificador EXT PRE IN Conecte aquí un preamplificador externo para utilizar esta uni dad como etapa de potencia página 64 D Terminales de salida analógica PRE OUT REC OUT Por estos dos terminales salen dos canales de audio analógico Conéctelos a los terminales de entrada analógica d...

Страница 62: ...les en establecimientos comerciales para conectar el terminal de la unidad al terminal del altavoz y el terminal de la unidad al terminal del altavoz o o Utilice cables con una impedancia de al menos 4 Ω o o Si va a utilizar dos parejas de altavoces al mismo tiempo los alta voces deberán tener una impedancia de al menos 8 Ω o o Si la punta con los hilos metálicos al descubierto sin recubri miento ...

Страница 63: ...ados un circuito de protección contra corriente continua DC en inglés un circuito de protección contra sobretensión y un circuito de protección contra sobrecalentamiento Cuando se activa un circuito de protección el anillo situado alrededor del botón POWER parpadea y en la pantalla aparece intermitente mente uno de los siguientes mensajes de error DCout ERR El circuito de protección contra corrien...

Страница 64: ...an a conectar y siga sus indicaciones No agrupe ni mezcle cables de conexiones con cables de corriente ya que esto puede causar ruidos Conexiones para usar como etapa de potencia Cables de audio XLR Preamplificador SALIDA DE AUDIO Conexiones Utilice cables XLR de los disponibles en establecimientos comercia les para conectar los terminales de la entrada de preamplificador EXT PRE IN de esta unidad...

Страница 65: ...cionamiento involuntario de otros dispositivos que puedan ser controlados por rayos infrarrojos Instalación de las pilas Quite la tapa de la parte posterior del mando a distancia e inserte en el compartimento dos pilas AAA con su polos orientados como se muestra en la figura Vuelva a colocar la tapa Cuándo sustituir las pilas Si la distancia requerida entre el mando a distancia y la unidad prin ci...

Страница 66: ...el volumen los apartados de configuración etc D Mando VOLUME Se utiliza para ajustar el volumen Gire este mando hacia la derecha para subir el volumen y hacia la izquierda para bajarlo o o El mando VOLUME no afectará a las fuentes de entrada que estén configuradas como salidas directas página 76 VLos ruidos repentinos a alto volumen pueden causar lesiones auditivas y otros problemas Ponga siempre ...

Страница 67: ...HONO MM MC Ajuste aquí el tipo de cápsula MM MC utilizada en el plato gira discos conectado a los terminales PHONO página 71 J Botón SPEAKER SELECT Este botón selecciona qué terminales de altavoz se van a utilizar Cuando la pantalla de ajustes de configuración esté abierta púl selo para cerrarla K Mando BALANCE Ajusta el balance entre izquierda L y derecha R L Botón OPEN Púlselo para abrir la tapa...

Страница 68: ...stes Cuando introduzca un nombre de fuente de entrada utilice estos botones para mover el cursor c Botón SETUP Se utiliza con los Menús 1 y 2 de ajustes de configuración página 73 d Botón DIMMER Se utiliza para ajustar el brillo de la pantalla y de los indicadores página 72 e Botones VOLUME Se utilizan para ajustar el volumen Pulse el botón para subir el volumen y el botón para bajarlo o o Los bot...

Страница 69: ...antes de comenzar a reproducir y después ajústelo a un nivel adecuado una vez que haya comenzado la reproducción Encendido de la unidad 1 Encienda las fuentes de entrada conectadas 2 Pulse el botón POWER para encender la unidad El anillo de alrededor del botón se iluminará en azul o o Cuando utilice esta unidad como preamplificador encienda la etapa de potencia lo último 3 Gire el mando INPUT para...

Страница 70: ...en al mínimo antes de encender o apagar la unidad Si no lo hace pueden producirse ruidos repentinos a alto volumen que podrían provocar lesiones auditivas o daños en los altavoces al encender la unidad 3 Pulse el botón POWER para apagar la unidad 4 Apague las fuentes de entrada conectadas Silenciamiento de la unidad Pulse el botón MUTE para silenciar temporalmente el sonido Vuelva a pulsarlo otra ...

Страница 71: ...tar estos controles pulse el botón TONE BYPASS de modo que TONE aparezca en la parte superior de la pantalla Anulación de tono Tone bypass Cuando TONE BYPASS está activado las señales de audio no pasan a través del circuito de los controles de tono antes de ser amplificadas Cuando TONE BYPASS está desactivado TONE aparece en la parte superior de la pantalla Selección del tipo de cápsula Debe selec...

Страница 72: ...o de la pantalla y de los indicadores cambiará como sigue DIMMER3 c DIMMER2 c DIMMER1 c desactivado brillo normal o o Incluso aunque esté ajustado en desactivado la pantalla se ilu minará con su brillo normal durante unos segundos al pulsar un botón o girar un mando Sin embargo si TONE BYPASS está acti vado la pantalla no se iluminará al girar los controles de tono o o En el modo de ajustes de con...

Страница 73: ...figuración y pulse el botón PHONO MM MC o o También puede pulsar el botón de ajustes de configuración STANDBY ON del mando a distancia 2 Pulse el botón TONE BYPASS repetidamente para seleccionar el apartado que desee cambiar o o También puede pulsar repetidamente el botón SETUP del mando a distancia o o Mientras se realizan ajustes de configuración en la pantalla aparece el icono de MENU o o Si no...

Страница 74: ...V El ajuste por defecto es NOR NOR No hay inversión de fase Cuando se utilizan los terminales de entrada XLR la punta 2 es el VIVO o POSITIVO INV Inversión de fase habilitada Cuando se utilizan los terminales de entrada XLR la punta 3 es el VIVO o POSITIVO Nombre de la fuente de entrada XLR1 Esto aparece cuando la fuente de entrada es XLR 1 Es posible cambiar los nombres que aparecen en pantalla p...

Страница 75: ... automática de la retroilu minación de la pantalla DPaOFF Es posible ajustar la retroiluminación de la pantalla para que se des active automáticamente si no se lleva a cabo ninguna operación durante un cierto tiempo El ajuste por defecto es ON ON Si no se lleva a cabo ninguna operación durante 10 minutos la pantalla se apagará automáticamente OFF La pantalla no se apagará pero se atenuará a la mis...

Страница 76: ...terminales de entrada se van a utilizar como terminales de salida directa de la señal o no El ajuste por defecto es OFF OFF No se establece ninguna entrada como salida directa XLR1 XLR2 RCA1 RCA2 RCA3 RCA4 Solo las señales procedentes de los terminales de entrada selec cionados evitan el preamplificador y van directamente a la etapa de potencia VSi se seleccionan entradas conectadas a un dispositi...

Страница 77: ...guración la salida de preamplificador de esta unidad saldrá por sus terminales de salida analógica PRE OUT REC OUT PWRAMP La unidad se utilizará como etapa de potencia Utilice este ajuste cuando conecte la salida de preamplificador de otros dispositivos a los terminales de entrada de preamplificador EXT PRE IN de esta unidad y ajuste el volumen con dichos dispo sitivos El audio introducido será en...

Страница 78: ...o entre él y la unidad principal Apunte con el mando a distancia hacia el panel frontal de la unidad a una distancia no superior a 7 metros página 65 Un televisor u otro dispositivo electrónico no funciona correctamente e e Es posible que algunos televisores con funciones de control remoto inalámbrico no funcionen bien como consecuencia del uso del mando a distancia de esta unidad El mando VOLUME ...

Страница 79: ...R RCA 110 dB Entrada PHONO MM 93 dB Entrada PHONO MC 75 dB Ganancia Preamplificador 24 5 dB cuando VOLUME está al máximo Etapa de potencia 29 dB Controles de tono BASS graves 12 dB 63 Hz MIDDLE medios 12 dB 630 Hz TREBLE agudos 12 dB 14 kHz General Alimentación Modelo para Europa Hong Kong CA 230 V 50 Hz Modelo para EE UU Canadá CA 120 V 60 Hz Consumo de corriente Modelo para Europa Hong Kong 290 ...

Страница 80: ...80 Dibujos con las dimensiones 445 403 420 468 359 191 Dimensiones en milímetros mm ...

Страница 81: ...81 ...

Страница 82: ...82 ...

Страница 83: ......

Страница 84: ...e 81 42 356 9156 TEAC AUDIO EUROPE Gutenbergstr 3 82178 Puchheim Germany Phone 49 8142 4208 141 0716 MA 2300A This appliance has a serial number located on the rear panel Please record the serial number and retain it for your records Model name F 03A Serial number ...

Отзывы: